-
21 приходит в равновесие
система равновесия, равновесная система — equilibrium system
Русско-английский военно-политический словарь > приходит в равновесие
-
22 приходит в упадок
прийти в упадок, обветшать — to fall into disrepair
Русско-английский военно-политический словарь > приходит в упадок
-
23 приходит к заключению
Русско-английский военно-политический словарь > приходит к заключению
-
24 приходит к соглашению
Русско-английский военно-политический словарь > приходит к соглашению
-
25 приходит в действие
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > приходит в действие
-
26 приходит в негодность
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > приходит в негодность
-
27 приходит к соглашению
«голое соглашение» — bare agreement
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > приходит к соглашению
-
28 аппетит приходит во время еды
[saying]=====⇒ your interest in or desire for sth. grows as you practice, experience, or learn it:- ≈ eating and scratching (drinking) want but a beginning.♦ "Пока чай дойдёт, закусите", - Алферов обвёл рукой стол. "Спасибо, чай попью, а есть не хочу, завтракал". - "Ну, ну, смотрите, а захотите - ешьте, аппетит приходит во время еды" (Рыбаков 2). "Have a bite while the tea is brewing," he [Alferov] said, indicating the food. "Thank you, I'll have some tea, but I won't eat. I've already had breakfast," Sasha replied. "Well, just look and if you feel like it, eat something. The appetite grows with eating" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > аппетит приходит во время еды
-
29 Беда приходит пудами, а уходит золотниками
Consequences of great troubles are very long in passing. See Беда к нам приходит верхом, а от нас уходит пешком (Б), Болезнь приходит пудами, а уходит золотниками (Б)Cf: Evil (111) comes in by ells and goes away (out) by inches (Br.). It is easier to raise the devil than to lay him (Br.). Mischief comes by the pound and goes away by the ounce (Br.). Mischief comes by the pound and goes by the ounce (Am.). Misfortune comes by the yard and goes by the inch (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Беда приходит пудами, а уходит золотниками
-
30 на смену ... приходит
На смену... приходит-- The assembly of parts gives way to the numerically controlled machining of ingot. (На смену процессу сборки деталей приходит обработка слитка на станке с цифровым управлением.)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > на смену ... приходит
-
31 беда не приходит одна
беда < никогда> не приходит (не ходит) однапосл.an evil chance seldom comes alone; misfortunes (troubles) never come alone (singly); one misfortune comes upon the back (the neck) of another; cf. it never rains but it poursНаступило, наконец, и утро; но и оно не принесло ничего хорошего. Беда никогда одна не приходит. (Ф. Достоевский, Дядюшкин сон) — But when morning at last came it brought no consolation. Troubles never come singly.
Русско-английский фразеологический словарь > беда не приходит одна
-
32 беда не приходит одна
[saying]=====⇒ said when troubles or misfortunes follow one after another, when one misfortune seemingly evokes another:- ≈ troubles < misfortunes> never come singly;- when it rains, it pours.♦ Беда в одиночку сроду не ходит: утром, по недогляду Гетька, племенной бугай Мирона Григорьевича распорол рогом лучшей кобылице-матке шею... Рану промыли. [Мирон Григорьевич] зашивал сам... Не успел Мирон Григорьевич отойти от колодца, из куреня прибежала Лукинична... Она отозвала мужа в сторону. "Наталья пришла, Григорич!.. Ушёл зятёк из дому!" (Шолохов 2). Troubles never come singly. That morning, because of Hetko's carelessness Miron Grigorievich's thoroughbred bull gored the neck of his best brood-mare....They washed the wound....[Miron] put in the stitches himself....But before he could step away from the well, Lukinichna came running from the house....She called her husband aside. "Natalya has come back!...Our son-in-law's left home!" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > беда не приходит одна
-
33 беда никогда не приходит одна
