Перевод: с финского на русский

с русского на финский

пройти

  • 1 päästä läpi

    пройти

    Suomen ja Venäjän Tekninen sanakirja > päästä läpi

  • 2 päästä läpi

    пройти

    Suomea test > päästä läpi

  • 3 pääsen

    пройти (от pддstд)

    Finnish-Russian custom dictionary > pääsen

  • 4 läpäistä

    пройти, выдержать, сдать 2:12

    Suomi-venäjä sanakirja perus- ja edistyneen tason koulutusta > läpäistä

  • 5 kulua

    yks.nom. kulua; yks.gen. kulun; yks.part. kului; yks.ill. kuluisi; mon.gen. kulukoon; mon.part. kulunut; mon. ill. kuluttiinkulua изнашиваться, износиться kulua изнашиваться, износиться, потрепаться, растрепаться, перетереться kulua проходить, пройти, идти, течь, протекать, протечь ( о времени) kulua расходоваться, быть израсходованным, тратиться, истратиться, быть истраченным kulua (ajasta) проходить, пройти, идти, течь, протекать, протечь (о времени) kulua (rahasta) расходоваться, быть израсходованным, тратиться, истратиться, быть истраченным mennä: mennä, kulua идти, уходить mennä, kulua (ajasta) проходить, лететь, пролетать (о времени)

    kulua riekaleiksi разорваться в клочья

    kulua rikki изнашиваться, износиться

    kulua umpeen истечь, истекать

    изнашиваться, износиться, потрепаться, растрепаться, перетереться ~ расходоваться, быть израсходованным, тратиться, истратиться, быть истраченным ~ уходить, уйти vesi on kulunut вода ушла ~ (ajasta) проходить, пройти, идти, течь, протекать, протечь (о времени)

    Финско-русский словарь > kulua

  • 6 läpäistä


    yks.nom. läpäistä; yks.gen. läpäisen; yks.part. läpäisi; yks.ill. läpäisisi; mon.gen. läpäisköön; mon.part. läpäissyt; mon.ill. läpäistiinläpäistä проникать, проникнуть; проходить, пройти; пронзать, пронзить; пробиваться, пробиться; прорываться, прорваться

    проникать, проникнуть; проходить, пройти; пронзать, пронзить; пробиваться, пробиться; прорываться, прорваться ~ пройти, выдержать, перенести, вынести, пережить ~ пропускать, пропустить

    Финско-русский словарь > läpäistä

  • 7 mennä

    mennä, juontua (ajasta) восходить (о времени)

    mennä, joutua (jhk tilaan) оказываться, оказаться (в каком-л. состоянии) mennä, joutua попадать, попасть mennä, juontua (ajasta) восходить (о времени) mennä, kulkea идти, двигаться mennä, kulua идти, уходить mennä, kulua (ajasta) проходить, лететь, пролетать (о времени) mennä, mahtua, sisältyä проходить, пройти, вмещаться, вместиться пролезть (разг.), пролазить (разг.) mennä идти mennä идти, проходить, тянуться, виться mennä, poistua уходить, уйти mennä, ryhtyä, suostua пойти, идти mennä, soveltua сходить, сойти, годиться mennä, sujua идти, получаться mennä, tulla menetetyksi пропадать, переставать, прекращаться

    mennä henkilökohtaisuuksiin перейти на личности

    mennä hirteen повеситься

    mennä itseensä взглянуть на себя со стороны

    mennä jalan идти пешком

    mennä jäähän покрываться льдом, покрыться льдом

    mennä kalpeaksi побледнеть

    mennä karkuun убежать

    mennä kihloihin обручаться

    mennä kohtuuttomuuteen идти на крайность

    mennä konkurssiin обанкротиться, стать банкротом, попасть на конкурс, быть выставленным на конкурс

    mennä lekkeripeliksi пойти насмарку

    mennä luottotakuuseen принять на себя делькредере, принять на себя кредитное поручительство

