Перевод: со всех языков на эстонский

с эстонского на все языки

проволоку

  • 1 гнуть

    336 Г несов. что painutama, koolutama; ülek. kõnek. (jutuga) sihtima; \гнуть проволоку traati painutama v koolutama, ветер гнёт деревья tuul painutab v kõigutab puid; ‚
    \гнуть спину v
    горб kõnek. tööd rühmama, selga küürutama;
    \гнуть спину v
    шею перед кем kõnek. kelle ees koogutama v lipitsema;
    \гнуть v
    в три погибели кого kõnek. sõlme keerama, liistule tõmbama keda, seitset nahka võtma kellelt;
    \гнуть своё v
    свою линию kõnek. oma jonni mitte jätma, oma tahtmist taga ajama; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > гнуть

  • 2 защемить

    301 Г сов.несов.
    защемлять что, чем, во что vahele v kokku pigistama (ka ülek.); kõnek. ära muljuma; \защемить клещами проволоку traati tangidega kokku pigistama, \защемить в тиски pihtide vahele võtma v pigistama, \защемить палец дверью sõrme ukse vahele jätma

    Русско-эстонский новый словарь > защемить

  • 3 прямить

    301 Г несов.
    1. что kõnek. sirgeks painutama v tegema, sirgestama, õgvendama; \прямить согнувшийся гвоздь kõverat naela sirgeks tegema v lööma, \прямить проволоку traati sirgestama, \прямить спину selga sirgeks lööma, selga sirgelt hoidma;
    2. (без страд. прич.) кому van. sirgjooneliselt käituma, suu sisse v otse näkku ütlema; \прямить царю tsaari ees otsekohene olema

    Русско-эстонский новый словарь > прямить

  • 4 согнуть

    336a Г сов.несов.
    сгибать 1. что kõveraks v alla painutama v koolutama, maad ligi suruma; \согнуть проволоку traati painutama v koolutama, \согнуть подкову hobuserauda painutama, \согнуть газету ajalehte kokku panema v murdma, \согнуть ветку oksa alla painutama;
    2. что kõverdama, kägardama; könksu v konksu v krõnksu v kägarasse tõmbama; кого-что ülek. küüru vajutama; \согнуть руку в локте kätt küünarnukist kõverdama, \согнуть пальцы sõrmi konksu tõmbama, \согнуть спину (1) selga looka tõmbama, küürutama (ka ülek.), (2) ülek. koogutama, \согнуть колени põlvi nõtkutama v konksu tõmbama, \согнуть шею kaela kõverdama, прыжок согнув ноги sport kägarhüpe, сед согнув ноги sport kägariste, время согнуло его ta on v oli vanaduskoorma all küürus;
    3. кого-что ülek. painutama, murdma, alistama; ‚
    \согнуть v
    сгибать голову перед кем (1) end küüru v looka tõmbama kelle ees, (2) lömitama, kintsu kaapima;
    \согнуть в дугу v
    в три дуги кого kõnek. (1) seitset imet tegema kellega, sõlme keerama keda, keda liistule tõmbama, (2) seitset nahka kelle seljast võtma, kelle nahka nülgima;
    \согнуть в три погибели кого kõnek. seitset nahka kelle seljast võtma;
    \согнуть в бараний рог кого kõnek. keda oinasarveks keerama, kellega seitset imet tegema, keda sõlme keerama; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > согнуть

  • 5 тянуть

    339a Г несов.
    1. кого-что tõmbama, tirima, kiskuma (kõnek. ka ülek.), sikutama, vedama (ka ülek.), venitama (kõnek. ka ülek.); \тянуть рукоять на себя käepidet enda poole tõmbama, \тянуть силой jõuga tõmbama v tirima v kiskuma v sikutama, \тянуть за руку kättpidi tirima, \тянуть верёвку через двор nööri üle õue tõmbama v vedama, \тянуть жребий loosi võtma, liisku tõmbama, \тянуть трубку piipu tõmbama v kiskuma v pahvima, \тянуть проволоку tehn. traati tõmbama, \тянуть телефонную линию kõnek. telefoniliini vedama, \тянуть кого в кино kõnek. keda kinno kaasa vedama, \тянуть кожу nahka venitama, \тянуть песню laulu venitama, \тянуть с ответом vastusega venitama v viivitama, \тянуть слабого ученика kõnek. nõrka õpilast (klassist klassi) venitama v (järele) vedama, \тянуть кого по службе keda ametiredelil ülespoole upitama, пароход тянет баржу aurik veab praami, паровоз тянет на восток kõnek. vedur venib itta, в печи хорошо тянет ahi tõmbab hästi, ahjul on hea tõmme, тянет за город kõnek. tõmbab rohelisse v linnast välja, меня тянет к родным местам kõnek. mind kisub v tõmbab kodupaika, яблоки тянут ветки вниз õunad kaaluvad oksi alla v looka, тянет ко сну uni tükib v tikub peale;
    2. что (välja) sirutama, õieli ajama; \тянуть руку к звонку kätt kella poole sirutama, \тянуть шею kaela õieli ajama;
    3. (безл.) чем õhkuma, uhkama, hoovama; \тянуть жаром kuumust õhkama, тянет свежестью õhkub jahedust, от окна тянет холодом aknast hoovab külma;
    4. (kergelt) puhuma; kaasa tooma (tuule kohta); с моря тянет лёгкий ветер merelt puhub kerge tuul, ветер тянет запах сена tuul toob v kannab heinalõhna;
    5. что kõnek. rõhuma, (sisse) soonima; мешок тянет плечи kott rõhub õlgadele, подтяжки тянут püksitraksid soonivad v on liiga pingul;
    6. что imema, pumpama (kõnek. ka ülek.); насос тянет воду pump imeb v pumpab vett, \тянуть вино kõnek. veini timmima v imema, \тянуть кружками пиво kõnek. kannude viisi õlut kaanima, \тянуть все силы из кого kõnek. kellest viimast võhma välja võtma, \тянуть деньги у кого kõnek. kellelt raha pumpama;
    7. что kõnek. sisse vehkima, pihta panema, ära virutama, ära tõmbama;
    8. kõnek. kaaluma, raske olema; ящик тянет пять кило kast kaalub viis kilo;
    9. что aj. raket kandma;
    10. на кого-что ülek. kõnek. mõõtu välja andma; его работа тянет на диссертацию tema töö annab väitekirja mõõdu välja, он не тянет на директора ta ei anna direktori mõõtu välja; ‚
    \тянуть время kõnek. viivitama, venitama, päevi looja karja saatma, aega surnuks lööma;
    \тянуть за язык кого kõnek. keda rääkima panema v sundima v käskima, kelle keelepaelu valla päästma, kelle keelekupjaks hakkama;
    \тянуть едва v
    с трудом ноги kõnek. (vaevaliselt) jalgu järele vedama;
    \тянуть жилы из кого kõnek. keda kurnama, kellel hinge välja võtma, kellest viimast mahla välja pigistama;
    \тянуть волынку kõnek. millega venitama, aega viitma, juulitama, kellel pole millega kiiret;
    \тянуть душу из кого kelle(l) hinge seest sööma;
    \тянуть канитель kõnek. (1) ühte joru ajama, tüütult jorutama, (2) venitama, jorutama;
    \тянуть за душу кого kõnek. hinge närima, hinge seest sööma, ära tüütama;
    \тянуть за уши кого kõnek. keda tagant upitama, keda kättpidi edasi talutama;
    \тянуть (служебную, солдатскую)
    лямку kõnek. (teenistus-, sõduri)koormat vedama v kandma, mis rangid on v olid kaelas;
    \тянуть одну и ту же песню kõnek. halv. ühte ja sama laulu laulma, ühte joru ajama, kellel on üks ja sama plaat peal;
    \тянуть кота за хвост kõnek. jorutama, joru ajama, sõna takka vedama;
    \тянуть резину kõnek. viivitama, venitama

