Перевод: с русского на крымскотатарский

с крымскотатарского на русский

при+поступательном+движении

  • 1 при

    1) (около, возле) yanında, ögünde
    стоять при входе - qapı ögünde turmaq
    2) (в присутствии) yanında, bulunğanda, uzurında
    он это сказал при мне - o bunı menim yanımda ayttı
    3) (во время) zamanında, vaqtında, devrinde, esnasında
    при работе - iş vaqtında
    4) (при обозначении обстоятельства, образа действия) -da, -de, -ta, -te
    при входе в дом - evge kirgende
    5) (посредством, благодаря) ile
    при помощи друзей - dostlarnıñ yardımınen

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > при

  • 2 приём

    1) qabul etme, qabul etüv, alınma, alınuv, almaб aluv
    приём на работу - işke qabul etüv
    2) qabul, qabul etme, qabul etüv
    приём заявлений - arizalarnı qabul etüv
    3) (встреча) qarşılav, qarşılama
    оказать тёплый приём - sıcaq qarşılamaq
    4) (употребление, о лекарствах) alma, içme
    после приёма лекарств - ilâc içkenden soñ
    5) (способ) usul, üslüp
    художественный приём - bediiy üslüp
    6) (раз) kere, defa
    в два приёма - eki kereden

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > приём

  • 3 приёмник

    (радиоприёмник) radio
    включить приёмник - radionı qurmaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > приёмник

  • 4 при

    1) (около, возле) янында, огюнде
    стоять при входе - къапы огюнде турмакъ
    2) (в присутствии) янында, булунгъанда, узурында
    он это сказал при мне - о буны меним янымда айтты
    3) (во время) заманында, вакътында, девринде, эснасында
    при работе - иш вакътында
    4) (при обозначении обстоятельства, образа действия) -да, -де, -та, -те
    при входе в дом - эвге киргенде
    5) (посредством, благодаря) иле
    при помощи друзей - достларнынъ ярдымынен

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > при

  • 5 приём

    1) къабул этме, къабул этюв, алынма, алынув, алмаб алув
    приём на работу - ишке къабул этюв
    2) къабул, къабул этме, къабул этюв
    приём заявлений - аризаларны къабул этюв
    3) (встреча) къаршылав, къаршылама
    оказать тёплый приём - сыджакъ къаршыламакъ
    4) (употребление, о лекарствах) алма, ичме
    после приёма лекарств - илядж ичкенден сонъ
    5) (способ) усул, услюп
    художественный приём - бедиий услюп
    6) (раз) кере, дефа
    в два приёма - эки кереден

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > приём

  • 6 приёмник

    (радиоприёмник) радио
    включить приёмник - радионы къурмакъ

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > приёмник

  • 7 бежать

    1) çapmaq, yuvurmaq
    бежать к реке - özenge taba çapmaq
    2) (перен. о времени) çabik keçmek
    3) (перен. течь, литься) aqmaq
    4) (перен. при кипячении) taşmaq
    молоко бежит - süt taşa
    5) (спасаться бегством) qaçmaq, qaçıp qurtulmaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > бежать

  • 8 больной

    1) hasta
    больное сердце - hasta yürek
    2) (больной человек) hasta
    тяжёлый больной - ağır hasta
    приём больных - hastalarnı qabul etüv
    больной вопрос - müşkül mesele

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > больной

  • 9 в

    (во)
    1) (указывает то, внутрь чего направлено действие - куда?) -ğa, -ge, -qa, -ke; içine
    войти в дом - evge kirmek
    выйти в сад - bağçağa çıqmaq
    2) (где?) -da, -de, -ta, -te; içinde
    в школе - mektepte
    в комнате - oda içinde
    3) (указывает на время, момент - когда?) -da, -de, -ta, -te; içinde, zarfında (в течение)
    в мае - mayısta
    в два часа - saat ekide
    в течение недели - bir afta içinde (zarfında)
    4) (при определении внешних признаков, свойств) -lı, -li, -lu, -lü
    небо в тучах - bulutlı kök
    человек в очках - közlükli adam

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > в

  • 10 воздержаться

    1) nefsini (özüni) tıymaq, özüni tutmaq
    2) (быть нейтральным при голосовании) bitaraf (tarafsız) olmaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > воздержаться

  • 11 голос

    1) ses, davuş, seda
    тихий голос - yavaş ses
    2) (при голосовании) rey
    решающий голос - al etici rey произн. аль этиджи
    в один голос - bir ağızdan

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > голос

  • 12 горячий

    1) sıcaq, qaynağan
    горячая пища - sıcaq aş (yemek)
    2) (перен. пламенный) qızğın, ateşli, ateşin, sıcaq
    горячий привет - ateşin selâm
    горячий приём - sıcaq qabul
    3) (перен. о характере человека) qızmataban, ateşli
    4) (перен. напряжённый) sıcaq, qızğın
    горячее время - qızğın vaqıt
    по горячим следам - keçikmeden, suvmazdan, sıcaq-sıcaq, taze-taze

