-
81 your
pron poss. (вжив. тж атрибутивно; пор. yours)1) ваш, ваша, ваше, ваші; що належить вам; свій; свої2) твій, твоя, твоє, твої; що належить тобі; свій, своя, своє, свої3) знев. цей ваш, цей твійY. Majesty — ваша величність
Y. Highness — ваша високість
* * *poss; pron(викор. тк. атрибутивно; ć yours)1) ваш, ваша, ваше, ваші; що належить вам; свійnow, girls, you can take your toys — ну, дівчата, можете взяти свої іграшки
2) who knows it? Raise your hands, please! хто це знає, підніміть, будь ласка, руки!3) пpикм. що належить вамall of you know your grammar — граматику ( в потрібному вам об'ємі) всі ви знаєте
4) твій, твоя, твоє, твої; що належить тобі; ваш, ваша тощо (при вихованому звертанні до однієї людини); свійwhere is your hat? — де ваша шляпа?; these were your own words це були ваші власні слова
5) в реченнях з підметом you свійyou cannot alter your nature — свою природу /натуру/ не зміниш
6) в знaч. визначеного артикляon your right [left] — справа [зліва]; цей
your typical old-age pensioner — ( ось цей) типовий пенсіонер
7) пpикм. що належить тобі, вамyou know your grammar — граматику ти знаєш; цей твій, цей ваш
your expert in handwriting — цей ваш ( горезвісний) спеціаліст по почеркам
-
82 chap
I nмалий, хлопецьII nold chap — старий ( в звертанні)
1) мeд. садно2) тex. волосна тріщина ( у металі)3) щілина, ущелина4) дiaл. удар, ляпасIII v(chapped [-t], chapt)1) утворювати тріщину; розколювати; тріскатися ( про шкіру)2) дiaл. подрібнювати3) дiaл. стукати ( у двері); ударятиIV n2) pl паща ( тварини)3) щока -
83 good
I nдобро, благо; користь; ( the good) добрі люди for good (and all) назавжди, остаточноII a(better; best)1) гарний, хороший; приємний, гарний; вигідний; зручний; який має гарну репутацію; високий, важливий (нaпp., про посаду)2) корисний; придатний3) умілий, вправний, майстерний, гарний; підходящий; який відповідає меті, призначенню, відповідний; (at) здібний4) добрий, доброзичливийgood feeling — симпатія; сприятливий, позитивний ( про відзив); доброчесний, добропорядний; чистий
good citizen — лояльний громадянин; вихований, слухняний
5) милий, люб'язний, добрий6) свіжий, незіпсований; доброякісний; справжній, непідроблений; надійний; кредитоспроможний7) здоровий, гарний; ( for) здатний, у змозі; дійсний; діючий8) ґрунтовний; виправданий; справедливий; законний9) достатній; рясний, неабиякий10) добрий, милий, любий (у ввічливому, іноді іронічному або поблажливому звертанні)11) сильний, великий, міцний; як слід12) добреthe Good Book — Біблія; священне писання
in good time — згодом, з часом; вчасно; заздалегідь, завчасно
to make good — стримати слово; виконати обіцянку; відшкодовувати, компенсувати ( втрату); довести, обґрунтувати; процвітати, робити успіхи
-
84 your
poss; pron(викор. тк. атрибутивно; ć yours)1) ваш, ваша, ваше, ваші; що належить вам; свійnow, girls, you can take your toys — ну, дівчата, можете взяти свої іграшки
2) who knows it? Raise your hands, please! хто це знає, підніміть, будь ласка, руки!3) пpикм. що належить вамall of you know your grammar — граматику ( в потрібному вам об'ємі) всі ви знаєте
4) твій, твоя, твоє, твої; що належить тобі; ваш, ваша тощо (при вихованому звертанні до однієї людини); свійwhere is your hat? — де ваша шляпа?; these were your own words це були ваші власні слова
5) в реченнях з підметом you свійyou cannot alter your nature — свою природу /натуру/ не зміниш
6) в знaч. визначеного артикляon your right [left] — справа [зліва]; цей
