-
21 stop in
stop in а) заглянуть, зайти; I stopped in at the music teacher's house onmy way home from school to give her a copy of the music; б) оставаться в поме-щении (особ. в школе в качестве наказания); This class Will stop in for halfan hour after school!; в) продолжать гореть; Will the fire stop in until weget back? -
22 be in
[ʹbi:ʹın] phr v1. 1) находиться, быть дома, на местеshe called at his office but he was not in - она зашла к нему на службу, но его там не оказалось
2) сл. находиться в тюрьме; отбывать срок2. быть, находиться у власти3. 1) прибыть, прийтиis the train in? - поезд прибыл?
2) прибывать ( о воде); достигать высокого уровня4. наступатьstrawberries are in - наступила пора клубники, клубника созрела
5. быть собранным ( об урожае)6. быть в моде7. продолжать горетьthe fire we lit last night is still in - огонь, который мы разожгли вчера, всё ещё горит
8. быть, стоять на подаче ( в крикете)9. (for) разг. ожидаться в будущемwe might be in for a frosty spell - возможно, будут заморозки
10. (for)1) подавать заявление, претендовать на какую-л. должностьhe's in for an administrative job - а) он в списке (кандидатов) на административную должность; б) он хотел бы устроиться на административную должность
2) спорт. быть включённым в список участников11. (on)1) принимать участие в чём-л., разделить что-л.are the police in on this? - полиция принимает участие в этом деле?
2) быть осведомлённымthey want to be in on the new pension scheme - они хотят знать о новом порядке выплаты пенсий
♢
to be all in - разг. быть утомлённым, изнурённымafter six weeks of such work I was just about all in - шесть недель такой работы измотали меня вконец
to be (well) in with smb. - разг. быть хорошо знакомым с кем-л.
he is in with many influential people - у него много знакомых среди влиятельных людей
he's well in with all the television crowd - он свой человек у телевизионщиков
-
23 keep in
[ʹki:pʹın] phr v1. 1) держаться внутри (чего-л.)keep in! - не выходите!; не высовывайтесь!
2) не выпускать, сдерживать2. оставлять после уроков ( в школе)3. сдерживать ( чувства); не показывать (волнения и т. п.)4. 1) поддерживать ( огонь)shall we keep in the fire or let it out? - будем ещё жечь костёр или пусть он погаснет?
2) продолжать гореть (об огне в камине и т. п.)will the fire keep in until we get back? - не погаснет огонь, пока мы вернёмся?
5. (with)1) поддерживать хорошие отношения с кем-л.she makes certain to keep in with the right people - она всегда дружит только с нужными людьми
2) не расходиться, согласовыватьсяto keep in with the law - держаться в рамках закона; подчиняться закону
♢
to keep one's hand in - постоянно тренироваться; не терять навыка; не терять формы (спортивной и т. п.) -
24 nachglühen
1. viдогорать, (продолжать) гореть; тлеть; светиться красным огнём2. vt тех. -
25 to be in
1) Общая лексика: быть на работе, наступить (о сезоне), поспеть (о фруктах, ягодах), прибывать, прибыть (о пароходе, поезде и т.п.), прийти, прийти (домой, на работу и т.п.), прийти к власти (о политических партиях)2) Разговорное выражение: участвовать в (чем-л.)3) Макаров: быть в моде, быть в тюрьме, быть у власти, быть убранным, наступать (о сезоне), подавать мяч (крикет, бейсбол), продолжать гореть -
26 stop in
заглянуть, зайтиоставаться в помещениипродолжать горетьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > stop in
-
27 fortbrennen
сущ.общ. продолжать гореть -
28 blaze away
а) mil. поддерживать беспрерывный огонь (at);б) быстро или горячо говорить, выпаливать;в) работать с увлечением (at); blaze away! валяй! жарь!* * *выпаливать, поддерживать непрерывный огонь, работать с увлечением* * *1) продолжать гореть 2) воен. поддерживать беспрерывный огонь (at) -
29 be in
1. phr v находиться, быть дома, на местеshe called at his office but he was not in — она зашла к нему на службу, но его там не оказалось
2. phr v сл. находиться в тюрьме; отбывать срок3. phr v быть, находиться у властиto be under accusation — быть под обвинением, обвиняться
4. phr v прибыть, прийтиto be satisfied — установить, определить, найти, признать, прийти к убеждению
5. phr v прибывать; достигать высокого уровня6. phr v наступать7. phr v быть собранным8. phr v быть в моде9. phr v продолжать горетьthe fire we lit last night is still in — огонь, который мы разожгли вчера, всё ещё горит
10. phr v быть, стоять на подаче11. phr v разг. ожидаться в будущемwe might be in for a frosty spell — возможно, будут заморозки
12. phr v спорт. быть включённым в список участников13. phr v ? — полиция принимает участие в этом деле?14. phr v быть осведомлённым -
30 легковоспламеняющийся материал для распыления
3.3.2 легковоспламеняющийся материал для распыления (flammable spraying material): Материал, который может воспламениться при контакте с активным источником воспламенения и продолжать гореть или взорваться после удаления источника воспламенения.
