Перевод: со всех языков на эстонский

с эстонского на все языки

прич

  • 1 причём

    conj.
    gener. sealjuures, kusjuures, misjuures, sides

    Русско-эстонский универсальный словарь > причём

  • 2 причём тут я

    Русско-эстонский универсальный словарь > причём тут я

  • 3 причёсанный

    adj
    gener. friseeritud, kammitud, soetud

    Русско-эстонский универсальный словарь > причёсанный

  • 4 причёска

    n
    gener. kammimine, soeng, friseerimine, frisuur, sugemine

    Русско-эстонский универсальный словарь > причёска

  • 5 причёска растрёпалась

    Русско-эстонский универсальный словарь > причёска растрёпалась

  • 6 причёсывать

    v
    gener. friseerima, kammima, soengut tegema, sugema

    Русско-эстонский универсальный словарь > причёсывать

  • 7 причёсываться

    v

    Русско-эстонский универсальный словарь > причёсываться

  • 8 причёска

    frisuur; kammimine; kamming; soeng; sugemine

    Русско-эстонский словарь (новый) > причёска

  • 9 причёсывание

    kammimine; sugemine

    Русско-эстонский словарь (новый) > причёсывание

  • 10 причёсывать

    kammima

    Русско-эстонский словарь (новый) > причёсывать

  • 11 причёсываться

    kammima

    Русско-эстонский словарь (новый) > причёсываться

  • 12 надутый

    119 (кр. ф. \надутыйт, \надутыйта, \надутыйто, \надутыйты)
    1. страд. прич. прош. вр. Г
    2. прич.П paisunud, pundunud;
    3. прич.П ülek. kõnek. ennasttäis, upsakas, puhevil, täispuhutud, ülespuhutud; \надутыйтый человек ennasttäis v upsakas inimene, \надутыйтая речь ülespuhutud jutt;
    4. прич.П ülek. kõnek. turris, turtsakas, põrnitsev, solvunud

    Русско-эстонский новый словарь > надутый

  • 13 открытый

    119
    1. страд. прич. прош. вр. Г
    2. прич.П ava-, avatud, lahtine; \открытыйый космос avakosmos, \открытыйое море avameri, ulgumeri, \открытыйое месторождение avamaardla, \открытыйая разработка, разработка \открытыйым способом pealmaakaevandamine, \открытыйый балкон lahtine rõdu, \открытыйый город lahtine linn, \открытыйый вопрос lahtine v lahendamata probleem, \открытыйый ворот v воротник lahtine krae, с \открытыйыми глазами lahtisi silmi, avasilmi, lahtiste silmadega (ka ülek.), с \открытыйым ртом ammuli sui, \открытыйые фланги sõj. kaitseta v lahtised v avatud tiivad, \открытыйый слог lgv. lahtine silp, \открытыйый перелом med. lahtine luumurd, \открытыйая рана lahtine haav, на \открытыйом воздухе värskes õhus, õues, väljas, õhu käes, представление на \открытыйом воздухе vabaõhuetendus, \открытыйая равнина lagendik, \открытыйая местность lage maastik, \открытыйое платье sügava väljalõikega kleit, с \открытыйой головой palja v paljastatud v katmata peaga, \открытыйый дом van. külalislahke maja;
    3. прич.П avalik, lahtine, varjamatu; \открытыйое письмо avalik kiri, \открытыйое судебное заседание avalik kohtuistung, \открытыйое партийное собрание lahtine parteikoosolek, \открытыйое голосование lahtine hääletamine v hääletus, \открытыйый урок lahtine tund, день \открытыйых дверей lahtiste uste päev, при \открытыйых дверях vaba sissepääsuga (näit. kohtuistung), \открытыйая торговля vabakaubandus, \открытыйая ненависть avalik v varjamatu vihavaen;
    4. прич.П otsekohene, aval, avameelne, siiras; \открытыйый характер otsekohene iseloom, \открытыйое лицо aval nägu; ‚
    под \открытыйым небом lageda taeva all;
    с \открытыйой душой, с \открытыйым сердцем avala hingega, puhta südamega;
    в \открытыйую (действовать) avalikult (tegutsema);
    ломиться в \открытыйую дверь lahtisest uksest (rinnaga) sisse murdma

    Русско-эстонский новый словарь > открытый

  • 14 рассеянный

    127
    1. страд. прич. прош. вр. Г
    2. прич.П haju-, hajali, hajus; hajutatud, hajunud, laialipillatud, laialipaisatud; \рассеянныйнный свет hajuvalgus, \рассеянныйнная руда mäend. hajumaak, \рассеянныйнный элемент keem. hajuelement;
    3. прич.П (кр. ф. \рассеянныйн, \рассеянныйнна, \рассеянныйнно, \рассеянныйнны) hajameelne, hajane, mõttelaokil; \рассеянныйнный человек hajameelne v laokil mõtetega inimene, \рассеянныйнный взгляд hajameelne v hajane v mõttelaokil pilk;
    4. прич.П van. jõude-, lõbus; \рассеянныйнная жизнь jõudeelu, lõbus elu, вести \рассеянныйнный образ жизни jõudeelu v lõbusat elu elama

