-
1 пропитание
пропитание с уст. Ernährung f, Lebensunterhalt m 1 заработать себе на пропитание seinen Lebensunterhalt verdienen -
2 пропитание
с уст.Ernährung f, Lebensunterhalt mзаработать себе на пропитание — seinen Lebensunterhalt verdienen -
3 Bettelbrot
сущ.общ. нищенское пропитание, пропитание нищего, скудное пропитание -
4 Bettelbrot
-
5 Brot
n -(e)s, -ealtbackenes Brot — чёрствый хлебschwarzes Brot — чёрный хлебweißes Brot — белый хлебein Laib Brot — буханка ( каравай) хлебаein Stück Brot — кусок хлебаtrocken Brot ( Brot und Salz) essen — питаться одним лишь хлебомBrot in den Ofen schießen ( einschieben) — ставить хлеб в печьRussisch Brot — "русские хлебцы" (сладкое печенье в виде букв и цифр)ein belegtes Brot — бутерброд (с колбасой, сыром и т. п.)ein gestrichenes Brot — намазанный (маслом и т. п.) кусок хлебаButter aufs Brot streichen ( schmieren) — намазывать хлеб маслом3) хлеб, пропитаниеdas ist ein saures Brot — это нелёгкий хлебein hartes Brot essen, sich (D) sein Brot schwer ( sauer) verdienen — зарабатывать (себе на) хлеб тяжёлым трудомsein eigen Brot essen — жить собственным трудомfremder Leute Brot essen — есть чужой хлебsein Brot mit Tränen essen — жить в постоянной нуждеsein (gutes) Brot haben — иметь достаточный заработокein sicheres Brot haben — иметь верный кусок хлебаkaum das liebe Brot haben — кое-как перебиватьсяj-m das Brot vom Munde stehlen — вырвать у кого-л. кусок хлеба изо рта, лишить кого-л. куска хлебаetw. nötig haben wie das tägliche Brot ( wie's liebe Brot) — нуждаться в чём-л. как в хлебе насущномin Lohn und Brot bei j-m sein ( stehen) — служить у кого-л., состоять у кого-л. на службеnach Brot gehen — искать кусок хлеба ( заработок)j-n in Arbeit und Brot bringen — устроить кого-л. на работу, найти для кого-л. заработокj-n um sein ( ums) Brot bringen, j-m das Brot nehmen, j-n um Lohn und Brot bringen — лишить кого-л. куска хлеба••er kann mehr als Brot essen — разг. он толковый ( знающий) человекer sieht aus, als hätten ihm die Hühner das Brot genommen ( weggefressen), er sieht aus, als hätte man ihm die Butter vom Brot genommen — разг. у него очень разочарованный ( смущённый) видBrot im Hundestall suchen — искать что-л. там, где его заведомо нетj-m etw. aufs Brot streichen( schmieren) — постоянно упрекать кого-л. в чём-л.; постоянно напоминать кому-л. о чём-л.da fiel ihm die Butter vom Brot! — разг. тут-то у него дельце и сорвалось!, тут-то ему и не повезло!er hat sein Brot bald verspeist, ihm ist sein (letztes) Brot gebacken — ему осталось недолго жить, он недолго протянетvon dem nimmt kein Hund ein Stück Brot mehr — разг. его все презираютfremder Leute Brot essen tut weh — посл. чужой хлеб горекdes einen Tod ist des andern Brot ≈ посл. на несчастье одного зиждется счастье другого; кошке игрушки, а мышке слёзкиder Mensch lebt nicht vom Brot allein — посл. не хлебом единым жив человекwes Brot ich esse, des Lied ich singe — посл. чей хлеб жую, того и песенки пою -
6 Lebensunterhalt
-
7 Notdurft
f =1) нужда, потребностьdes Lebens Notdurft und Nahrung — насущные нужды, пропитаниеer erwarb kaum des Lebens Notdurft und Nahrung — он едва зарабатывал себе на жизнь( на пропитание)seine Notdurft verrichten — отправлять естественную потребность -
8 Nahrung
f <-, - и́ спец -en> питание, пища, пропитаниеséíne Náhrung erwérben* — зарабатывать себе на пропитание
Nüsse díénen ihm zur [als] Náhrung. — Орехи служат ему пропитанием. / Он питается орехами.
géístige Náhrung — духовная пища
éíner Sáche (D) (néúe) Náhrung gében* — давать новую пищу чему-л (напр, чувству, страхам, огню и т. п.)
dem Gerüchte néúe Náhrung gében* — давать пищу для слухов
Náhrung bekómmen* [fínden*] — крепнуть (о чувствах, подозрениях и т. п.)