Источник: ГОСТ Р 54070-2010: Электрооборудование для потенциально взрывоопасных сред. Ручное электростатическое распылительное оборудование оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > легковоспламеняющийся материал для распыления
-
31 flammable spraying material
3.3.2 легковоспламеняющийся материал для распыления (flammable spraying material): Материал, который может воспламениться при контакте с активным источником воспламенения и продолжать гореть или взорваться после удаления источника воспламенения.
Источник: ГОСТ Р 54070-2010: Электрооборудование для потенциально взрывоопасных сред. Ручное электростатическое распылительное оборудование оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > flammable spraying material
-
32 harag
• гнев• злоба* * *I haragформы: haragja, haragok, haragot1) гнев м, зло́сть ж2) ссо́ра ж ( состояние)II haragudniharagban lenni vkivel — бы́ть в ссо́ре с кем
формы глагола: haragszik, haragudott, haragudjék/haragudjon1) быть в серди́том настрое́нии; зли́ться2) vkire зли́ться, серди́ться на когоne haragudj rám! — не серди́сь на меня́!
* * *[\haragot, \haragja, \haragok] 1. гнев, злость, злоба; (főleg kifejezésekben) жёлчь; (dühöngés) ярость;hirtelen \haragféktelen \harag — яростный гнев;
a) — порыв гнева/йрости;b) (lobbanékonyság).вспыльчивость;színlelt \harag — притворный гнев;tomboló \harag — ярый гнев; majd elemészti — а \harag лопнуть от злобы; a nép. \haragja — гнев народа; \harag tüzelt a szemében — у него горела злость в глазах; \haragjában — в гневе; в ярости; hirtelen \haragjában — в порыве гнева/ ярости; nép. в сердцах; magánkívül van \haragjában — не помнить себя в гневе; enyhít \haragján — положить/сменить гнев на милость; \haragra gerjed/gyúl/lobban — разгневаться, рассердиться, вспылить, яриться/разъйриться; предаваться/ предаться гневу; ерошиться/взъерошиться, обозлиться; преисполниться v. воспалиться v. распылаться гневом.; \haragra gerjeszt/lobbant — разгневать; рассердить; fékezi \haragját — обуздать гнев; kiönti \haragját (vkire) — обрушивать/обрушить (свой) гнев на кого-л.; изливать жёлчь; kitölti \haragját vkin — изливать/излить свой гнев на кого-л.; вымещать/вьшестить свою злобу на ком-л.; сорвать сердце на ком-л.; magába fojtja \haragját — подавить гнев/ жёлчь; magára vonja vkinek a \haragját — вызвать чеи-л. гнев; навлекать/навлечь на себя чеи-л. гнев; vkinek a \haragját lecsillapítja — укротить v. успокоить чеи-л. гнев; \haragtól ég — гореть гневом; szól. (káromkodásszerűen) eredj az isten\haragjába ! — иди к чёрту!; mi az isten \haragja kell még? — какого чёрта ещё (тебе) надо? közm. а \harag rossz tanácsadó гнев—плохой советник;2. (civódás) ссора;\haragot érez — испытывать озлобление; \haragot táplál vki iránt — питать злобу к кому-л.; злиться v. злобиться на кого-л.; \haragot tart vkivel — продолжать быть в.ссоре с кем-л.; затаить обиду; \haraggal váltak el — они расстались со злобой; örök \harag ! — навек враги !\haragban van vkivel — быть в ссоре/в гневе с кем-л.; быть злым на кого-л.; перестать здороваться с кем-л.; не здороваться с кем-л.;
-
33 εξαπτω
I1) привязывать, прикреплять(πεῖσμα κίονος Hom.; περίδρομον ἀπὸ δένδρου Xen.; βάρος τί τινι Arst.)
; med. привязывать к себе, брать на буксир(ἐξαπτόμενοι κατῆγον εἰς τέν πόλιν, sc. τὰς ναῦς Diod.) и цепляться, виснуть Hom.
