-
1 Проводить,
Провести - conducere (aquam in unum lacum); inducere (aquam in domos); obducere; perducere; traducere; ponere; perficere; conterere (tempus in aliqua re; aliqua re); trahere (noctem sermone); extrahere (noctem vigiliis); agere (cloacam sub terram, sub terra; vitam ruri; noctem quietam; aetatem in litteris); transigere; facere (annum in aliqua re; aliquot dies una); habere (vitam in obscuro; aetatem a re publica procul); transmittere (tempus quiete); transire (annum quiete);• проводить время в занятиях - conterere tempus in studiis;
• провести всю ночь за игрой - nocti ludum aequare;
• провести границу - limitem ponere, agere;
• провести исследование - examinationem perficere;
• (о заседаниях, собраниях) - habere (contionem; senatum);
• проводить без сна - vigilare;
• проводить влагу - irrigare;
• проводить воду - derivare;
• проводить время - traducere; producere; degree; gerere;
-
2 проводить
conducere [o, xi, ctum] (aquam in unum lacum); inducere (aquam in domos); obducere; perducere; traducere; ponere [o, posui, positum]; perficere [io, feci, fectum]; conterere [o, trivi, tritum] (tempus in aliqua re; aliqua re); trahere [o, xi, ctum] (noctem sermone); extrahere (noctem vigiliis); agere [o, egi, actum] (cloacam sub terram, sub terra; vitam ruri; noctem quietam; aetatem in litteris); transigere; facere [io, feci, factum] (annum in aliqua re; aliquot dies unā); habere [eo, ui, itum] (vitam in obscuro; aetatem a re publica procul); transmittere [o, misi, missum] (tempus quiete); transire [eo, ii, itum] (annum quiete); (о заседаниях, собраниях) habere (contionem; senatum)• проводить время в занятиях conterere tempus in studiis
• провести всю ночь за игрой nocti ludum aequare
• провести границу limitem ponere, agere
• провести исследование examinationem perficere
• проводить без сна vigilare
• проводить влагу irrigare
• проводить воду derivare
• проводить время traducere; producere; degree; gerere
-
3 duco
, duxi, ductum, ereвести, проводить -
4 obduco
,duxi,ductum,ereпроводить, обводить, обтягивать -
5 Вечер
- vesper, eri/is, m; vespera, ae, f; serum, i, n, extremum diei;• с наступлением вечера - primo vespere; praecipiti jam die, die jam vergente; inumbrante vespera;
• вечер уже (ad)vesperascit; invesperascit; inclinat in vesperum dies; dies in vespertinum tempus declinatur;
• когда день клонился к вечеру - flexo in vesperam die;
• под вечер - vesperascente caelo; ad vesperam; ad, sub vesperum; sub nocte, sub noctem;
• с утра до вечера - a mane usque ad vesperam;
• по вечерам прогуливаться - vespertinis (horis) ambulatum abire;
• зимой вечера бывают очень длинны - hieme vespertinum tempus perdiu tenet;
• проводить вечер за чтением - vespertinum tempus consumere in legendo;
• цветки, распускающиеся вечером - flores vespertini;
• вечером - vesperi; vespertino tempore; vesperascente caelo; vespera;
• ранним вечером - prima vespera;
• он вечером у меня был - vesperi apud me fuit, me invisit;
-
6 Вода
- aqua; liquidum; liquor; latex; lympha;• дождевая вода - aqua pluvialis, pluvia; caelelestis humor;
• кипячёная вода - aqua cocta;
• ключевая вода - aqua fontana;
• морская вода - aqua marina;
• пресная вода - aqua dulcis;
• проточная вода - aqua fluens;
• святая вода - aqua lustralis;
• снежная вода - aqua nivalis;
• солёная вода - aqua salsa;
• чистая вода - aqua pura;
• близ минеральных вод - prope aquas minerales;
• в водах тёплых источников - in aquis thermalibus;
• в загрязнённых водах - in aquis inquinatis;
• в медленно текущих водах - in aquis lente fluentibus;
• свежая вода - aqua viva, profluens; flumen vivum;
• стоячая вода - aqua pigra, quieta, stagnans;
• в стоячих водах - in aquis stagnantibus;
• в чистой воде - in aqua pura;
• черпать воду - aquam haurire;
• брать воду - aquam petere; aquari;
• нырять в воду - urinari;
• вода по колено - aqua genuum tenus;
• быть в воде по пояс - ex aqua pectore tenus exstare;
• спустить корабль на воду - navem deducere;
• разбавить вино водой - vinum aqua temperare;
• прочь воду, давайте вина - aquam foras, vinum intro!
