-
81 Straits Times Industrial Index
сокр. STII бирж. промышленный индекс "Стрейтс таймс" (один из индексов акций, котируемых на фондовой бирже Сингапура; рассчитывается ежегодно при закрытии биржи как невзвешенное среднее геометрическое курсов 30 ведущих промышленных компаний)Syn:See:The new English-Russian dictionary of financial markets > Straits Times Industrial Index
-
82 Schlusskurs
m <-es, -e> бирж заключительный курс, курс при закрытии биржи [в конце биржевого дня] -
83 at the close order
приказ клиента брокеру заключить сделку по наилучшей цене при закрытии биржиEnglish_Russian capital issues dictionary > at the close order
-
84 closing share price
English_Russian capital issues dictionary > closing share price
-
85 price after hours
цена; зафиксированная при закрытии биржиEnglish_Russian capital issues dictionary > price after hours
-
86 close rate at the of day
-
87 closing quotation
котировка при закрытии биржи; заключительный курс -
88 closing rate
1. заключительный курсspot rate — курс по кассовым сделкам; курс по сделкам спот
2. курс при закрытии биржи; заключительный курс -
89 runoff
Цены при закрытии биржи, напечатанные на ленте тикера после закрытия ежедневного рынка. В течение напряженной торговой сессии появление цен на ленте тикера может опоздать на несколько часов. -
90 fuel-coolant exchange
English-Russian dictionary on nuclear energy > fuel-coolant exchange
-
91 at the close
Приказ, который должен быть исполнен по наилучшей цене на момент закрытия биржи в тот день, когда этот приказ поступил. Правило 130 Американской фондовой биржи запрещает подобные приказы. -
92 close
I 1. сущ.1) общ. закрытие, конец, заключение, окончаниеSee:2) бирж. закрытие (биржи), период при закрытииа) (на срочных биржах обычно имеется в виду 30-минутный период в конце операционного дня)See:б) (на товарных биржах: период непосредственно перед завершением торговой сессии для данного товара, в течение которого выполняются приказы о покупке/продаже по цене закрытия)3) бирж. = closing price4) эк. исполнение сделки (напр., поставка и оплата товаров, возвращение кредита, передача документов на право собственности и т. п.)5) учет закрытие бухгалтерских книг ( в конце учетного периода)Syn:6) марк., торг. завершение процесса продажи (завершение переговоров с потенциальным покупателем в виде завершения сделки или каких-л. договоренностей о возможной покупки в будущем)See:assumptive close, emotional close, incentive close, assumptive close, adviser approach, emotional close, incentive close2. гл.1) общ. закрывать(ся)See:2)а) общ. кончать(cя), заканчивать(ся)б) бирж. завершиться [закрыться\] c каким-л. курсом ( о торгах на бирже)prices closed — цены закрылись, цены при закрытии составили...
Prices closed firm yesterday. — Вчера цены окрепли к закрытию.
Gold prices closed at $633.30 per ounce. — Цены на золото закрылись на уровне $633,30 за унцию. [Цена на золото при закрытии составила $633,30 за унцию\].
Gold prices closed down $3.80 to $554.60/oz. — Цены золота закрылись с понижением на $3,80, сократившись до уровня в $554,60 за унцию.
Share prices closed up 1.30 percent. — Цены акций закрылись с повышением на 1,30%.
See:3) общ. договариваться, принимать предложения, условияSee:4) бирж. закрыть (позицию)See:3. прил.1) общ. закрытый; ограниченный, замкнутыйSee:2) общ. тайный, скрытыйII 2. прил.1) общ. близкийа) ( находящийся недалеко)б) ( интимный)в) (тесный, плотный, компактный)See:2)а) общ. скупой, скаредныйб) общ. трудно достающийся, ограниченный ( о средствах)3. гл.общ. подходить близко, сближаться, смыкаться4. нареч.1) общ. близко2) общ. коротко
* * *
1) закрытие биржи, период при закрытии (на срочных биржах обычно имеется в виду 30-минутный период в конце операционного дня); 2) последний: о цене последней сделки в конце рабочего дня; = closing price; 3) завершение сделки, кредитного соглашения (to close the deal); перевод денег или передача документов на право собственности; 4) закрытие бухгалтерских книг в конце учетного периода; = closing the books; 5) завершение процесса продажи товара: превращение потенциального покупателя в реального покупателя.* * *. . Словарь экономических терминов . -
93 bell
сущ.1) общ. колокол; звонок; бубенчикsound a bell — давать звонок, звонить в колокол
2) бирж. колокол* (сигнал, который подается при открытии и закрытии биржи (настоящий колокол, гудок или звонок))See:
* * *
"колокол": сигнал, который подается при открытии и закрытии биржи (настоящий колокол, гудок или звонок). -
94 tuesday close
-
95 closing price
1) бирж. цена закрытия, заключительная цена, цена при закрытииSyn:Ant:See:2) торг. = final price а),
* * *
цена закрытия: цена, зарегистрированная при закрытии срочной биржи, в конце рабочего дня (иногда цена последней сделки).* * *цена закрытия рынка; цена при закрытии рынка. See Settlement Price. . Словарь экономических терминов . -
96 wednesday close
-
97 closing range