    Русско-эстонский новый словарь > рассеянный

  • 15 управляющий

    124
    1. действ. прич. наст. вр. Г
    2. прич.П juht-, juhtimis-, juhtiv; \управляющийее устройство juht(imis)seade, \управляющийая вычислительная машина juhtarvuti, \управляющийая система juhtiv süsteem, juhtsüsteem, \управляющийая сетка raad. tüürvõre;
    3. прич.П lgv. regeeriv; \управляющийее слово regeeriv v laiendi vormi määrav v tingiv sõna;
    4. прич.С
    \управляющийий м. од. juhataja, valitseja; juht, juhtija, korraldaja; \управляющийий трестом trustijuhataja, \управляющийий делами asjadevalitseja, \управляющийий домом v домами majavalitseja

    Русско-эстонский новый словарь > управляющий

  • 16 видимый

    119 (кр. ф. \видимыйм, \видимыйма, \видимыймо, \видимыймы)
    1. страд. прич. наст. вр. Г
    2. прич.П nähtav; \видимыймый горизонт lenn. nähtav horisont, без всякой \видимыймой причины ilma mingi nähtava põhjuseta;
    3. прич.П (без кр. ф.) kõnek. näiv, näilik, näiline; \видимыймая весёлость näiv lõbusus, это только \видимыймый успех see on ainult näilik edu

    Русско-эстонский новый словарь > видимый

  • 17 влюбленный

    128
    1. страд. прич. прош. вр. Г
    2. прич.П (кр. ф. \влюбленныйн, \влюбленныйнна, \влюбленныйнно, \влюбленныйнны) armunud; \влюбленныйнная пара armunud paar, \влюбленныйнный взгляд armunud pilk;
    3. прич.С
    \влюбленныйнные мн. ч. од. armunud

    Русско-эстонский новый словарь > влюбленный

  • 18 заслуженный

    127
    1. страд. прич. прош. вр. Г
    2. прич.П (кр. ф. \заслуженныйн, \заслуженныйнна, \заслуженныйнно, \заслуженныйнны) pälvitud, teenitud, õiglane; \заслуженныйнная благодарность teenitud v pälvitud tänu, \заслуженныйнный упрёк õiglane etteheide;
    3. прич.П teeneline; teenekas; \заслуженныйнный деятель науки teeneline teadlane, \заслуженныйнный врач Эстонской ССР Eesti NSV teeneline arst, \заслуженныйнный мастер спорта teeneline meistersportlane, \заслуженныйнный работник teenekas töötaja

    Русско-эстонский новый словарь > заслуженный

  • 19 испорченный

    127
    1. страд. прич. прош. вр. Г
    2. прич.П (кр. ф. \испорченныйн, \испорченныйнна, \испорченныйнно, \испорченныйнны) rikutud, rikkis, korrast ära; riknenud, halvaks läinud; nurjunud; \испорченныйнное настроение rikutud tuju, halb meeleolu, \испорченныйнный замок rikkis lukk, \испорченныйнные пищевые продукты riknenud toiduained, \испорченныйнный вечер rikutud v nurjunud õhtu;
    3. прич.П (кр. ф. \испорченныйн, \испорченныйнна, \испорченныйнно, \испорченныйнны) hukas, hukkaläinud, rikutud, raiskuläinud, ülekäte läinud; \испорченныйнный молодой человек hukkaläinud v rikutud noor inimene

    Русско-эстонский новый словарь > испорченный

  • 20 направленный

    127
    1. страд. прич. прош. вр. Г
    2. прич.П suund-, suunatud, sihitud; \направленныйая антенна raad. suundantenn, \направленныйая передача raad. suundsaade, \направленныйый взрыв mäend. suundplahvatus;
    3. прич.П sihikindel, sihipärane; \направленныйая работа sihipärane töö, \направленныйое выращивание растений sihipärane taimearetus v taimekasvatus

    Русско-эстонский новый словарь > направленный

См. также в других словарях:

  • ПРИЧЁМ — ПРИЧЁМ, союз. То же, что притом. • И причём, союз то же, что притом. Причём ещё (и причём ещё), союз то же, что притом. Неправ, причём ещё спорит. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ПРИЧЁМ — (или при чем), союз. В добавление к этому; к тому же. Он не согласился с моим доводом, причём тут же добавил, что не совсем понимает его. || И надо принять во внимание, что… На постройку затрачено пять тысяч, причём часть денег была получена в… …   Толковый словарь Ушакова

  • причёл — ПРИЧЁЛ, причла. прош. вр. от причесть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • причём — причём, союз (об иделся, причём справедл иво), но местоим. при чём (при чём т ут я?) …   Русский орфографический словарь

  • причём — причём, союз Задание важное, причём срочное. Ср. предлог с местоим. при чём: При чём тут родители …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • причім — 1 прислівник незмінювана словникова одиниця причім 2 сполучник незмінювана словникова одиниця …   Орфографічний словник української мови

  • прич. — прич. (abbreviation) причастие Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • причём ещё — причём ещё, в знач. с.оюза …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • причёл — [причесть] …   Словарь употребления буквы Ё

  • причём — (союз) …   Словарь употребления буквы Ё

  • причёт — и при’чeт (причитание; причт) …   Словарь употребления буквы Ё

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»