• пить воду - aquam bibere;
• подать воды для рук - dare aquam manibus;
• проводить воду в дом - aquam in domos inducere;
• минеральные воды - aquae metallicae;
• целебные воды - aquae medicatae, medicae;
• душистая вода - aqua odorata;
• пить целебные воды - aquas medicales potare;
• набрать в рот воды - os aqua implere;
• опрыскать водой - aspergere alicui aquam;
• писать вилами по воде - in aqua scribere;
• соединять огонь с водой (сочетать несочетаемое) - ignibus jungere aquas;
-
7 Граница
- finis; confinium (arbor in confinio nata, in confinio furoris et sanitatis constitui); limes; terminus (termini possessionum); margo;• восточные =ы - fines (termini) orientales;
• до верхних границ леса - ad limites superiores silvarum;
• нижняя = вечных снегов - limes inferior nivis perpetuae;
• проводить, устанавливать границы - fines (imperii) terminare;
• переходить в своих произведениях должные границы - ultra legem tendere opus;
-
8 Лето
- aestas; aestus; solstitium;• на исходе лета - exitu aestatis;
• раннее лето - aestas nova;
• разгар лета - aestas adulta, media, summa;
• позднее лето - aestas affecta, praeceps;
• проводить лето в деревне - ruri aestivare;
• считать весной цветы, а летом колосья - vere flores, aestu numerare aristas;
• ему было 19 лет - decem et novem agebat annos;
• со смерти которого прошло 90 лет - a cujus obitu nonaginta aguntur anni;
-
9 Ночь
- nox;• бессонная ночь - vigilata nox; vigilia;
• не знать ночью ни сна, ни душевного покоя - oculisve aut pectore noctem non accipere;
• ночи проходят без сна - noctes vigilantur;
• проводить бессонные ночи в чём-л. - vigilias in aliqua re consumere;
• ночью - noctu; de nocte;
• когда ночь окутывала землю - nox quum terras teneret;
• с наступлением ночи - prima nocte;
-
10 Политика
- politica; scientia civilis;• внешняя политика - politica externa;
• проводить мирную политику - pacem agere;
-
11 Собрание
- conciliabulum; concilium; contio; congregatio; conventus; conventiculum; congressus; concursus; coetus, -us m; consessus; mercatus; acroasis; ecclesia;• проводить собрания - comitia facere;
• многолюдное собрание - frequentia (in auditorio philosophi);
• увеличить посещаемость собраний путём введения аграрных законов - contiones legibus agrariis frequentare;
-
12 Сон
- somnus; quies; sopor; somnium (videre);• во сне - per somnia;
• толкователь снов - interpres somniorum;
• видеть вещие сны - eventura somniare;
• он видит сны наяву - hic vigilans somniat;
• наводить сон - sopire (aliquem herbis);
• быть охваченным сном - vinci somno (sopore);
• погружённый в глубокий сон - alto somno sopitus;
• крепкий сон - quies sopita;
• проводить ночь без сна - vigilare;
• ночи проходят без сна - noctes vigilantur;
-
13 жизнь
vita [ae, f] (misero longa, felici brevis; rustica); aetas [atis, f]; spiritus [us, m] (spiritum patriae reddere); caput, itis, n• продолжительность жизни duratio vitae
• власть над чьей-л. жизнью и смертью potestas vitae necisque in aliquem
• образ жизни modus vivendi; via vitae, vivendi; victus (Persarum); studium vitae
• вести (какой-л.) образ жизни vitae cursum tenere
• образ жизни не по средствам cultus major censu
• блестящий образ жизни splendor vitae
• ведущий утонченный образ жизни victu excultus
• так уж заведено самой жизнью suscepit vita consuetudoque communis
• вести жизнь диких животных vitam more ferarum tractare