бирж. диапазон (цен) закрытия, диапазон цен при закрытии (максимальная и минимальная цена, зафиксированные на момент закрытия торговой сессии или биржи)Syn:See:
* * *
= closing price range.* * ** * *. Также известен как Range (диапазон). Максимальная и минимальная цена, или предложения на покупку и продажу, зарегистрированные в течение официального периода закрытия. См. также Settlement price (расчетная цена) . A range of prices at which futures transactions took place during the close of the market. Инвестиционная деятельность . -
98 bells and whistles
1) бирж., разг. колокольчики и свистки*а) (система мер и инструментов защиты от потенциальных рисков, связанных с покупкой ценных бумаг (напр., опционы или варранты), направленная на увеличение их привлекательности на рынке)See:б) (сигнал, подаваемый при открытии и закрытии биржи)
* * *
"колокольчики и свистки": система мер и инструментов защиты от потенциальных рисков, заблаговременного предупреждения от возможных потерь (разг.).* * * -
99 close
1. сущ.1) бирж. закрытие биржи, период при закрытии (на срочных биржах обычно имеется в виду 30-минутный период в конце операционного дня)See:2) бирж. закрытие (на товарных биржах: период непосредственно перед завершением торговой сессии для данного товара, в течение которого выполняются приказы о покупке/продаже по цене закрытия)3) бирж. = closing price
2. гл.бирж. закрыться (иметь какую-л. цену или какой-л. курс на момент закрытия биржи)See:The new English-Russian dictionary of financial markets > close
-
100 bells and whistles
Большой англо-русский и русско-английский словарь > bells and whistles
См. также в других словарях:
приказ при закрытии биржи — Ценные бумаги: приказ клиента брокеру совершить сделку, который должен быть полностью исполнен по наилучшей цене на момент закрытия биржи. Если приказ не был в точности исполнен, то он считается аннулированным. Фьючерсы/ опционы: приказ клиента… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
разрыв курса при открытии биржи — Курс акции на момент открытия биржи оказывается значительно выше или ниже курса акций при закрытии биржи в предыдущий день. Например, если компания XYZ получила предложение о поглощении компании по курсу 50 долл. за акцию после закрытия биржи, а… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
котировки при закрытии — Оценка силы фондового рынка, для чего из числа акций, котировки которых на момент закрытия Нью Йоркской фондовой биржи (New York Stock Exchange, NYSE) были выше, чем цены предыдущих торгов (uptick или plus tick), вычитается число акций, котировки … Финансово-инвестиционный толковый словарь
Покупать по цене открытия биржи — приказ биржевому брокеру покупать в начале биржевого дня по цене в пределах первой котировки дня. По английски: To buy on open Синонимы: Покупать при закрытии Синонимы английские: Buy on close См. также: Приказы биржевым брокерам Финансовый… … Финансовый словарь
РЫНОЧНЫЕ СРЕДНИЕ ПОКАЗАТЕЛИ — MARKET AVERAGESОдин из основных показателей, на к рый полагаются инвесторы и спекулянты, когда им нужно определить уровень и тенденцию движения цен при совершении сделок. Хотя цены на ценные бумаги изменяются в каждом отдельном случае под… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Лимит — (Limit) Содержание Содержание Определения описываемого предмета Лимитирование банковских операций Позиционные Объемные лимиты Лимиты на характеристики позиций, на взвешенный объем Структурные лимиты (долевые лимиты, лимиты концентрации) Лимиты… … Энциклопедия инвестора
ОПЦИОНЫ — OPTIONSПрава купить и/или продать заранее оговоренные ценные бумаги или товары в специально оговоренных количествах по определенной цене и на протяжении определенного периода времени. Поскольку О. предлагают контрсделку, то на протяжении срока… … Энциклопедия банковского дела и финансов
weekly rate — скидки при проживании более одной недели settlement conversion rate курс конверсии при расчетах opening rate of exchange валютный курс при открытии close rate at the of day курс при закрытии биржи current rate discount скидка с наличного курса… … English-Russian travelling dictionary
Цена — денежное выражение стоимости товара, сумма денег, которую покупатель уплачивает, а продавец получает за проданный товар. Среди многообразия цен, встречающихся в практике рыночных отношений, выделяются: цены производства цены, определяемые как… … Краткий словарь основных лесоводственно-экономических терминов
ЛИМИТ КОЛЕБАНИЙ ЦЕН — предельно допустимый рост или падение цен в течение одной биржевой сессии. Вводится на некоторых товарных рынках и рынках ценных бумаг для предотвращения чрезмерных колебаний цен и смягчения влияния спекулятивных факторов на цены. Предельно… … Большой экономический словарь
Лимит Колебаний Цен — предельно допустимый рост или падение цен в течение одной биржевой сессии, вводимый на бирже для предотвращения резких колебаний цен. Предельно возможные отклонения цены вверх или вниз устанавливают от уровня цен при закрытии биржи в предыдущий… … Словарь бизнес-терминов