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > горячий

  • 13 дверь

    qapı
    двустворчатая дверь - eki qanatlı qapı
    стоять в дверях - qapıda turmaq
    при закрытых дверях (тайно) - gizli olaraq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > дверь

  • 14 желание

    istek, arzu, emel; aves, aveslik
    по желанию - istegine köre
    у меня нет желания - avesim (istegim) yoq
    достичь желания - arzuğa irişmek
    при всём моём желании - ne qadar istesem de

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > желание

  • 15 за

    1) (позади, по ту сторону) arqasına, artına, tışına, tışarığa, o bir tarafına
    за домом - ev artında
    выйти за дверь - qapıdan tışqa çıqmaq
    2) (возле, около) arqasıada, artında, tışında, tışarıda; başına, başında
    стоять за станком - tezya başında turmaq
    за окном видны горы - pencereden dağlar körüne
    3) (при указывании на расстояние) qalğanda
    за сто метров до школы - mektepke yüz metr qalğanda
    4) (в течение какого-то времени) içinde, devamında
    это задание можно выполнить за один день - bu vazifeni bir künde yapmaq mümkün
    5) (ради) içün, oğrunda, oğruna
    сражаться за Родину - Vatan içün (oğrunda) cenkleşmek
    6) (по причине, вследствие) içün, sebepli
    уважать за ум и храбрость - aqlı ve cesareti içün saymaq
    7) (о плате, цене) -ge, -ke (аффиксы), içün
    купить книгу за два рубля - kitapnı eki kümüşke almaq
    заплатить за книгу два рубля - kitap içün eki kümüş bermek (tölemek)
    за полцены - yarı fiyatına
    за исключением - -dan, -den başqa (ğayrı)
    за что? - ne içün?
    ни за что - asla, iç, iç bir vaqıt

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > за

  • 16 из

    (изо)
    1) (откуда?) -dan, -den, -tan, -ten
    приехать из города - şeerden kelmek
    вынуть из кармана - cepten çıqarmaq
    2) (о материале) -dan, -den, -tan, -ten
    сделать из железа - demirden yapmaq
    варенье из черешни - kirez tatlısı
    3) (при изменениях) -dan, -den, -tan, -ten
    из зелёного он стал синим - yeşilden mavı oldı
    4) (из числа) -dan, -den, -tan, -ten, -nıñ, -niñ
    некоторые из товарищей - arqadaşlarnıñ bazıları
    5) (по причине) -dan, -den, -tan, -ten, sebepten
    из уважения - ürmetten sebep
    изо всех сил - bar quvetnen
    из года в год - yıldañ yılğa, yıl sayın
    изо дня в день - künden künge, kün künden

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > из

  • 17 именно

    1) (при перечислении) yani (то есть), meselâ (например)
    а именно: груши, сливы - yani: armut, erik
    2) (как раз) tamam özü, böyle, aynı, asıl
    мне нужна именно такая книга - maña tamam böyle bir kitap kerek
    вот именно - tamam, böyle

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > именно

  • 18 к

    (ко)
    1) (при обозначении направленности действия) -ğa, -ge, -qa, -ke taba, doğru, yanına
    идти к реке - özenge taba ketmek
    подойти к учителю - ocanıñ yanına kelmek
    2) (при обозначении времени, срока) -ğa, -ge, -qa, -ke qadar, yaqın, taba
    к восьми вечера - aqşam saat sekizlerge taba
    3) (при обозначении цели, мотива) -ğa, -ge, -qa, -ke içün
    готовиться к экзаменам - imtianlarğa azırlanmaq
    4) (при обозначении прибавления, присоединения, прикрепления) -ğa, -ge, -qa, -ke
    присоединяться к большинству - çoqluqqa qoşulmaq
    приклеить к стене - divarğa yapıştırmaq
    5) (в заглавиях при указании на тему произведения, на событие и т.д.) aqqında, hususında, dair, munasebetinen, üstüne
    к столетию со дня рождения Асана Чергеева - Asan Çergeyevniñ doğğanına yüz yıl toluvı munasebetinen
    6) (в вводных словах)
    к сожалению - yazıq ki, teessüf ki
    к счастью - yahşı ki, bereket bersin, bahtımızğa
    к слову сказать - söz kelimi
    к чему? - nege?, ne içün?