    mennä lääkäriin пойти к врачу

    mennä maalle поехать за город

    mennä marjaan пойти за ягодами

    mennä menojaan уйти, удалиться

    mennä merelle стать моряком

    mennä mukiin быть сносным

    mennä muruiksi раскрошиться

    mennä mutinaksi закончиться провалом, окончиться провалом, завершиться провалом

    mennä myttyyn провалиться, сорваться

    mennä myönnytyksiin пойти на уступки, идти на уступки

    mennä naimisiin жениться, выйти замуж

    mennä nukuksiin засыпать, заснуть, отойти ко сну

    mennä oljamiin( vanh) отправляться на побывку к родителям, отправиться к родителям на побывку (после свадьбы, о невесте)

    mennä oppipojaksi пойти в ученики

    mennä pieneen tilaan занимать мало места

    mennä plörinäksi (ark) идти насмарку

    mennä pois muodista выйти из моды vanhentua: vanhentua, mennä pois muodista выходить из моды, выйти из моды

    mennä putkeen идти в трубку, идти в дудку, пойти в трубку, пойти в дудку, выбрасывать стебель, выбросить стебель

    mennä pyörryksiin, pyörtyä падать в обморок, упасть в обморок, лишиться чувств, терять сознание, потерять сознание

    mennä päin mäntyä пойти насмарку

    mennä pötkölleen (ark) завалиться (разг.), лечь

    mennä rikki биться, разбиваться, разбиться, сломаться, ломаться, поломаться

    mennä ruttuun смяться, измяться

    mennä sisään входить

    mennä soutaen плыть на лодке

    mennä tainnoksiin, tajuttomaksi впасть в беспамятство

    mennä takaukseen (jkn) puolesta поручиться за, поручаться за (кого-л.)

    mennä tansseihin идти в танцульки

    mennä toisesta äärimmäisyydestä toiseen впадать из одной крайности в другую

    mennä tuulettamaan itseään пойти проветриться

    mennä täydestä сойти за правду

    mennä ulos выходить

    mennä vastuuseen jstak отвечать за (что-л.)

    mennä yliopistoon поступить в университет

    mennä äärimmäisyyksiin впадать в крайность, впасть в крайность

    nyt saat mennä теперь можешь идти

    mennä, poistua уходить, уйти poistua: poistua уходить, уйти, выходить, выйти, удаляться, удалиться, отлучиться (на некоторое время) отлучаться (на некоторое время) poistua (kadota) исчезать, исчезнуть, пропадать, пропасть, проходить, пройти

    mennä pyörryksiin, pyörtyä падать в обморок, упасть в обморок, лишиться чувств, терять сознание, потерять сознание

    mennä, ryhtyä, suostua пойти, идти ryhtyä: ryhtyä (ruveta) начинать, начать (что-л.), приниматься, браться (за что-л.), приступить (к чему-л.) tarttua: tarttua, ryhtyä браться, взяться, хвататься, ухватиться, приниматься, приняться

    mennä, mahtua, sisältyä проходить, пройти, вмещаться, вместиться пролезть (разг.), пролазить (разг.) sisältyä: sisältyä содержаться, заключаться, находиться, иметься, входить составной частью, войти составная частью

    mennä, soveltua сходить, сойти, годиться soveltua: soveltua, olla sovelias пригодиться, быть подходящим, подходить, подойти soveltua (käydä päinsä) подходить, подойти, устраивать, устроить

    mennä, ryhtyä, suostua пойти, идти suostua: suostua соглашаться, согласиться, давать согласие suostua (hyväksyä) одобрять, одобрить taipua: taipua, suostua соглашаться, согласиться (на что-л.)

