Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

проезжая+часть+дороги

  • 1 дорога

    1)букв. смысле и переносно - как поведение) дорога (ум. доріжка, доріженька, доріжечка), шлях (ум. шляшок, р. -шку), путь (ж. р. пути), тропа (ум. тропка). [З батька була людина чесна, а син пішов иншою дорогою. По-під темним гаєм ідуть шляхом чумаченьки (Шевч.). Шляшок битий звивався до міста (М. Вовч.). Перед вікном широка бита путь. Московський поїзд стоїть на третій путі]. Дорога большая, торная, торговая - битий шлях, великий шлях, гостинець (р. -нця). Д. проезжая - проїзний шлях, проїзна дорога. Д. столбовая, почтовая - верстовий (стовповий) шлях. Д. железная - залізниця, залізна колія. Д. просёлочная - путівець (р. -вця) (Г. Барв.). Д. перекрестная - перехресний шлях, середохресна дорога, (гал.) крижова дорога. Д. окольная - манівець. [Хто манівцями простує, той удома не ночує (Присл.).]. Д. на гору из оврага, от берега - узвіз (р. узвозу). [Боричів узвіз]. Д. для прогона скота - прогін (р. -гону). Д. уторенная (летом) - накочений шлях; (зимой) натертий, утертий шлях. Гладкая санная дорога - плавкий шлях. Установившаяся дорога - становкий шлях. [Поїдемо нехай, як становкий шлях буде]. Д. ухабистая - вибоїста путь. Д. весенняя, летняя, зимняя - вешняк, літняк, зимняк. Д. забитая снегом - забивна путь. Д. с колотью - грудна путь. Д. покрытая шероховатым льдом - дерешуватий шлях. Часть дороги, по которой бегут лошади - ступа. Боковые части дороги - обочини. Без дороги - бездоріжно, бездоріж. [Пішов бездоріжно, навмання]. Место расхождения дорог - розвилки, перехрестя. Какою дорогою? - яким шляхом? кудою? Вот этой дорогой - сюдою, осюдою. Той дорогой - тудою. По дороге - по руці; в завороті. Не по дороге - не по руці, не в завороті, не в шляху. Живущий за дорогой - задорожній;
    2) (путешествие) дорога, подорож, путь (р. пути). Дальняя дорога - велика дорога, далекий шлях, далекая путь. [Ой не їдь, синку, у велику дорогу. Далекая путь, хвилини не ждуть (Л. Укр.). В далекую путь піду (Грінч.)]. Собираться в дорогу - лаштуватися (лагодитися) в дорогу, в путь. Тянет в дорогу (шутл.) - мандрівочка пахне. [А вже весна, а вже красна, із стріх вода крапле, молодому чумакові мандрівочка пахне]. Устать от дороги - стомитися з дороги, здорожитися. [Здорожився, все тіло болить. Діти такі були здорожені, що зараз і поснули]. Счастливой дороги - щасливо! час добрий, щасливої дороги! Найти дорогу, стать на настоящую дорогу - вийти на певний шлях, тропи вхопити, тропи набігти. [Як-би мені вхопити тієї тропи, де щастя (Г. Барв.). Не набіжу тропи (Г. Барв.)]. Стать кому поперёк дороги - заступити стежку, стати поперек шляху, стати на перешкоді; (неблагоприятствовать) непутити. [Це мені непутить отой Улас Головатий, а то не взяли-б сина в москалі]. Туда ему и дорога - Своїм шляхом пішов! - Так йому й треба! Котузі по заслузі! «А як була пожежа, то крадений кожух згорів». - Своїм шляхом пішов!
    * * *
    доро́га; ( путь) шлях, -у

    дать (уступи́ть) доро́гу кому́ — да́ти (звільни́ти) доро́гу кому́

    Русско-украинский словарь > дорога

См. также в других словарях:

  • проезжая часть дороги — (см. traffic way) [Упрощение процедур торговли: англо русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год] EN carriage way (see traffic way) [Trade Facilitation Terms: An English Russian Glossary (revised… …   Справочник технического переводчика

  • Проезжая часть дороги — Проезжая часть элемент дороги, предназначенный для движения безрельсовых транспортных средств... Источник: Постановление Правительства РФ от 23.10.1993 N 1090 (ред. от 12.11.2012) О Правилах дорожного движения (вместе с Основными положениями по… …   Официальная терминология

  • Проезжая часть дороги —    основной элемент дороги, предназначенный для движения безрельсовых транспортных средств …   Криминалистическая энциклопедия

  • проезжая часть — – элемент дороги, предназначенный для движения безрельсовых транспортных средств (из ПДД) EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 …   Автомобильный словарь

  • Проезжая часть ж/д переезда — Проезжая часть переезда элемент дороги, предназначенный для движения безрельсовых транспортных средств в границах переезда... Источник: Распоряжение Минтранса РФ от 30.05.2001 N АН 47 р Об утверждении Инструкции по эксплуатации железнодорожных… …   Официальная терминология

  • проезжая часть — 3.6 проезжая часть: Основной элемент дороги, предназначенный для непосредственного движения транспортных средств. Источник: ГОСТ Р 52399 2005: Геометрические элементы автомобильных дорог оригинал документа 3.7 п …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Проезжая часть — …   Википедия

  • Проезжая часть — основной элемент дороги, предназначенный для движения автомобилей. В зависимости от интенсивности движения проезжая часть может быть одно , двух , трех и многополосной. Ширина проезжей части измеряется между кромками покрытия, зависит от… …   Строительный словарь

  • Проезжая часть — элемент дороги, предназначенный для движения безрельсовых транспортных средств. Правила, утвержденные постановлением Совета Министров Правительства Российской Федерации от 23.10.93 N 1090, п.1.2 …   Словарь юридических понятий

  • Проезжая часть — элемент дороги, предназначенный для движения безрельсовых транспортных средств …   Автомобильный словарь

  • часть проезжая — Часть дороги, улицы или мостового полотна, предназначенная для движения транспорта [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики город, населенный пунктдороги, мосты, тоннели, аэродромы EN carriageway… …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»