-
1 называть
несов. - называ́ть, сов. - назва́ть; (вн.)1) (давать название, имя) call (d); name (d)ребёнка назва́ли Ива́ном — the child was named Ivan
2) ( произносить название) name (d)он назва́л себя́ — he gave his name
прошу́ выступа́ющих называ́ть себя́ — I ask speakers to introduce / identify themselves
3) (тв.; характеризовать) call (d + d)де́вочку нельзя́ назва́ть краса́вицей — the girl couldn't be called a beauty
••называ́ть ве́щи свои́ми имена́ми — call things by their right / proper names; be quite blunt; call a spade a spade идиом. разг.
е́сли э́то мо́жно так назва́ть — if one could call it that name; if this is an appropriate name for that
не называ́я имён — without naming names
-
2 называть
назвать (вн.)2. ( произносить название) name (d.)♢
называть вещи своими именами — call things by their right / proper names; call a spade a spade идиом. разг. -
3 называть
Русскому многозначному глаголу называть соответствуют английские глаголы name и call. Name означает 'называть – перечислять': назвать столицы европейских государств – to name the capitals of European countries. Name также имеет значение 'давать имя кому-л. или чему-л.': назвать ребенка по имени отца – to name the child after his father, назвать страну в честь того, кто ее открыл – to name the country after its discoverer... Call означает 'называть по имени' или 'произносить название чего-л.': назвать кого-л. по имени – to call a person by his first name, называть вещи своими именами – to call a spade a spade. Call, в отличие от name, может употребляться в значении 'давать уменьшительное имя или прозвище': to name the baby Richard but to call him Dick. Call также выступает в значении 'охарактеризовывать каким-л. словом': красавицей ее не назовешь – she cannot be called a beauty.Трудности английского языка (лексический справочник). Русско-английский словарь > называть
-
4 называть
(кого-л./что-л.)
1) (кем-л./чем-л.)
(давать имя, название) name, call; denote, designate, label, identify (as); ( именовать) term, referred (to)
2) (произносить названия)
name* * *call; name* * *calldeclaredenominatedesignateentitlenamenominatequalify -
5 называть
(кого-л./что-л.)несовер. - называть; совер. - назвать1) (кем-л./чем-л.)(давать имя, название) name, call; denote, designate, label, identify (as); ( именовать) term, referred (to)называть именем первооткрывателя — name smth. for/after the discoverer
называться чьим-л. именем — be referred to by one's name
name; mentionназывать вещи своими именами — to call a spade a spade идиом.; разг.; to call things by their right/proper names
См. также в других словарях:
Волшебство мира Гарри Поттера — Эта статья является частью цикла статей о волшебном мире Гарри Поттера. Эта статья об объекте вымышленного мира описывает его только на основе самого художественного произведения. Статья, состоящая только из инфор … Википедия
Клондайкская золотая лихорадка — У этого термина существуют и другие значения, см. Золотая лихорадка (значения). Клондайкская золотая лихорадка неорганизованная массовая добыча золота в регионе Клондайк в Канаде в конце XIX века. Лихорадка началась после того как 16… … Википедия
Происхождение названия города Ташкент — Основная статья: Ташкент См. также статью: Ташкентская топонимика Первоначальное название города, существовавшего на месте современного Ташкента, и окружавшей его местности Шаш тепа или Чач тепа. На языках иранской языковой группы[1], к… … Википедия
Происхождение названия города Ташкента — Основная статья: Ташкент См. также статью: Ташкентская топонимика Первоначальное название города, существовавшего на месте современного Ташкента, и окружавшей его местности Шаш тепа или Чач тепа. На языках иранской языковой группы[1], к… … Википедия
О происхождении названия города Ташкента — Основная статья: Ташкент См. также статью: Ташкентская топонимика Первоначальное название города, существовавшего на месте современного Ташкента, и окружавшей его местности Шаш тепа или Чач тепа. На языках иранской языковой группы[1], к которой… … Википедия
The Regina Monologues — «The Regina Monologues» «Монологи Регины» Эпизод «Симпсонов» … Википедия
Монологи Регины — Эпизод Симпсонов «The Regina Monologues» Промокарточка к серии № эпизода 317 Код эпизода EABF22 Первый эфир 23 ноября 2003 Сценарист … Википедия
Greenwich — Распространенный в США топоним. В Англии общепринятым является [ grinic^]. Американский вариант [ grinitj] и даже его британский аналог все еще встречаются в северной части штата Нью Йорк и штате Нью Джерси, но в городе Гринвич в штате… … Словарь топонимов США
Тригонометрические функции — Запрос «sin» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Запрос «sec» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Запрос «Синус» перенаправляется сюда; см. также другие значения … Википедия
Tan — Рис. 1 Графики тригонометрических функций: синуса, косинуса, тангенса, секанса, косеканса, котангенса Тригонометрические функции вид элементарных функций. Обычно к ним относят синус (sin x), косинус (cos x), тангенс (tg x), котангенс (ctg x),… … Википедия
Tg — Рис. 1 Графики тригонометрических функций: синуса, косинуса, тангенса, секанса, косеканса, котангенса Тригонометрические функции вид элементарных функций. Обычно к ним относят синус (sin x), косинус (cos x), тангенс (tg x), котангенс (ctg x),… … Википедия