Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

притеснять+угнетать

  • 61 יעשקו

    יעשקו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./

    עָשַק [לַעֲשוֹק, עוֹשֵק, יַעֲשוֹק]

    эксплуатировать; притеснять; угнетать

    Иврито-Русский словарь > יעשקו

  • 62 ירדה

    ירדה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    יָרַד [לָרֶדֶת, יוֹרֵד, יֵירֵד ]

    1.спускаться, снижаться 2.ухудшаться 3.уехать, эмигрировать из Израиля

    יָרַד בְּמִשקָל

    потерял в весе

    יָרַד הַלַילָה

    наступила ночь

    יָרַד לְטִימיוֹן

    пропал (зря, впустую)

    יָרַד לְחַיָיו

    портил ему жизнь

    יָרַד לְמַחתֶרֶת

    ушёл в подполье

    יָרַד מֵהַפֶּרֶק

    стал неактуальным

    יָרַד מִנְכָסָיו

    обеднел, потерял богатство

    יָרַד לְעוּמקוֹ שֶל

    исследовал, проник в глубину

    יָרַד הַמְחִיר

    цена подешевела

    יָרַד עָלָיו

    напал, набросился на него

    רֵד מִמֶנִי

    отвяжись, отцепись от меня

    יָרַד מֵהַפַּסִים

    чокнулся, сбрендил

    יָרַד לִדבָרָיו

    понял его

    ————————

    ירדה

    ед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./

    רָדָה I [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה] בּ-

    1.властвовать, диктаторствовать 2.притеснять, угнетать

    ————————

    ירדה

    ед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./

    רָדָה II [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה]

    извлекать (хлеб из печи, мёд из улья)

    Иврито-Русский словарь > ירדה

  • 63 ירדו

    ירדו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    יָרַד [לָרֶדֶת, יוֹרֵד, יֵירֵד ]

    1.спускаться, снижаться 2.ухудшаться 3.уехать, эмигрировать из Израиля

    יָרַד בְּמִשקָל

    потерял в весе

    יָרַד הַלַילָה

    наступила ночь

    יָרַד לְטִימיוֹן

    пропал (зря, впустую)

    יָרַד לְחַיָיו

    портил ему жизнь

    יָרַד לְמַחתֶרֶת

    ушёл в подполье

    יָרַד מֵהַפֶּרֶק

    стал неактуальным

    יָרַד מִנְכָסָיו

    обеднел, потерял богатство

    יָרַד לְעוּמקוֹ שֶל

    исследовал, проник в глубину

    יָרַד הַמְחִיר

    цена подешевела

    יָרַד עָלָיו

    напал, набросился на него

    רֵד מִמֶנִי

    отвяжись, отцепись от меня

    יָרַד מֵהַפַּסִים

    чокнулся, сбрендил

    יָרַד לִדבָרָיו

    понял его

    ————————

    ירדו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./

    רָדָה I [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה] בּ-

    1.властвовать, диктаторствовать 2.притеснять, угнетать

    ————————

    ירדו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./

    רָדָה II [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה]

    извлекать (хлеб из печи, мёд из улья)

    Иврито-Русский словарь > ירדו

  • 64 נעשוק

    נעשוק

    мн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    עָשַק [לַעֲשוֹק, עוֹשֵק, יַעֲשוֹק]

    эксплуатировать; притеснять; угнетать

    Иврито-Русский словарь > נעשוק

  • 65 נרדה

    נרדה

    мн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    רָדָה I [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה] בּ-

    1.властвовать, диктаторствовать 2.притеснять, угнетать

    ————————

    נרדה

    мн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./

    רָדָה II [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה]

    извлекать (хлеб из печи, мёд из улья)

    Иврито-Русский словарь > נרדה

  • 66 עושקות

    עושקות

    мн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    עָשַק [לַעֲשוֹק, עוֹשֵק, יַעֲשוֹק]