• лишить себя жизни mortem sibi consciscere
• расстаться с жизнью a vita discedere; (e) vita (ex)cedere (abire); de vita decedere, vitam ponere
• жизнь отлетела vita in ventos recessit; +лишить кого-либо жизни consumere (mulier consumenda damnata); alicui vitam adimere (auferre); aliquem vitā privare (expellere)
• отдать жизнь за кого-л. vitam pro aliquo profundere
• жертвовать жизнью для кого-л. abjicere vitam [salutem] pro aliquo
• заплатить жизнью за что-л. aliquid spiritu luere
• прожить жизнь в сельской глуши secretis ruris abscondere annos
• проводить жизнь в спокойствии (безмятежно) aetatem agere [degere] intranquillitate
• спасти жизнь expedire salutem
• жизнь впроголодь esuritio
• вся жизнь omnis aetas
• в течение всей жизни vitā perpetuā
• рисковать своей жизнью за плату sua funera vendere
• клянусь жизнью! ita vivam!
• видеть смысл жизни в литературных занятиях studiis suis vivere
• будем наслаждаться жизнью и любить vivamus et amemus!
• при жизни Ганнибала vivo Hannibale
• за всю мою жизнь me vivo; in meā vitā
• при жизни (их) обоих vivo utroque
• при его жизни и на его глазах vivus vidensque
• на склоне жизни supremis suis annis
• общественная жизнь vitae societas
• изыскать себе средства к жизни vitam sibi reperire
• жажда жизни cupīdo lucis
-
14 провести
см. проводить
См. также в других словарях:
ПРОВОДИТЬ — 1. ПРОВОДИТЬ1, провожу, проводишь, несовер. 1. несовер. к провести. Проводить судно через пролив. «Мы неуклонно проводим политику невмешательства во внутренние дела других государств.» Молотов. Проводить собрание. Проводить идею в жизнь.… … Толковый словарь Ушакова
ПРОВОДИТЬ — 1. ПРОВОДИТЬ1, провожу, проводишь, несовер. 1. несовер. к провести. Проводить судно через пролив. «Мы неуклонно проводим политику невмешательства во внутренние дела других государств.» Молотов. Проводить собрание. Проводить идею в жизнь.… … Толковый словарь Ушакова
проводить — См … Словарь синонимов
проводить — ПРОВОДИТЬ/ПРОВЕСТИ ПРОВОДИТЬ/ПРОВЕСТИ, прочерчивать/прочертить … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
проводить — ПРОВОДИТЬ, ожу, одишь; несовер. 1. см. провести. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), что. Быть проводником 2 (в 1 знач.) чего н. Металл хорошо проводит электричество. II. ПРОВОДИТЬ, ожу, одишь; совер. 1. кого (что). Прощаясь, провести, пойти… … Толковый словарь Ожегова
ПРОВОДИТЬ 1 — ПРОВОДИТЬ 1, ожу, одишь; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПРОВОДИТЬ 2 — ПРОВОДИТЬ 2, ожу, одишь; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПРОВОДИТЬ — и пр. см. провожать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
проводить — 1. ПРОВОДИТЬ, вожу, водишь; нсв. 1. к Провести. 2. что. Спец. Обладать проводимостью (1 зн.). П. тепло. П. звук. Изоляторы не проводят электричество. ◁ Проводиться, водится; страд. Проводка (см.). 2. ПРОВОДИТЬ, вожу, водишь; св. 1. кого.… … Энциклопедический словарь
проводить — сравнивать — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы сравнивать EN parallel … Справочник технического переводчика
проводить — анализ проводить • действие вечер провести • времяпрепровождение вечера проводить • времяпрепровождение время провести • времяпрепровождение время проводить • времяпрепровождение год провести • времяпрепровождение день провести •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён