Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

промолвить

  • 81 pronounce

    выговаривать
    высказываться
    декларировать
    заявлять
    объявить
    объявлять
    огласить
    оглашать
    проговаривать
    произносить
    промолвить

    English-Russian smart dictionary > pronounce

  • 82 say

    гласить
    говорить
    декламировать
    поговаривать
    проговаривать
    промолвить
    скажите
    сказать
    сказывать

    English-Russian smart dictionary > say

  • 83 pass one's lips

    1) проглотить, съесть, выпить (о еде, питье и т. п.)

    My head swam as I stood erect: I perceived that I was sickening from excitement and inanition: neither meat nor drink had passed my lips that day, for I had taken no breakfast. (Ch. Brontë, ‘Jane Eyre’, ch. XXVII) — Когда я встала, у меня закружилась голова, я почувствовала, что не держусь на ногах от страданий и от голода. Весь этот день я ничего не пила и не ела, так как утром мне не хотелось завтракать.

    Oh, my lord, no food had passed your lips since the morning of yesterday. I beseech you to take at least a few mouthfuls. (W. S. Maugham, ‘Catalina’, ch. XV) — Но у вас, милорд, и маковой росинки во рту со вчерашнего утра не было. Умоляю вас, поешьте хоть немного.

    2) сорваться с губ, с языка; промолвить, вымолвить, произнести

    Never a cross word passes his lips... (W. S. Maugham, ‘Liza of Lambeth’, ch. X) — Гарри никогда грубого слова не скажет...

    Arnold: "I don't think her name has passed his lips since she ran away from this house thirty years ago." (W. S. Maugham, ‘The Circle’, act I) — Арнольд: "Тридцать лет тому назад мать сбежала из дома. С тех пор, насколько я помню, отец не упоминал ее имени."

    He knew they hadn't seen each other for nearly a year... Erich was probably thinking of her anyway though her name never passed his lips. (M. Dodd, ‘Sowing the Wind’, ch. XXX) — Вольфганг знал, что они не виделись почти год... Эрих, по всей вероятности, часто думает о ней, хотя имени ее ни разу не произнес.

    ‘Why - I - I, I love her,’ he cried. Never until then had it occurred to him. Never until then, in all his thoughts of Hilma, had that great word passed his lips. (Fr. Norris, ‘The Octopus’, book II, ch. II) — - Боже, да ведь я... я... я люблю ее! - воскликнул он. Никогда до сих пор это не приходило ему в голову. В первый раз, с тех пор как он начал думать о Хильме, великое слово сорвалось с его уст.

    Large English-Russian phrasebook > pass one's lips

  • 84 къыжэдэзын


    проронить, промолвить что-л.

    Адыгэ-урыс гущыIалъ > къыжэдэзын

  • 85 dinmək

    глаг.
    1. говорить; заговорить. Nəhayət, o dindi наконец, он заговорил, bir din говори же
    2. сказать, молвить, промолвить. O dindi: … Он сказал: …
    3. загреметь. Toplar dindi (gurladı) загремели пушки

    Azərbaycanca-rusca lüğət > dinmək

  • 86 ištarti

    ištar|ti (ištaria, išta
    произносить; выговаривать; промолвить

    Lietuvių—rusų kalbų žodynas > ištarti

  • 87 prakalbėti

    |ti (prakalba, jo)
    заговорить, промолвить

    Lietuvių—rusų kalbų žodynas > prakalbėti

  • 88 pratarti

    |ti (ia, ė)
    проговорить промолвить

    Lietuvių—rusų kalbų žodynas > pratarti

  • 89 әйтү

    гл
    1. говорить, сказать, молвить, промолвить, произносить, произнести; сообщать, сообщить
    2. передавать, передать (привет)
    3. передавать, передать, донести
    4. перен исполнять, исполнить, петь, спеть (частушку)
    5. пытаться, хотеть
    кайтыргша әйтә хочет вернуться
    6. звать, позвать, приглашать, пригласить

    Татарско-русский словарь > әйтү

  • 90 дию

    миф див, демон, нечистый дух
    II. гл
    1. говорить, сказывать, сказать, промолвить
    дигән по имени, так называемый
    3. в знач послелога дигәндә 1) насчёт, относительно 2) для, ради
    4. взнач послелога дип для, ради
    5. в знач союза дип что, чтобы

    Татарско-русский словарь > дию

  • 91 пелешташ

    пелешташ
    -ем
    1. молвить, промолвить, вымолвить; выговорить, проговорить; произносить, произнести; сказать, ответить

    Шыдын пелешташ выговорить зло;

    куанен пелешташ радостно вымолвить.

