-
1 пробегать
I пробег`атьвремя пробежало незаметно перен. — le temps a passé très viteII проб`егатьcourir vi (un certain temps) -
2 parcourir
непр. vtparcourir la mer — бороздить море, плавать по морямparcourir une route — проехать по дороге ( определённое расстояние)parcourir un livre — просмотреть книгуparcourir des yeux — пробежать глазами; окинуть взглядом -
3 passer
1. vt1) переправляться; переходить через...passer la rivière — переправиться через рекуpasser les Alpes — перейти через Альпы••2) переправлять (на другой берег); перевозитьpasser des marchandises en contrebande — провозить товары контрабандой3) передавать; даватьpasser une maladie à qn — заразить кого-либо болезньюje vous passe M.N. — передаю трубку г-ну N. ( при телефонном разговоре)passer un faux billet — заплатить фальшивыми деньгами4) проехать, пройти (за какой-либо предел); выйти за пределы; опережать; превосходитьcette jupe passe le manteau — эта юбка видна из-под пальтоcela passe mes forces — это выше моих сил5) пропустить, опустить, не упомянуть••passer le temps — проводить время; развлекатьсяpasser son temps à + infin — тратить время на..., проводить своё время на...••pour passer le temps — для времяпрепровождения; от нечего делать7) прожить ( определённый срок)il ne passera pas l'hiver перен. — он не дотянет до весны; он очень слаб8) надеватьpasser sa robe — надеть платьеpasser un anneau sur le doigt — надеть кольцо на палецpasser la tête par la fenêtre — высунуть голову из окна10) процеживать11) разглаживать12) извинять, прощать13) пропустить, напечатать14) производить ( в чин)15) заключить, совершить16) проходить••passer son chemin — идти своей дорогой, продолжать свой путь17) давать, показывать ( о фильме)18) покрывать, намазывать чем-либоpasser une couche de peinture — класть слой краски19) ком. вносить; записывать21) делать блёклым, вылинявшим22) производить, делатьpasser la visite — сделать осмотрpasser une revue — проводить смотр, принимать парадpasser les troupes en revue — произвести смотр войскам23) перен. удовлетворятьpasser son envie — удовлетворить своё желание24) (à) обрабатывать чем-либоpasser du linge au bleu — подсинить бельёpasser à la flamme — подержать на огне ( для дезинфекции)passer à l'essence — протереть бензином25) (sur, dans) провести по...26) подвергаться; выдержать ( об экзамене)passer un examen — сдавать, сдать экзамен27) разг. задавать кому-либо (разнос, трёпку)2. vi (a, ê)1) проходить; проезжать; пролетать; проплывать; пробегать ( через или мимо)défense de passer — хода нет; проезд запрещёнlaisser passer — 1) дать пройти, пропустить; уступить дорогу 2) оставить без внимания, не препятствовать 3) упуститьoù est-il passé? — куда он подевался?ne faire que passer — задержаться ненадолго••y passer — 1) проходить через испытания, трудности 2) уходить на что-либо ( о деньгах) 3) разг. умеретьla (le) sentir passer — 1) чувствовать боль; испытывать неприятные ощущения 2) нести расходы2) проходить, направлятьсяpasser à la télévision — показываться, передаваться по телевидениюfaire passer — процеживать, фильтроватьl'été passa — лето миновалоl'envie lui en passa aussitôt — у него тотчас же пропало желание••faire passer son plaisir en second — поступиться удовольствиемfaire passer le goût à qn — отбить охоту у кого-либоla loi a passé — закон прошёл, закон принятfaire passer — заставить принять, согласиться с чем-либо; провести ( закон)8) разг. умереть, скончатьсяil vient de passer — он только что скончалсяdes couleurs passées — выцветшие, блёклые цвета10) карт.12) (à) перейти к...passer à l'action — перейти к действиям, к делуpasser à l'étranger — уехать за границу13) (à) подвергнуться чему-либо; пройти что-либоpasser à la visite médicale — пройти медицинский осмотр15) ( dans) войти, проникнуть; перейти16) (de) выйти17) (de... à, de... en) переходить, переезжать из... в..., от... к...18) (en) войти в...; перейти на...19) ( par) проходить; пробегать; проезжать; проплывать; пролетать по..., через..., сквозь20) (par) перен. пройти через что-либо, через какой-либо этап••en passer par là — пройти через это; иметь те же