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > к

  • 19 как

    1) nasıl, neday, ne
    как вас зовут? - adıñız ne?
    как это сделать? - bunı nasıl yapmalı?
    как мне быть? - ne yapayım?
    как ваше здоровье? - sağlığıñız nasıl?
    2) nasıl, nasıl etip, -ğanı, -geni, -qanı, -keni kibi
    я сделал как вы мне сказали - aytqanıñız kibi yaptım
    3) kibi, qadar
    белый как снег - qar kibi beyaz
    4) olaraq, kibi
    говорю вам это как друг - bunı sizge dost olaraq (kibi) aytam
    5) (при вводных словах) olaraq, olğanı kibi
    как например - meselâ, misal olaraq произн. мисаль
    как известно - belli (malüm) olğanı kibi
    6) воскл. nasıl, ne qadar, ne
    как красиво! - ne qadar güzel!
    как! он ещё не пришёл? - nasıl! o daa kelmedimi?
    как будто - güya, sanki
    как бы то ни было - ne de olsa, ne olsa da
    как быть? - ne yapmalı?
    как знать? - kim bilir?
    как раз - tamam, tıpqı
    как ни в чём не бывало - iç bir şey olmağan kibi
    как попало - abul-qubul

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > как

  • 20 на

    1) (указывает на поверхность, куда направлено действие или где сверху находится кто-либо, что-либо) -da, -de, -ta, -te; -ğa, -ge, -qa, -ke, üstünde, üzerinde, üzerine
    книга лежит на столе - kitap masa üstünde yata
    положить книгу на стол - kitapnı masağa qoymaq
    2) (обозначает место действия) -da, -de, -ta, -te
    быть на работе - işte olmaq
    работать на заводе - zavodda işlemek
    3) (обозначает время действия) -da, -de, -ta, -te; -ğa, -ge, -qa, -ke, vaqtında
    на каникулах - tatil vaqtında
    4) (в значении по направлению к чему-либо, в сторону чего-либо) -ğa, -ge, -qa, -ke (doğru)
    поезд идёт на Симферополь - tren Aqmescitke kete
    5) (при указании на срок, время) içün, -lıq, -lik, -luq, -lük; -ğa, -ge, -qa, -ke
    взять журнал на два дня - mecmuanı eki künge almaq
    6) (говорить, читать, писать на каком-либо языке) -nda, -nde, -ca, -ce, -ça, -çe
    говорить на крымскотатарском языке - qırımtatar tilinde laf etmek; qırımtatarca laf etmek
    7) (возьми) ma! al! alsa!

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > на

См. также в других словарях:

  • РОДЫ — РОДЫ. Содержание: I. Определение понятия. Изменения в организме во время Р. Причины наступления Р..................... 109 II. Клиническое течение физиологических Р. . 132 Ш. Механика Р. ................. 152 IV. Ведение Р.................. 169 V …   Большая медицинская энциклопедия

  • Дюна — представляет прямолинейный или подковообразно изогнутый холм, образованный песками и имеющий один склон пологий, от 5° 15°, другой крутой, до 40°, т. е. представляющий предельный угол для сыпучих тел. Высота таких холмов бывает весьма… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • МОМЕНТ ИНЕРЦИИ — МОМЕНТ ИНЕРЦИИ, механическая величина, играющая при вращательном движении ту же роль, что масса при движении поступательном. Например ускорение при поступательном движении обратно пропорционально массе, ускорение вращательного движения (угловое… …   Большая медицинская энциклопедия

  • КЛАСС ИНФУЗОРИИ (INFUSORIA или CILIATA) —          Простейшие этого обширного по количеству видов около 6 тыс. класса широко распространены в природе. (Эта цифра приводится в сводке Корлисса, 1961 г.). К ним относятся многочисленные обитатели морских и пресных вод. Некоторые виды… …   Биологическая энциклопедия

  • поступательное движение — перемещение тела, при котором любая прямая (например, АВ на рис.), проведённая в теле, перемещается параллельно самой себе. При поступательном движении все точки тела описывают одинаковые траектории и имеют в каждый момент времени одинаковые… …   Энциклопедический словарь

  • Перемещение (физика) — Поступательное движение Поступательное движение  это движение, при котором любая прямая, жестко связанная с движущимся телом, остается параллельной своему первоначальному положению. Так движется, например кабина лифта или кабина колеса обозрения …   Википедия

  • Кинематика точки —   раздел кинематики, изучающий математическое описание движения материальных точек. Основной задачей кинематики является описание движения при помощи математического аппарата без выяснения причин, вызывающих это движение. Движение любого… …   Википедия

  • ГОСТ 27721-88: Машины землеройные. Погрузчики. Термины, определения и техническая характеристика для коммерческой документации — Терминология ГОСТ 27721 88: Машины землеройные. Погрузчики. Термины, определения и техническая характеристика для коммерческой документации оригинал документа: 4.2. Базовая машина погрузчик, соответствующий технической документации изготовителя.… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ИНЕРЦИЯ — (лат. inertia, от iners безыскусственный). Общее физическое свойство тел: неспособность самопроизвольно изменять свое положение как при покое, так и при движении. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Простейшие — или Protozoa. Содержание статьи: Характеристика и классификация. Исторический очерк. Морфология; протоплазма с включениями (трихоцисты, ядро, сократительные вакуоли, хроматофоры и др.). Покровы и скелет. Движение П.; псевдоподии, жгутики и… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Кинематика — (от греч. kínema, родительный падеж kinematos движение)         раздел механики (См. Механика), посвященный изучению геометрических свойств движений без учета их масс и действующих на них сил. Излагаемое ниже относится к К. движений,… …   Большая советская энциклопедия

Книги



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.