    Чачи Сакарым тура ончале да пелештыш: – Уке. С. Чавайн. Чачи внимательно посмотрела на Сакара и произнесла: – Нет.

    Ончен шогена, ик-кок мутым пелештена, адак кӱзена. Г. Чемеков. Стоим, смотрим, вымолвим одно-два слова, опять поднимаемся.

    – Мый нимат шым пелеште. Й. Ялмарий. – Я ничего не сказал.

    Сравни с:

    манаш, каласаш
    2. Г.
    делать (сделать) выговор, замечание; порицать

    Тӹдӹм изиш пелештӓш келеш ылнежӹ. К. Беляев. Ему надо бы сделать замечание.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > пелешташ

  • 92 умшашке налаш огыл

    не произносить (не произнести), не молвить (не вымолвить, не промолвить) (букв. не брать что-л. в рот)

    Ӧрмалген, черкат рӱзалтыш вуйжым: молитвам умшаш иктат ок нал. М. Емельянов. Удивлённо даже церковь покачала головой: молитву никто не произносит.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    умша

    Марийско-русский словарь > умшашке налаш огыл

  • 93 шокташ

    шокташ
    I
    Г.: шакташ
    -ам
    1. сеять, просеивать, просевать, просеять; пропускать (пропустить) что-л. сыпучее через сито, решето

    Марина шонымыж дене шере когыльо комлан ложашым шоктнеже, торыкым нӧштылнеже ыле. А. Березин. Марина в мыслях хотела просеять муку для пресного теста, замесить творог.

    Вара ошмам шокте дене коштал налын шоктын ончышым. «Ончыко» Затем, черпнув песок решетом, я попробовал просеять.

    2. перен. сеять; разбрасывать, распылять (мелкий снег, дождь)

    Вуй мучаште вулно гай шем пыл шыжа йӱрым шоктеш. Е. Янгильдин. Тяжёлая, как свинец, чёрная туча над головой сеет мелкий дождь.

    Кылме уа вошт мардеж шоктеш пӧршым. В. Колумб. Через мёрзлые ивы ветер сеет иней.

    3. перен. отсеивать, отсевать, отсеять; производя отбор среди кого-н., устранить менее удовлетворяющих предъявляемым требованиям
    II
    Г.: шакташ
    -ем
    1. слышаться, послышаться; быть (стать) слышным; звучать, прозвучать; доноситься, донестись; раздаваться, раздаться

    Пыкше шокташ еле слышаться.

    Теве капка йӱк шоктыш. Н. Лекайн. Вот послышался скрип ворот.

    Чын, марий муро сем радиоприёмник гыч шокта. М. Рыбаков. Действительно, из радиоприёмника звучит мелодия марийской песни.

    Пошкудышто илыше ӱдырамаш-влак кушташ тарванат, йолйӱкышт мыйын пӧлемышкат шокта. Ю. Артамонов. Женщины, живущие по соседству, пускаются в пляс, их топот доносится даже до моей комнаты.

    Сравни с:

    солнаш
    2. перен. сказать, высказать; говорить, проговорить; молвить, промолвить; произносить, произнести

    – Япык кочай, кӱсле кылетым пералтен колто-ян, – шоктыш Йыван. Н. Лекайн. – Дедушка Япык, поиграй-ка на гуслях, – сказал Йыван.

    – Шудым кызытак пуэдаш! – шоктыш председатель. П. Корнилов. – Сейчас же раздать сено! – сказал председатель.

    3. перен. доноситься, донестись; слышаться, быть слышным; доходить (дойти) до сведения

    Отец Василийын изаже толын. Ала-кушто ссылкыште коштын ала-мо, туге шокта. А. Эрыкан. Приехал брат отца Василия. Говорят (букв. так слышно), будто был где-то в ссылке.

    Фронт гыч неле деч неле увер шокта. П. Корнилов. С фронта доходят всё более тяжёлые вести.

    Составные глаголы:

    Г.: шакташ
    -ем
    1. играть, сыграть; исполнять (исполнить) какое-л. произведение на каком-л. музыкальном инструменте

    Вальсым шокташ играть вальс;

    сылнын шокташ играть отменно;

    кӱслем шокташ играть на гуслях.