-
9 Auskommen
n -s1) доход, заработок, средства к жизни, пропитаниеein ( sein) sicheres Auskommen haben — иметь верный кусок хлебаer hat ein ( sein) gutes Auskommen — он неплохо зарабатывает; он имеет неплохой доход; он человек с достатком, он не нуждается2) мир, лад, согласие3) обнаружение, возникновение, распространение (напр., слуха) -
10 ernähren
1. vt1) питать, кормить; вскармливать2. (mit D, von D) (sich)1) питаться (чем-л.)sich kümmerlich ( schlecht und recht) ernähren — кое-как перебиваться; зарабатывать кое-как на пропитание -
11 Essengeld
-
12 Mus
I n -es, -e1) пюре ( из фруктов); мусс2) швейц. пропитание3) н.-нем. горох (собир.)••wenn's Mus regnet, hat er keinen Löffel ≈ погов.и каша есть, а он без ложки ( о неудачнике)II , Müs н.-нем., з.-нем.см. Maus -
13 Nahrung
f =пища, питание; пропитаниеdie menschliche Nahrung — пища человека -
14 Nahrungserwerb
-
15 Speise
f =, -ndie süße Speise — сладкое( блюдо); десертSpeise und Trank zu sich (D) nehmen — есть и пить2) см. Speis I3) мет. шпейза•• -
16 Subsistenz
f =, -en1) пропитание, средства к существованию2) самостоятельное бытиё, жизнь -
17 кормиться
2) разг. ( добывать пропитание) sich ernähren ( чем-либо - von) -
18 кормиться
-
19 Auskommen
сущ.общ. возникновение, заработок, мир, обнаружение, пропитание, согласие, средства к жизни, распространение (напр., слуха), лад, доход -
20 Brot
сущ.1) общ. бутерброд, кусок хлеба, ломоть хлеба, пропитание, хлеб (печёный)2) пищ. рафинадная голова, сахарная голова, (печёный) хлеб (хлебобулочное изделие массой не менее 500 г)
См. также в других словарях:
пропитание — снискивать пропитание.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. пропитание пища, питание, хлеб насущный, прокормление, прокорм, стол, еда, кусок хлеба, кормежка, подножный корм,… … Словарь синонимов
ПРОПИТАНИЕ — ПРОПИТАНИЕ, пропитания, мн. нет, ср. (устар. и офиц.). 1. Действие по гл. пропитать в 1 знач. 2. Пища. Просить на пропитание. Найти себе пропитание. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПРОПИТАНИЕ — ПРОПИТАНИЕ, я, ср. (устар.). 1. см. пропитать 2, ся 2. 2. Пища, прокормление. Найти себе п. Заработать на п. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
пропитание — сущ., с., употр. нечасто Морфология: (нет) чего? пропитания, чему? пропитанию, (вижу) что? пропитание, чем? пропитанием, о чём? о пропитании Пропитание это питание, пища. Заботиться о пропитании. | Собаки одичали и стаями бродили по деревне в… … Толковый словарь Дмитриева
Пропитание — I. см. Трапеза (III). II. Ученики Господа не должны отягощать своих сердец заботами о еде (Лк 21:34), поскольку Отец Небесный, питающий птиц, позаботится и о пропитании Своих детей (Мф 6:26; Лк 12:24). Иисус учит, что проповедующий Евангелие… … Библейская энциклопедия Брокгауза
Пропитание — ср. 1. процесс действия по гл. пропитать (от пропитывать 2.), пропитаться 2. То, что едят; пища. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
пропитание — пропитание, пропитания, пропитания, пропитаний, пропитанию, пропитаниям, пропитание, пропитания, пропитанием, пропитаниями, пропитании, пропитаниях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
пропитание — пропит ание, я … Русский орфографический словарь
пропитание — (2 с), Пр. о пропита/нии … Орфографический словарь русского языка
пропитание — я; ср. Питание, пища. Найти себе п. Давать деньги на п … Энциклопедический словарь
пропитание — я; ср. Питание, пища. Найти себе пропита/ние. Давать деньги на пропита/ние … Словарь многих выражений