2) (привязав) протягивать(σχοινίον ἐκ νηοῦ ἐς τεῖχος Her.; τῷ καλῴδιον διά τινος Arph.)
3) связывать, соединять(τέν πόλιν τοῦ Πειραιῶς Plat.; ἐξαμμέναι ἐκ σώματος ἐπιθυμίαι Plat.)
ἐξάψαι διαδοχέν τῶν ἀξίων λόγου Diog.L. — продолжать последовательное изложение достопамятных обстоятельств4) связывать, ставить в зависимость5) (логически) связывать, приписывать(τὰ πραττόμενα τῆς τύχης Plut.)
6) надевать, накидывать(πέπλων ἀγάλματα χροός, κόσμον νεκρῷ и βρόχον ἀμφὴ δειρήν Eur.)
; med. надевать на себя(πέπλους χροός Eur.; τι περὴ τέν κεφαλήν Arph.)
κώδωνας ἐξαψάμενος ирон. Dem. — с шумом и треском (досл. обвешавшись колокольчиками)7) прикладыватьγόνασίν τινος ἐ. τὸ σῶμα ἑαυτοῦ Eur. — припадать к чьим-л. коленям;
στόματος ἐ. λιτάς Eur. — произносить мольбы8) med. неотступно следовать, преследовать по пятам(τῆς οὐραγίας τῶν πολεμίων Polyb.)
9) med. приниматься, предприниматьτῶν Ἑλληνικῶν ἐ. Plut. — заняться греческими делами, т.е. принять на себя руководство походом на Грецию
II1) поджигать, воспламенять(ὕλας Plat.)
; pass. загораться, вспыхивать, гореть(πῦρ ἐξάπτεται Arst., Plut.)
2) зажигать, разжигать, возбуждать(ὁρμέν καὴ φιλοτιμίαν Plut.)
ἐξημμένος ὑπὸ τοῦ πάθους Plut. — сгорающий от страсти
- 1
- 2
См. также в других словарях:
горючая пыль — 3.6 горючая пыль (combustible dust): Пыль, волокна или летучие частицы, которые могут гореть или тлеть в воздухе и могут образовывать взрывоопасные смеси с воздухом при атмосферном давлении и нормальной температуре. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Доменное производство — Начиная с XIII в., в Европе появились для выделки чугуна и железа печи, которые у нас назывались домницами (у немцев Stuck ofen ами, Wolf ofen ами, y французов fourneau à loupe, у англичан high bloomery furnace, у шведов крестьянскими или… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Окись этилена — Окись этилена … Википедия
Электрический разряд — Электрический разряд процесс протекания электрического тока связанный со значительным увеличением электропроводимости среды относительно его нормального состояния. Увеличение электропроводности обеспечивается наличием дополнительных… … Википедия
легковоспламеняющийся материал для распыления — 3.3.2 легковоспламеняющийся материал для распыления (flammable spraying material): Материал, который может воспламениться при контакте с активным источником воспламенения и продолжать гореть или взорваться после удаления источника воспламенения.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 54070-2010: Электрооборудование для потенциально взрывоопасных сред. Ручное электростатическое распылительное оборудование — Терминология ГОСТ Р 54070 2010: Электрооборудование для потенциально взрывоопасных сред. Ручное электростатическое распылительное оборудование оригинал документа: 3.4 Um(Umax): Максимальное напряжение генератора высокого напряжения. Определения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 54745-2011: Взрывоопасные среды. Часть 20-2. Характеристики материалов. Методы испытаний горючей пыли — Терминология ГОСТ Р 54745 2011: Взрывоопасные среды. Часть 20 2. Характеристики материалов. Методы испытаний горючей пыли оригинал документа: 3.3 воспламенение (ignition): Процесс во время проведения испытания, при котором: давление, измеренное в … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
продолжение — ждать продолжения • модальность, ожидание иметь продолжение • действие ожидать продолжения • модальность, ожидание получить продолжение • действие, начало продолжение следует • субъект, приближение / удаление (не) оставалось сомнений • действие,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Ностратический словарь (Бомхард) — Ностратический словарь совокупность 601 лексемы праностратического языка, реконструированных американским учёным Алланом Бомхардом (р. 1943) в исследовании (Bomhard A., Kerns J. The Nostratic Macrofamily: A study in Distant Linguistic… … Википедия
Хроника Великой Отечественной войны/Сентябрь 1942 года — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь 1942: январь … Википедия