your typical old-age pensioner — ( ось цей) типовий пенсіонер
7) пpикм. що належить тобі, вамyou know your grammar — граматику ти знаєш; цей твій, цей ваш
your expert in handwriting — цей ваш ( горезвісний) спеціаліст по почеркам
-
85 sweet
[swiːt] 1. adj1) соло́дкий2) запашни́й, духмя́ний; паху́чий3) сві́жий, незіпсо́ванийsweet butter — несоло́не ма́сло
sweet water — прі́сна вода́
to keep the room sweet — до́бре прові́трювати кімна́ту
4) мелоді́йний, благозву́чний5) лю́бий, ми́лий; приє́мний; ласка́вийsweet disposition — м'яки́й хара́ктер
sweet face — прива́бливе обли́ччя
sweet words — ласка́ві слова́
sweet one — коха́ний; коха́на; лю́бий; лю́ба ( у звертанні)
6) розм. безшу́мний ( про мотор тощо); ле́гко керо́ваний7) родю́чий ( про ґрунт)••a sweet one sl. — си́льний уда́р кулако́м
to have a sweet tooth — бу́ти ласуно́м
at one's own sweet will — як замане́ться, наздога́д
2. nto be sweet on smb. — бу́ти зако́ханим у ко́гось
1) льодяни́к; цуке́рка2) (звич. pl) соло́дке, со́лодощі ( про страву)3) соло́дкість, соло́дкий смак4) pl насоло́да, вті́ха5) (звич. pl) арома́ти6) коха́ний; коха́на
См. также в других словарях:
ти — тебе/ (з прийм.: від те/бе, до те/бе і т. ін.), займ. особ. 2 ос. одн. 1) Уживається при звертанні до однієї особи (звичайно близької, а також до будь якої особи в грубому, фамільярному плані). || Вживається у внутрішньому мовленні при звертанні… … Український тлумачний словник
що — I чого/, знах. в. що, а після прийм. за, про, через та ін. також ві/що, займ. 1) також із підсил. част. ж, б, то, пит. Означає загальне питання про предмет, явище, дію і т. ін. •• Зна/єш що? уживається при поясненні чого небудь, пропонуванні… … Український тлумачний словник
солодкий — а, е. 1) Який має приємний смак, власт. цукрові, медові і т. ін.; прот. гіркий, кислий, солоний. || Пригот. із цукром, медом, варенням і т. ін. (про їжу, питво). || у знач. ім. соло/дке, кого, с. Їжа, яка має приємний смак, власт. цукрові, медові … Український тлумачний словник
прощати — а/ю, а/єш, недок., прости/ти, прощу/, прости/ш, док. 1) перех. і неперех., кому, кого і без додатка. Пробачати чию небудь провину; виявляти поблажливість до когось. 2) у формі наказ. сп. прости/, прості/ть, неперех., у знач. вставн. сл.… … Український тлумачний словник
фрау — невідм., ж. Уживається при звертанні до заміжньої жінки у німців, а також при називанні її імені та прізвища. || розм … Український тлумачний словник
фрейлейн — фро/йляйн, невідм., ж. Уживається при звертанні до незаміжньої жінки у німців, а також при називанні її імені та прізвища … Український тлумачний словник
фрекен — невідм., ж. Уживається при звертанні до незаміжньої жінки у Скандинавських країнах, а також при називанні її імені та прізвища … Український тлумачний словник
фру — невідм., ж. Уживається при звертанні до заміжньої жінки у Скандинавських країнах, а також при називанні її імені та прізвища … Український тлумачний словник
ануте — виг., розм. Виражає спонукання, заохочення до дії; вживається при звертанні до кількох осіб … Український тлумачний словник
дурник — а, ч., розм. 1) Не зовсім розумна людина; людина з розумовими вадами. || Уживається як лайливе слово. 2) Про нетямущих, недосвідчених, наївних людей – з відтінком пестливості (перев. при звертанні до малолітніх) … Український тлумачний словник
нумо — I виг. Уживається при звертанні до багатьох осіб як спонукання, заохочення до спільної дії. II част., розм. У поєднанні з інфінітивом указує на інтенсивний початок дії … Український тлумачний словник