    mennä tainnoksiin, tajuttomaksi впасть в беспамятство

    mennä, tulla menetetyksi пропадать, переставать, прекращаться

    Финско-русский словарь > mennä

  • 8 pujotella


    yks.nom. pujotella; yks.gen. pujottelen; yks.part. pujotteli; yks.ill. pujottelisi; mon.gen. pujotelkoon; mon.part. pujotellut; mon.ill. pujoteltiinpujotella просовывать, пропускать, продевать, вдевать, нанизывать pujotella (urh) проходить слаломную трассу, пройти слаломную трассу

    просовывать, пропускать, продевать, вдевать, нанизывать ~ пробираться, протискиваться (сквозь толпу), шмыгать, шнырять ~ проходить защиту, пройти защиту, обходить игрока, обойти игрока, проходить слаломную трассу, пройти слаломную трассу

    Финско-русский словарь > pujotella

  • 9 läpikäydä

    yks.nom. läpikäydä; yks.gen. läpikäyn; yks.part. läpikävi; yks.ill. läpikävisi; mon.gen. läpikäyköön; mon.part. läpikäynyt; mon.ill. läpikäytiinläpikäydä проходить, пройти, просматривать, просмотреть läpikäydä, tarkastaa проверять, проверить

    läpikäydä, tarkastaa проверять, проверить tarkastaa: tarkastaa осматривать, осмотреть tarkastaa проверять, проверить tarkastaa рассматривать, рассмотреть, просматривать, просмотреть

    проходить, пройти, просматривать, просмотреть, проверять, проверить

    Финско-русский словарь > läpikäydä

  • 10 ohittaa

    yks.nom. ohittaa; yks.gen. ohitan; yks.part. ohitti; yks.ill. ohittaisi; mon.gen. ohittakoon; mon.part. ohittanut; mon.ill. ohitettiinohittaa, jättää jälkeensä миновать, оставлять позади, оставить позади

    ohittaa, mennä edelle, ylittää( esim. tuotannosta) опережать, опередить, превосходить, превзойти

    ohittaa, jättää jälkeensä миновать, оставлять позади, оставить позади ohittaa, mennä edelle, ylittää (esim. tuotannosta) опережать, опередить, превосходить, превзойти ohittaa проходить, пройти,проезжать, проехать (мимо кого-л.,чего-л.), объезжать, объехать (что-л.), разминуться (с кем-л.,чем-л.), обгонять, обогнать (кого-л.,что-л.)

    ohittaa, mennä edelle, ylittää (esim. tuotannosta) опережать, опередить, превосходить, превзойти ylittää: ylittää переходить, перейти (что-л.) форсировать (что-л.) ylittää превышать,превысить

    проходить, пройти, проезжать, проехать (мимо кого-л., чего-л.), объезжать, объехать (что-л.), разминуться (с кем-л., чем-л.), обгонять, обогнать (кого-л., что-л.) ~ миновать, оставлять позади, оставить позади ~ опережать, опередить, превосходить, превзойти

    Финско-русский словарь > ohittaa

  • 11 sivuuttaa

    yks.nom. sivuuttaa; yks.gen. sivuutan; yks.part. sivuutti; yks.ill. sivuuttaisi; mon.gen. sivuuttakoon; mon.part. sivuuttanut; mon.ill. sivuutettiinsivuuttaa проходить мимо, пройти мимо, проезжать, проехать мимо, объезжать, объехать, обходить стороной, обойти стороной sivuuttaa (jättää huomioon ottamatta) пропускать, пропустить, обходить, обойти, не обращать внимания, не обратить внимания, упускать из виду, упустить из виду sivuuttaa (mennä ohitse) миновать sivuuttaa (ohittaa, mennä edelle) обгонять, обогнать, перегонять, перегнать, опережать, опередить sivuuttaa (syrjäyttää) обойти (напр.: по службе)

    проходить мимо, пройти мимо, проезжать, проехать мимо, объезжать, объехать, обходить стороной, обойти стороной ~ обгонять, обогнать, перегонять, перегнать, опережать, опередить ~ миновать ~ пропускать, пропустить, обходить, обойти, не обращать внимания, не обратить внимания, упускать из виду, упустить из виду ~ обойти (напр.: по службе)