[saying]=====⇒ said when troubles or misfortunes follow one after another, when one misfortune seemingly evokes another:- ≈ troubles < misfortunes> never come singly;- when it rains, it pours.♦ Беда в одиночку сроду не ходит: утром, по недогляду Гетька, племенной бугай Мирона Григорьевича распорол рогом лучшей кобылице-матке шею... Рану промыли. [Мирон Григорьевич] зашивал сам... Не успел Мирон Григорьевич отойти от колодца, из куреня прибежала Лукинична... Она отозвала мужа в сторону. "Наталья пришла, Григорич!.. Ушёл зятёк из дому!" (Шолохов 2). Troubles never come singly. That morning, because of Hetko's carelessness Miron Grigorievich's thoroughbred bull gored the neck of his best brood-mare....They washed the wound....[Miron] put in the stitches himself....But before he could step away from the well, Lukinichna came running from the house....She called her husband aside. "Natalya has come back!...Our son-in-law's left home!" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > беда никогда не приходит одна
-
34 говорить первое, что приходит в голову
говорить первое, что приходит в головуלִירוֹת [יָרָה, יוֹרֶה, יִירֶה, 1, ירה] מִן הַמוֹתֶןРусско-ивритский словарь > говорить первое, что приходит в голову
-
35 никто не приходит
никто не приходитאֵין יוֹצֵא וְאֵין בָּא -
36 ум приходит с опытом
ум приходит с опытомאֵין חָכָם כְּבַעַל נִיסָיוֹן -
37 Беда к нам приходит верхом, а от нас уходит пешком
See Беда приходит пудами, а уходит золотниками (Б)Cf: Agues come on horseback but go away on foot (Br.). It is easier to raise the devil than to lay him (Br.). Misfortune arrives on horseback but departs on foot (Am.). Misfortunes come on wings and depart on foot (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Беда к нам приходит верхом, а от нас уходит пешком
-
38 Болезнь приходит пудами, а уходит золотниками
See Беда приходит пудами, а уходит золотниками (Б)Cf: Agues come on horseback but go away on foot (Br.). A man is not so soon healed as hurt (Br.). One is not so soon healed as hurt (Am.). Sickness comes in haste and goes at leisure (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Болезнь приходит пудами, а уходит золотниками
-
39 не сразу приходит в голову
Не сразу приходит в голову-- In considering the multitudinous areas where wear resistant materials are required, plastics processing is not one which readily comes to mind.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > не сразу приходит в голову
-
40 первое что приходит на ум
См. также в других словарях:
приходит — аппетит приходит • существование / создание, субъект, начало весна приходит • действие, субъект, начало время приходит • действие, субъект, начало день приходит • действие, субъект, начало помощь приходит • действие, субъект приходит весна •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Приходит вертеться, коли некуда деться. — Приходит(ся) вертеться, коли некуда деться. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Приходит на язык — кому. Разг. Произносится независимо от воли говорящего. [Лаура:] А виновата ль я, что поминутно Мне на язык приходит это имя? (Пушкин. Каменный гость). Анна говорила, что приходило ей на язык, и сама удивлялась, слушая себя (Л. Н. Толстой. Анна… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Приходит на ум — кому, что. Возникает в сознании. Постепенно одна за другою приходят на ум давно забытые горести (Григорович. Петербургские шарманщики) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Приходит на память — кому, что. Вспоминается. Почему то часто в течение лета вы приходили мне на память (Чехов. О любви) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Смерть приходит в конце — Death Comes as the End Жанр: детектив Автор: Агата Кристи Язык оригинала: английский Публикация … Википедия
Аппетит приходит во время еды — С французского: L appetit vient en mangeant. Автор этого выражения Жером де Анже (Жером Манский, ум. 1538), епископ французского города Ле Ман. Этот авторитет католической церкви получил известность в свое время полемическими выступлениями против … Словарь крылатых слов и выражений
Именно так зло и приходит (фильм) — Именно так зло и приходит Something Wicked This Way Comes Жанр фантастика Режиссёр Джек Клейтон В главных ролях Джейсон Робардс Джонатан Прайс … Википедия
Чарли приходит ночью (фильм) — Чарли приходит ночью The Night Brings Charlie Жанр фильм ужасо … Википедия
Когда приходит сентябрь (фильм) — Когда приходит сентябрь Come September Жанр Романтическая комедия … Википедия
Именно так зло и приходит — Something Wicked This Way Comes … Википедия