    Скрипка дене шокташ тунемнем. Н. Арбан. Хочу научиться играть на скрипке.

    Ончылно кугурак капан рвезе шӱвырым шокта. Н. Лекайн. Впереди рослый парень играет на волынке.

    2. воспроизводить какое-л. произведение на какой-л. аудиоаппаратуре

    Кузе калык ила мӱндыр велне – умбалне тыгак мо патефоным шоктат? Й. Осмин. Как живёт народ в дальней стороне – также ли крутят (букв. играют) патефон?

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > шокташ

  • 94 мерезевемс

    заговорить, промолвить

    Эрзянско-русский новый словарь > мерезевемс

  • 95 lausuma

    вымолвить,
    гласить,
    заговаривать,
    заклинать,
    изрекать,
    изречь,
    молвить,
    нашептать,
    нашептывать,
    обмолвиться,
    проговаривать,
    проговорить,
    произнести,
    произносить,
    промолвить,
    проронить,
    пускать,
    пустить,
    шептать

    Eesti-venelased uus sõnastik > lausuma

  • 96 sõnama

    молвить,
    проговаривать,
    проговорить,
    промолвить

    Eesti-venelased uus sõnastik > sõnama

  • 97 ütlema

    вымолвить,
    гласить,
    говорить,
    заметить,
    замечать,
    молвить,
    проговаривать,
    проговорить,
    произнести,
    произносить,
    промолвить,
    проронить,
    пускать,
    пустить,
    рассказать,
    рассказывать,
    сказать

    Eesti-venelased uus sõnastik > ütlema

  • 98 sacīt

     (saku, saki, saka, sakām; sacītīju) сказать, говорить; ko viņš saka? что он говорит?; nesacīt ne vārda не вымолвить (промолвить) ни слова

    Latviešu-krievu vārdnīca jaunu > sacīt

  • 99 горöтчыны

    молвить, вымолвить, промолвить, сказать; cія кыв оз сет \горöтчыны он слова не даёт сказать; ciя оз лысьт паныт кыв \горöтчыны он никому слова не смеет сказать; татöн некинкöт кыв \горöтчыны здесь не с кем словом обмолвиться; ciя горöтчö оз горöтчы он говорит медленно (букв. он говорит и не говорит); быдöнныс öтiк öмись горöтчисö все были единодушны; все сказали в один голос одно и то же; неладно \горöтчыны сказать невпопад

    Коми-пермяцко-русский словарь > горöтчыны

  • 100 шуыштны

    (уменьш. от шуны) молвить, вымолвить, промолвить; шуыштic кыв-мöд [он] вымолвил несколько слов

    Коми-пермяцко-русский словарь > шуыштны

См. также в других словарях:

  • промолвить — взговорить, вымолвить, провестить, возговорить, выговорить, произнести, сказать, молвить, заметить, проронить, проговорить, изречь Словарь русских синонимов. промолвить см. сказать 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.:… …   Словарь синонимов

  • ПРОМОЛВИТЬ — ПРОМОЛВИТЬ, промолвлю, промолвишь, совер., что (устар., теперь книжн.). Сказать, проговорить, преим. тихо, нерешительно (употр. часто в выражении: ни слова не промолвить). «И так, это дело решенное, промолвил он.» А.Тургенев. «Марианна тоже ни… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРОМОЛВИТЬ — ПРОМОЛВИТЬ, влю, вишь; вленный; совер., что (разг.). Сказать, проговорить. За весь вечер слова не промолвил. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Промолвить — сов. перех. и неперех. Произнести, сказать. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • промолвить — промолвить, промолвлю, промолвим, промолвишь, промолвите, промолвит, промолвят, промолвя, промолвил, промолвила, промолвило, промолвили, промолви, промолвите, промолвивший, промолвившая, промолвившее, промолвившие, промолвившего, промолвившей,… …   Формы слов

  • промолвить — пром олвить, влю, вит …   Русский орфографический словарь

  • промолвить — (II), промо/лвлю, мо/лвишь, вят …   Орфографический словарь русского языка

  • промолвить — Syn: см. выговорить …   Тезаурус русской деловой лексики

  • промолвить — влю, вишь; св. что. Проговорить, произнести. За весь вечер не промолвил ни слова …   Энциклопедический словарь

  • промолвить — влю, вишь; св. что Проговорить, произнести. За весь вечер не промолвил ни слова …   Словарь многих выражений

  • промолвить(ся) — про/молв/и/ть(ся) …   Морфемно-орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»