    Финско-русский словарь > sivuuttaa

  • 12 kulua

    1) изнашиваться, износиться
    2) изнашиваться, износиться
    3) изнашиваться, износиться, потрепаться, растрепаться, перетереться
    4) истечь, истекать
    5) проходить, пройти, идти, течь, протекать, протечь (о времени)
    6) проходить, пройти, идти, течь, протекать, протечь (о времени)
    8) расходоваться, быть израсходованным, тратиться, истратиться, быть истраченным
    9) расходоваться, быть израсходованным, тратиться, истратиться, быть истраченным
    * * *
    1) изна́шиваться

    puku on kulunut — костю́м износи́лся

    2) ( ajasta) протека́ть, течь, проходи́ть, идти́

    aika kuluu — вре́мя идёт

    ajan kuluessa — с тече́нием вре́мени

    kuluvana < kuluneena> vuonna — в теку́щем <в исте́кшем> году́

    viikon kuluttua — че́рез неде́лю

    3) (из)расхо́доваться

    bensiini on kulunut — бензи́н ко́нчился

    Suomi-venäjä sanakirja > kulua

  • 13 lähteä

    yks.nom. lähteä; yks.gen. lähden; yks.part. lähti läksi; yks.ill. lähtisi; mon.gen. lähteköön; mon.part. lähtenyt; mon.ill. lähdettiinlähteä отправляться, отправиться, пойти lähteä пойти

    lähteä erän ajoon, lähteä erälle пойти на охоту

    lähteä erän ajoon, lähteä erälle пойти на охоту

    lähteä kuljeksimaan отправиться бродяжничать

    lähteä lipettiin пуститься наутек, задасть стрекача, дать стрекача

    lähteä maailmalle покинуть родной дом

    lähteä menemään двинуться, тронуться

    lähteä merenselälle отправиться в открытое море

    lähteä paimeneen отправляться пасти, отправиться пасти (напр.: скот)

    lähteä yksissä miehin отправиться всем вместе

    lähteä yöjunassa отправиться ночным поездом

    отправляться, отправиться, пойти ~ отходить, отойти; отпадать, отпасть; отставать, отстать; отрываться, оторваться; отваливаться, отвалиться; выпадать, выпасть; сходить, сойти; слезать, слезть ~ проходить, пройти ~ происходить, произойти, идти, распространяться, распространиться ~ исходить, брать за основу, основываться ~ начинать, начать, браться, взяться, приниматься, приняться, приступать, приступить

    Финско-русский словарь > lähteä

  • 14 mahtua

    yks.nom. mahtua; yks.gen. mahdun; yks.part. mahtui; yks.ill. mahtuisi; mon.gen. mahtukoon; mon.part. mahtunut; mon.ill. mahduttiinmahtua помещаться mennä: mennä, mahtua, sisältyä проходить, пройти, вмещаться, вместиться пролезть (разг.), пролазить (разг.)