    эксплуатировать; притеснять; угнетать

    Иврито-Русский словарь > עושקות

  • 67 עושקים

    עושקים

    мн. ч. м. р. /

    עוֹשֶק ז'

    эксплуатация, грабёж

    ————————

    עושקים

    мн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    עָשַק [לַעֲשוֹק, עוֹשֵק, יַעֲשוֹק]

    эксплуатировать; притеснять; угнетать

    Иврито-Русский словарь > עושקים

  • 68 עושקת

    עושקת

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    עָשַק [לַעֲשוֹק, עוֹשֵק, יַעֲשוֹק]

    эксплуатировать; притеснять; угнетать

    Иврито-Русский словарь > עושקת

  • 69 עָשַק [לַעֲשוֹק, עוֹשֵק, יַעֲשוֹק]

    עָשַק [לַעֲשוֹק, עוֹשֵק, יַעֲשוֹק]

    эксплуатировать; притеснять; угнетать

    Иврито-Русский словарь > עָשַק [לַעֲשוֹק, עוֹשֵק, יַעֲשוֹק]

  • 70 עשקה

    עשקה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    עָשַק [לַעֲשוֹק, עוֹשֵק, יַעֲשוֹק]

    эксплуатировать; притеснять; угнетать

    Иврито-Русский словарь > עשקה

  • 71 עשקי

    עשקי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    עָשַק [לַעֲשוֹק, עוֹשֵק, יַעֲשוֹק]

    эксплуатировать; притеснять; угнетать

    Иврито-Русский словарь > עשקי

  • 72 עשקנו

    עשקנו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    עָשַק [לַעֲשוֹק, עוֹשֵק, יַעֲשוֹק]

    эксплуатировать; притеснять; угнетать

    Иврито-Русский словарь > עשקנו

  • 73 עשקת

    עשקת

    ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./

    עָשַק [לַעֲשוֹק, עוֹשֵק, יַעֲשוֹק]

    эксплуатировать; притеснять; угнетать

    Иврито-Русский словарь > עשקת

  • 74 עשקתי

    עשקתי

    ед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    עָשַק [לַעֲשוֹק, עוֹשֵק, יַעֲשוֹק]

    эксплуатировать; притеснять; угнетать

    Иврито-Русский словарь > עשקתי

  • 75 עשקתם

    עשקתם

    мн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./

    עָשַק [לַעֲשוֹק, עוֹשֵק, יַעֲשוֹק]

    эксплуатировать; притеснять; угнетать

    Иврито-Русский словарь > עשקתם

  • 76 עשקתן

    עשקתן

    мн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./

    עָשַק [לַעֲשוֹק, עוֹשֵק, יַעֲשוֹק]

    эксплуатировать; притеснять; угнетать

    Иврито-Русский словарь > עשקתן

  • 77 רָדָה I [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה] בּ-

    רָדָה I [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה] בּ-

    1.властвовать, диктаторствовать 2.притеснять, угнетать

    Иврито-Русский словарь > רָדָה I [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה] בּ-

  • 78 רדה

    רדה

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    רָדָה I [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה] בּ-

    1.властвовать, диктаторствовать 2.притеснять, угнетать

    ————————

    רדה

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    רָדָה II [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה]

    извлекать (хлеб из печи, мёд из улья)

    Иврито-Русский словарь > רדה

  • 79 רדי

    רדי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    יָרַד [לָרֶדֶת, יוֹרֵד, יֵירֵד ]

    1.спускаться, снижаться 2.ухудшаться 3.уехать, эмигрировать из Израиля

    יָרַד בְּמִשקָל

    потерял в весе

    יָרַד הַלַילָה

    наступила ночь

    יָרַד לְטִימיוֹן

    пропал (зря, впустую)