трудности21) ( par-dessus) перешагнуть; перелезть••passer le ventre, passer sur le corps de... — восторжествовать над...passer sur les fautes de qn — простить кому-либо его ошибки25) ( sur) не останавливаться подробно на чём-либо; бегло затронутьpasser pour un sage — прослыть мудрецомpasser pour certain — считаться бесспорным, несомненнымfaire passer qn pour... — выдавать кого-либо за...; считать кого-либо кем-либоse faire passer pour... — выдавать себя за...27) ( другие предлоги)passer du côté de... — стать на сторону..., присоединиться к чьему-либо мнениюpasser avant — 1) пройти вперёд 2) перен. быть, стоять выше...; быть важнееfaire passer qch avant qch — ставить что-либо выше чего-либоpasser après qn — стоять ниже кого-либоpasser outre à... — 1) выйти за пределы 2) перен. пренебречь, не считаться; пройти мимо, не обратить вниманияpasser au travers de qch — избежать чего-либоpassez me prendre à trois heures — заезжайте за мной в три часа29)passe! — пусть!, ладно!, согласен!passe encore! — добро быpasse (encore) pour... — пусть бы ещё, если бы только...30)• -
4 développer
vt1) развёртывать (пакет и т. п.), разворачиватьdévelopper un journal — развернуть газету2) развивать, расширять3) развивать, излагать4) развивать (тело, мускулы, память)7) пробегать за один оборот педалей ( о велосипеде)8) мат. разлагать; развёртывать ( поверхность)• -
5 enjamber
1. vt1) перешагнуть; переступать ( через)enjamber deux marches à la fois — шагать через ступеньку2) быть перекинутым через...3) перен. быстро пробегать2. vt2) ( sur) захватить краем, концом; прихватить; перекрывать3) переходить частично из одной строки в другую ( о фразе в стихотворении) -
6 trotter
vi1) идти рысьюfaire trotter un cheval — пустить лошадь рысьюtrotter toute la journée — пробегать целый день••on entendrait trotter une souris перен. — слышно, как муха пролетит• -
7 développer
гл.1) общ. излагать, разворачивать, расширять, развивать, пробегать за один оборот педалей (о велосипеде), развёртывать (пакет и т.п.), развивать (тело, мускулы, память)2) спорт. выжимать (штангу, гирю)3) тех. обрабатывать (фотоматериалы), прокладывать (кабель вдоль линии)4) матем. разлагать (функцию), развёртывать (поверхность), разлагать5) фото. проявлять -
8 enjamber
гл.1) общ. захватить концом, перекрывать, прихватить, переступать (через), быть перекинутым через (...), переходить частично из одной строки в другую (о фразе в стихотворении), (sur) захватить краем, идти большими шагами, перешагнуть2) перен. быстро пробегать3) тех. перекрывать (напр., отверстие моста)4) стр. перекрывать путепроводом (напр. дорогу), (пролёт или проём) перекрывать -
9 parcourir
1. сущ.комп. обзор2. гл.1) общ. покрывать (La tortue est une nageuse puissante qui peut parcourir des distances énormes.), проезжать, проходить, просмотреть, обозревать, объезжать, пролетать, ходить по (...), осматривать (одно за другим), бегло просматривать, пробегать2) выч. пролистать (команда) -
10 passer
гл.1) общ. быть принятым, вставить, делать, делать вылинявшим, забежать, забывать, защитить (диплом, диссертацию и т. п.), истекать, линять, миновать, наехать, напечатать, направляться, не придавать значения, не считаться, не упомянуть, опустить, подойти, проникать, проникнуть, проходить через сито, прощать, сквозь, совершить, сочиться, становиться, считаться, переезжать из(...) в (...), переезжать от(...) к (...), переходить от(...) к (...), пролетать по (...), через (...), пройти (за какой-л. предел), показывать (о фильме), намазывать (чем-л.), замотать (что-л.), (chez) зайти, (dans) войти, (de) выйти, (de... à, de... en) переходить из(...) в (...), (en) войти в (...), (par-dessus) перешагнуть, (sous) попасть под (...), (sur) наступить на (...), (sur) не останавливаться подробно (на чём-л.), (sur, dans) провести по (...), поступать (Le faisceau passe dans la gaine entre les charnières de porte.), передать (какой-нибудь предмет, например, tu peux me passer c[up ie] livre?), (le temps) коротать, бегло затронуть, блёкнуть, выйти за пределы, давать, опережать, перевозить, переехать, перейти, перелезть, превосходить, проезжать, пролетать, проплывать, просунуть, процеживаться, раздавить, перейти