-
1 притяжательное местоимение
1) General subject: possessive2) Grammar: possessive pronounУниверсальный русско-английский словарь > притяжательное местоимение
-
2 притяжательное местоимение-прилагательное
Spanish: determinative possessive pronounУниверсальный русско-английский словарь > притяжательное местоимение-прилагательное
-
3 притяжательное местоимение
Новый русско-английский словарь > притяжательное местоимение
-
4 притяжательное местоимение
Русско-английский словарь Wiktionary > притяжательное местоимение
-
5 притяжательное местоимение
Русско-английский словарь по общей лексике > притяжательное местоимение
-
6 притяжательное местоимение
Русско-английский синонимический словарь > притяжательное местоимение
-
7 независимое притяжательное местоимение
Grammar: independent possessive pronounУниверсальный русско-английский словарь > независимое притяжательное местоимение
-
8 указательное (неопределённое , вопросительное , личное , притяжательное , относительное) местоимение
Универсальный русско-английский словарь > указательное (неопределённое , вопросительное , личное , притяжательное , относительное) местоимение
-
9 указательное местоимение
1) General subject: (неопределённое, вопросительное, личное, притяжательное, относительное) demonstrative (indefinite, interrogative, personal, possessive, relative) pronoun2) Grammar: demonstrative3) Linguistics: demonstrative pronounУниверсальный русско-английский словарь > указательное местоимение
-
10 притяжательный
-
11 местоимение
ср.; грам.- возвратное местоимениесоединительное местоимение — conjunctive pronoun, connective pronoun
- вопросительное местоимение
- неопределенное местоимение
- относительное местоимение
- притяжательное местоимение -
12 притяжательный падеж
Русско-английский синонимический словарь > притяжательный падеж
-
13 весь
прил.Русское прилагательное весь имеет два английских эквивалента, которые различаются не значением, а только конструкциями и типом существительных, с которыми они сочетаются. С абстрактными существительными предпочтительно употребление whole. С исчисляемыми существительными в единственном числе обычно употребляется all.1. all — весь, вся, все, всё (прилагательное all сочетается с разными группами существительных: а) с абстрактными и неисчисляемыми; b) c названиями веществ в форме единственного числа; с) с названиями городов, стран и континентов; d) с названиями периодов времени, таких как day, night, week, year и др. в единственном и множественном числе; е) с исчисляемыми существительными в форме множественного числа; существительные, с которыми сочетается all могут иметь разные определители, но могут их и не иметь; в тех случаях, когда такой определитель есть — определенный артикль, притяжательное местоимение и др. — то all стоит перед ними): all days — все дни; all the night through — всю ночь напролет; all the town — весь город; all students — все студенты; all the continents — все континенты; all people — все люди; all Europe — вся Европа; all the water — вся вода; all (the) snow — весь снег; all the time — все время; all the year round — круглый год; all kinds offish — все сорта рыбы; to crawl on all fours — ползать на четвереньках2. whole — весь, вся, все, всё (прилагательное whole сочетается с теми же группами существительных, что и all, кроме существительных, обозначающих название веществ. С исчисляемыми существительными и названиями периодов времени whole, в отличие от all, сочетается в форме единственного числа; в отличие от all определитель к существительному обязателен и не может быть опущен; whole может быть также использовано в сочетании с предлогом of; с абстрактными существительными whole более предпочтителен, чем all: the whole day (cp. all the day); the whole town/ the whole of the town (cp. all the town); his whole life/the whole of his life (cp. all his life); the whole time (cp. all the time); the whole Europe (cp. all Europe)): the whole book — вся книга; the whole day (world, year) — весь день (мир, год); the whole country — вся страна; a whole hour — целый час; а whole plate of soup — целая тарелка супа; two whole clays — целых два дня; smb's whole life — вся жизнь кого-либо; the whole of England — вся Англия I don't want the whole apple, I want only a half. — Я не хочу целое яблоко, я хочу только половину.
См. также в других словарях:
притяжательное сложное слово — См. composé exocentrique … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
composé exocentrique — (притяжательное сложное слово | composé exocentrique) см. словосложение … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
притяж. — притяжательное (местоимение) … Русский орфографический словарь
притяж. прил. — притяжательное прилагательное … Русский орфографический словарь
притяж. — притяжательное (местоимение) … Словарь сокращений русского языка
я — притяжательное мест. третьего лица множественного числа Пкъыгъор зыер къэзыгъэлъэгъорэ местоимениемэ яящэнэрэшъхь, бэ пчъагъэм ит Яунэ Ямашин Ахэм ячэм чэм дэгъу … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ
притяжа́тельный — ая, ое. грамм. Выражающий принадлежность кому , чему л. Притяжательное местоимение. Притяжательное прилагательное … Малый академический словарь
ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЙ — ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЙ, притяжательная, притяжательное (грам.). Выражающий принадлежность кому чему нибудь. Притяжательные местоимения (напр. мой, твой). Притяжательное значение (напр. слов сестрин, отцовский). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 … Толковый словарь Ушакова
Бабанин — БАБАКИН БАБАНИН БАБАНОВ БАБАЧЕНКО БАБИНОВ БАБИЦЫН БАБУЛИН БАБУНИН БАБУХИН БАБУШКИН В некоторых говорах бабакой и бабаней именуют бабушку. (Ф). В русских говорах было нередким ласкательное обращение к бабушке или вообще к пожилой женщине бабаня.… … Русские фамилии
Бабкин — БАБЕНКО БАБИЙ БАБИН БАБИЧ БАБКИН Отчество от нецерковного мужского личного имени Баба; это имя было частым в Польше с XIV в; фамилия или еще отчество Бабин нередко встречались в документах: новгородский крестьянин Ивашко Бабин 1495г.; Московский… … Русские фамилии
Благинин — БЛАГИН БЛАГИНИН БЛАГИНЫХ Притяжательное прилагательное (в функции отчества чей сын?) предополагает прозвище или имя Благиня; В.И.Даль указывал в южных и западных русских городах глагол благать ублажать, угождать, упрашивать ; фамилия… … Русские фамилии