    помещаться ei mahdu päähän не укладывается в голове

    Финско-русский словарь > mahtua

  • 15 mennä, poistua, matkustaa

    идти, пойти, поехать ~ ulos выходить ~ sisään входить ~ lääkäriin пойти к врачу ~ maalle поехать за город ~ karkuun убежать ~ marjaan пойти за ягодами ~ oppipojaksi пойти в ученики ~, joutua попадать, попасть roska meni silmään соринка попала в глаз vene meni karille лодка села на мель pala meni väärään kurkkuun кусок попал не в то горло ~, ryhtyä, suostua пойти, идти ~ myönnytyksiin пойти на уступки, идти на уступки ~ vastuuseen jstak отвечать за (что-л.) ~, poistua уходить, уйти nyt saat ~ теперь можешь идти mene matkaasi иди своей дорогой, убирайся ~, tulla menetetyksi пропадать, переставать, прекращаться silmästä meni näkö глаз перестал видеть jklta meni henki (кто-то) лишился жизни, (чья-то) жизнь прекратилась häneltä meni koko omaisuus у него пропало все имущество ~, kulua идти, уходить kirjoihin menee paljon rahaa на книги уходит много денег ~, kulua (ajasta) проходить, лететь, пролетать (о времени) aika menee nopeasti время проходит быстро, время летит быстро ~, joutua (jhk tilaan) оказываться, оказаться (в каком-л. состоянии) ~ kalpeaksi побледнеть järvi meni jäähän озеро замерзло putki on mennyt tukkoon труба засорилась suunnitelmat menivät sekaisin планы спутались lasi meni rikki стекло разбилось ~ идти, проходить, тянуться, виться pitkin rantaa menee polku вдоль берега идет тропинка, вдоль берега тянется тропинка, вдоль берега вьется тропинка ~, juontua (ajasta) восходить (о времени) keskiaikaan menevä nimitys название, восходящее к средневековью ~, mahtua, sisältyä проходить, пройти, вмещаться, вместиться пролезть (разг.), пролазить (разг.) kaappi ei mene ovesta шкаф не проходит в дверь ~ pieneen tilaan занимать мало места ~, kulkea идти, двигаться lähteä menemään двинуться, тронуться ~ jalan идти пешком ~ soutaen плыть на лодке elokuvaa menee kolmatta päivää фильм идет третий день ~, sujua идти, получаться kaikki menee hyvin все идет хорошо ~, soveltua сходить, сойти, годиться talo vielä menisi korjattuna дом еще сошел бы, если его отремонтировать ~ täydestä сойти за правду ~ mukiin быть сносным ~ naimisiin жениться, выйти замуж aurinko menee mailleen солнце заходит talo meni tien mutkan taakse дом остался за поворотом sisu meni kaulaan не хватило мужества ~ henkilökohtaisuuksiin перейти на личности viina meni päähän водка ударила в голову yleisöön menevä näytelmä пьеса, нравящаяся зрителям naisiin menevä бабник ~ itseensä взглянуть на себя со стороны jhk mennessä до (каких-л.) пор menköön syteen tai saveen будь что будет olkoon menneeksi ладно, пусть будет так kysymys on mennyt läpi вопрос прошел

    Финско-русский словарь > mennä, poistua, matkustaa

  • 16 poistua


    yks.nom. poistua; yks.gen. poistun; yks.part. poistui; yks.ill. poistuisi; mon.gen. poistukoon; mon.part. poistunut; mon.ill. poistuttiinpoistua isänmaasta экспатриироваться

    уходить, уйти, выходить, выйти, удаляться, удалиться, отлучиться (на некоторое время) отлучаться (на некоторое время) ~ исчезать, исчезнуть, пропадать, пропасть, проходить, пройти

    Финско-русский словарь > poistua

  • 17 kulkea

    1) идти под руку (с кем-л.)
    2) идти с (кем-л.)
    3) идти, ходить, ехать, ездить, двигаться
    5) ходить на костылях (мед.)
    * * *
    ходи́ть, идти́; дви́гаться

    kulke jalan — идти́ пешко́м

    junat kulkevat joka toinen tunti — поезда́ хо́дят ка́ждые два часа́

    kulke ohi — пройти́ [ми́мо]

    kulke yli — перейти́

    Suomi-venäjä sanakirja > kulkea

  • 18 kuuri

    1) курс (мед., напр.: лечения, санаторный)

    kuuri (vanh, murt), liiteri

    3) язык куршей, язык куров, язык куронов
    * * *
    курс лече́ния

    saada kuuri — пройти́ курс лече́ния

    Suomi-venäjä sanakirja > kuuri

  • 19 läpi

    1) дыра, дырка, отверстие
    2) сквозной коносамент, транзитный коносамент
    3) сквозь, насквозь

    läpi (adv. lävitse)