на (...), переходить через (...), выдержать (об экзамене), заехать к (по дороге;...), пробегать (через или мимо), пройти (что-л.), (passer в конструкциях с существительным) делаться, выцветать, делать блёклым, заключить, извинять, надевать, перевариваться, передавать, подвергаться, покрывать, продеть, проехать, пропустить, проходить, проходить через фильтр, процеживать, разглаживать, в конструкции с инфинитивом (passer prendre зайти, забежать, заехать за (...)), производить (в чин), проводить (время), переправлять (на другой берег), идти (о фильме), прожить (определённый срок), (à) перейти к (...), (à) обрабатывать (чем-л.), (à) подвергнуться (чему-л.), переправляться2) разг. скончаться, умереть, задавать (кому-л.; разнос, трёпку)3) перен. пройти через (что-л.) через (какой-л.) этап, удовлетворять4) авт. включать (скорость)5) выч. прогонять, пропускать (напр. программу)6) бизн. записывать, вносить -
11 trotter toute la journée
гл.общ. пробегать целый деньФранцузско-русский универсальный словарь > trotter toute la journée
См. также в других словарях:
пробегать — См … Словарь синонимов
ПРОБЕГАТЬ — ПРОБЕГАТЬ, пробежать, бежать мимо чего, миновать что на бегу. Кто то пробежал мимо окон. Облачко пробежало по луне, протекло, пронеслось. Парус пробежал, архан. судно прошло мимо. Задумчивость пробежала по лицу его. Время незримо пробежало. срок… … Толковый словарь Даля
ПРОБЕГАТЬ — 1. ПРОБЕГАТЬ, пробегаю, пробегаешь. несовер. к пробежать. «Торопливо пробегали мастеровые в подпоясанных рубахах.» А.Тургенев. «Изредка подымался ветер, и легкий шорох пробегал по всему саду.» Пушкин. «В глазах пробегали нехорошие искры.»… … Толковый словарь Ушакова
ПРОБЕГАТЬ — 1. ПРОБЕГАТЬ, пробегаю, пробегаешь. несовер. к пробежать. «Торопливо пробегали мастеровые в подпоясанных рубахах.» А.Тургенев. «Изредка подымался ветер, и легкий шорох пробегал по всему саду.» Пушкин. «В глазах пробегали нехорошие искры.»… … Толковый словарь Ушакова
Пробегать — I проб егать сов. неперех. Провести какое либо время в беганье. II проб егать сов. перех. разг. Пропустить что либо, лишиться чего либо, бегая. III пробег ать несов. перех. и неперех. 1. неперех. Продвигаться бегом, бежать по какому либо месту.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Пробегать — I проб егать сов. неперех. Провести какое либо время в беганье. II проб егать сов. перех. разг. Пропустить что либо, лишиться чего либо, бегая. III пробег ать несов. перех. и неперех. 1. неперех. Продвигаться бегом, бежать по какому либо месту.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Пробегать — I проб егать сов. неперех. Провести какое либо время в беганье. II проб егать сов. перех. разг. Пропустить что либо, лишиться чего либо, бегая. III пробег ать несов. перех. и неперех. 1. неперех. Продвигаться бегом, бежать по какому либо месту.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ПРОБЕГАТЬ — ПРОБЕГАТЬ, аю, аешь; совер. Провести какое н. время в беганье, беготне. П. весь день по городу. II. ПРОБЕГАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. см. пробежать. 2. что. О транспортном средстве: проходить какое н. расстояние. Поезд пробегает участок за два… … Толковый словарь Ожегова
ПРОБЕГАТЬ — ПРОБЕГАТЬ, аю, аешь; совер. Провести какое н. время в беганье, беготне. П. весь день по городу. II. ПРОБЕГАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. см. пробежать. 2. что. О транспортном средстве: проходить какое н. расстояние. Поезд пробегает участок за два… … Толковый словарь Ожегова
пробегать — I пробе/гать аю, аешь; св. 1) Провести какое л. время в беганье, беготне. Пробегать весь день по магазинам. Пробегать по городу. 2) что разг. Пропустить что л. из за беготни, из за беганья. Пробегать обед. Пробегать уроки. Пробегать интересную… … Словарь многих выражений
пробегать — 1) пробегать аю, аешь; сов. 1. Провести какое л. время в беганье, беготне. [Княжна] выпросила позволения ничему не учиться в это утро и все утро прорезвилась и пробегала. Достоевский, Неточка Незванова. 2. перех. разг. Пропустить что л. из за… … Малый академический словарь