    Русско-эстонский новый словарь > тянуть

  • 6 цепляться

    255 Г несов.
    1. за кого-что külge v kinni hakkama, kinni haarama, klammerduma (kõnek. ka ülek.), hambuma; \цеплятьсяться за шею матери ema kaelast v kaela ümbert kinni hakkama, \цеплятьсяться за каждое слово igast sõnast kinni hakkama, \цеплятьсяться за мелочи pisiasjadest kinni hakkama, \цеплятьсяться за проволоку traati kinni jääma, \цеплятьсяться за какую мысль mis mõttest kinni haarama, \цеплятьсяться за жизнь elu külge klammerduma, платье \цеплятьсяется за кусты kleit jääb v hakkab põõsaste külge v põõsastesse kinni, грязь \цеплятьсяется за подошвы pori hakkab taldade külge kinni;
    2. к кому ülek. madalk. (ennast) külge kleepima; \цеплятьсяться к прохожим end möödujatele külge kleepima

    Русско-эстонский новый словарь > цепляться

См. также в других словарях:

  • проволоку — ПРОВОЛОКУ, проволокусь, проволочёшь, проволочешься, проволокут, проволокутся. буд. вр. от проволочь, проволочься. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Проволоку — Найти перенести хлопоты; искать денежные хлопоты;запутаться в ней опасность в будущем; тянуть исход дела затянется …   Сонник

  • Как проволоку тянет. — см. Этой нитке конца не будет …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Класть гроши на проволоку — Жарг. угол. Посылать деньги почтовым переводом. Быков, 55 …   Большой словарь русских поговорок

  • Колючая проволока — Виды секций колючей проволоки Колючая проволока (простореч.  «Колючка»)  проволока с расположенными на ней острыми шипами, используемая для ст …   Википедия

  • Проволока* — есть продукт, который получают проволакиванием какого либо тягучего в холодном состоянии металла через ряд постепенно уменьшающихся отверстий волочильной доски. Диаметр проволоки, смотря по надобности, колеблется от 0,004 0,5 . Наибольшее… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Проволока — есть продукт, который получают проволакиванием какого либо тягучего в холодном состоянии металла через ряд постепенно уменьшающихся отверстий волочильной доски. Диаметр проволоки, смотря по надобности, колеблется от 0,004″ 0,5″. Наибольшее… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Электрические измерительные аппараты — Э. измерительными аппаратами называют приборы и приспособления, служащие для измерения Э., а также и магнитных величин. Большая часть измерений сводится к определению силы тока, напряжения (разности потенциалов) и количества электричества.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • проволока для электротехнической промышленности — [electrical wire] специальные виды проволоки из углеродной стали, используемые в электротехнической промышленности; в зависимости от назначения их классифицируют на: проволоку для воздушных линий связи, выпускаемую, двух видов медистую с 0,2 0,4… …   Энциклопедический словарь по металлургии

  • Проволока — [wire] длинномерное металлическое изделие с очень малым отношением размеров поперечного сечения к длине (меньше, чем у любых других> металлургических полуфабрикатов). Проволоку изготавливают круглых, реже шестиугольных, квадратных, трапециевидных …   Энциклопедический словарь по металлургии

  • ГОЛОВНЫЕ УБОРЫ — бывают мужские, женские и детские. Зимние и осенние головные уборы должны защищать голову от холода (обладать хорошими теплозащитными свойствами), летние и весенние от солнца и жары (обладать солнцезащитными свойствами и воздухопроницаемостью).… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»