    4) сквозь, через
    * * *
    1.
    дыра́, ды́рка
    2. adverbi
    сквозь, наскво́зь

    käydä kurssi läpi — пройти́ курс

    lukea kirja läpi — прочита́ть кни́гу

    nähdä jkn läpi kuvaannollisesti — ви́деть кого́-л. наскво́зь

    3. genetiivi + postpositio, prepositio + genetiivi
    сквозь, через что

    ajaa kaupungin läpi — прое́хать че́рез го́род

    ••

    katsoa jtak läpi sormien — смотре́ть на что́-л. сквозь па́льцы

    puhua läpiä päähänsä — нести́ (tai моло́ть) чепуху́

    Suomi-venäjä sanakirja > läpi

  • 20 läpäistä

    проникать, проникнуть; проходить, пройти; пронзать, пронзить; пробиваться, пробиться; прорываться, прорваться
    * * *
    1) пробива́ть, прони́зывать что; проника́ть сквозь что
    2) выде́ржать

    läpäistä koe — вы́держать экза́мен

    Suomi-venäjä sanakirja > läpäistä

См. также в других словарях:

  • ПРОЙТИ — пройду, пройдёшь (пройдешь обл. и устар.), прош. прошёл, прошла; прошедший; пройдя (прошед устар., прошедши простореч.), сов. (к проходить (1)). 1. без доп. Переместиться, передвинуться по какому–н. месту. Поезд прошел по посту. По площади прошли …   Толковый словарь Ушакова

  • пройти — пройду, пройдёшь; прошёл, шла, шло; прошедший; пройденный; дён, дена, дено; пройдя; св. 1. Идя, совершить путь мимо кого , чего л., куда л. или где л. Дети прошли. П. вдоль забора, между домами. П. по мосту, по проспекту, по лестнице. П. через… …   Энциклопедический словарь

  • ПРОЙТИ — ПРОЙТИ, пройду, пройдёшь; прошёл, шла; прошедший; пройденный и пройдённый ( ён, ена); пройдя; совер. 1. В ходьбе, движении передвинуться по какому н. или к какому н. месту. П. по мосту. П. к выходу. П. вперёд. По небу прошла туча. По реке прошёл… …   Толковый словарь Ожегова

  • пройти — См. выздоравливать, выучить, кончаться не пройти даром... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. пройти войти, проникнуть, пробиться; проделать путь, покрыть расстояние,… …   Словарь синонимов

  • пройти — глаг., св., употр. очень часто Морфология: я пройду, ты пройдёшь, он/она/оно пройдёт, мы пройдём, вы пройдёте, они пройдут, пройди, пройдите, прошёл, прошла, прошло, прошли, прошедший, пройдя 1. см. нсв. проходить 2. Говоря …   Толковый словарь Дмитриева

  • пройти —   Пройти молчанием что (книжн.) ничего не сказать по поводу чего н., не обратить никакого внимания, не реагировать на что н.     Критика дружно прошла молчанием новую книгу поэта.   Пройти мимо чего (книжн.) перен.    1) ничего не сказать по… …   Фразеологический словарь русского языка

  • пройти́(сь) — пройти(сь), пройду(сь), пройдёшь(ся); шёл(ся), шла(сь), шло(сь), шли(сь) …   Русское словесное ударение

  • Пройти — сов. перех. и неперех. 1. неперех. Идя, переместиться в пространстве. отт. Переместиться в пространстве (о поезде, пароходе, самолете и т.п.). отт. Суметь продвинуться где либо. отт. перен. Распространиться, разнестись (о звуках). отт. перен.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ПРОЙТИ — и пр, см. проходить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • пройти — пройти, пройду, пройдём, пройдёшь, пройдёте, пройдёт, пройдут, пройдя, прошёл, прошла, прошло, прошли, пройди, пройдите, прошедший, прошедшая, прошедшее, прошедшие, прошедшего, прошедшей, прошедшего, прошедших, прошедшему, прошедшей, прошедшему,… …   Формы слов

  • пройти — дієслово доконаного виду …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»