    יָרַד לְחַיָיו

    портил ему жизнь

    יָרַד לְמַחתֶרֶת

    ушёл в подполье

    יָרַד מֵהַפֶּרֶק

    стал неактуальным

    יָרַד מִנְכָסָיו

    обеднел, потерял богатство

    יָרַד לְעוּמקוֹ שֶל

    исследовал, проник в глубину

    יָרַד הַמְחִיר

    цена подешевела

    יָרַד עָלָיו

    напал, набросился на него

    רֵד מִמֶנִי

    отвяжись, отцепись от меня

    יָרַד מֵהַפַּסִים

    чокнулся, сбрендил

    יָרַד לִדבָרָיו

    понял его

    ————————

    רדי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    רָדָה I [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה] בּ-

    1.властвовать, диктаторствовать 2.притеснять, угнетать

    ————————

    רדי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    רָדָה II [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה]

    извлекать (хлеб из печи, мёд из улья)

    Иврито-Русский словарь > רדי

  • 80 רדינו

    רדינו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    רָדָה I [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה] בּ-

    1.властвовать, диктаторствовать 2.притеснять, угнетать

    ————————

    רדינו

    мн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./

    רָדָה II [לִרדוֹת, רוֹדֶה, יִרדֶה]

    извлекать (хлеб из печи, мёд из улья)

    Иврито-Русский словарь > רדינו

См. также в других словарях:

  • притеснять — См. теснить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. притеснять угнетать; преследовать, теснить, шагу не давать ступить, шагу не давать сделать, насиловать, прижимать, припекать …   Словарь синонимов

  • угнетать — См. теснить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. угнетать притеснять; тяготить, подавлять; преследовать, теснить; обескураживать, принижать, ослаблять, припекать, давить,… …   Словарь синонимов

  • ПРИТЕСНЯТЬ — ПРИТЕСНЯТЬ, притеснить что, кого, к чему, прижимать, пригнести, придавить; припирать, не давая простору. Неприятеля притеснили к реке, к болоту. | * кого, угнетать, прижимать, обижать, нападать, придираться. Крупные покупатели притесняют… …   Толковый словарь Даля

  • УГНЕТАТЬ — УГНЕТАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. кого (что). Жестоко притеснять, эксплуатировать, не давать свободно жить. У. рабов. 2. кого (что). Мучить, отягощать сознание, душу. Угнетают мрачные мысли. Угнетающая обстановка (крайне тяжёлая). 3. (1 ое лицо и 2 …   Толковый словарь Ожегова

  • притеснять — Syn: угнетать …   Тезаурус русской деловой лексики

  • угнетать — Syn: подавлять, притеснять, обескураживать, принижать, ослаблять …   Тезаурус русской деловой лексики

  • угнетать — аю, аешь; угнетающий; тающ, а, е; нсв. 1. кого что. Ущемлять чьи л. права, интересы, ограничивать чью л. свободу; притеснять; эксплуатировать. Помещики угнетали крепостных. У. рабов. У. поборами, налогами. 2. кого что. Вызывать мрачные, тяжёлые… …   Энциклопедический словарь

  • угнетать — а/ю, а/ешь; угнета/ющий; та/ющ, а, е; нсв. см. тж. угнетаться, угнетение 1) кого что Ущемлять чьи л. права, интересы, ограничивать чью л. свободу; притеснять; эксплуатировать. Помещики угнетали крепостных. Угнет …   Словарь многих выражений

  • Стужати — притеснять, угнетать, скучать, унывать, докучать …   Краткий церковнославянский словарь

  • АНАС — Брать/ взять на анас (на анос) кого. Жарг. угол. Кричать на кого л., оказывая давление; притеснять, угнетать кого л. СВЯ,15. // Притеснять сокамерника. ТСУЖ, 31 …   Большой словарь русских поговорок

  • Брать/ взять на анас (на анос) — кого. Жарг. угол. Кричать на кого л., оказывая давление; притеснять, угнетать кого л. СВЯ,15. // Притеснять сокамерника. ТСУЖ, 31 …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»