-
81 natural reserve
-
82 nature park
1) Общая лексика: природный парк2) Социология: заповедник -
83 Landschaftsschutzgebiet
nтерритория, отличающаяся особенно красивой природой и находящаяся под охраной государства. Часть ландшафтного заповедника может быть отведена под природный паркАвстрия. Лингвострановедческий словарь > Landschaftsschutzgebiet
-
84 Naturpark Hohe Wand
mприродный парк "Хоэ Ванд"высокогорное плато (высота 1135 м над уровнем моря, длина 11 км) в Нижней Австрии. Живописные скалы, на юго-востоке - крутая стена - место тренировок альпинистов. Проложена высокогорная трасса, оборудованы прогулочные маршруты. Здесь находится заповедник для диких животных, работает информационный центр со сменными выставками [букв. "высокая стена"]Австрия. Лингвострановедческий словарь > Naturpark Hohe Wand
-
85 parque natural
сущ.общ. заповедник, природный парк -
86 Musée-sanctuaire naturel et historico-architectural d'Etat de Djeirakh-Assa
сущ.журн. Джейрахско-Ассинский госуд. историко-архитектурный и природный музей-заповедникФранцузско-русский универсальный словарь > Musée-sanctuaire naturel et historico-architectural d'Etat de Djeirakh-Assa
-
87 parc naturel
-
88 parc naturel régional
сущ.общ. заповедник, природный паркФранцузско-русский универсальный словарь > parc naturel régional
-
89 parco
I м.; мн. -chiparco dei divertimenti — парк развлечений, увеселительный парк
3) парк, депо4) парк (общее количество машин и т.п.)II мн. м. -chi1) экономный, умеренный, скупойparco di parole — немногословный, неразговорчивый
2) скромный, скудный* * *сущ.1) общ. бережливый, заповедник, сдержанный, скудный, бедный, парк, умеренный, экономный2) воен. склад3) экон. место размещения, место ремонта, место стоянки, совокупность технических средств -
90 Naturschutzgebiet
nприродный резерват; заповедникDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Naturschutzgebiet
-
91 Craters of The Moon National Monument and Preserve
Национальный памятник и заповедник "Лунные кратеры"Природный памятник вулканической деятельности в центре штата Айдахо. Площадь около 21,6 тыс. га. Создан в 1924English-Russian dictionary of regional studies > Craters of The Moon National Monument and Preserve
-
92 Alaska
[ǝˊlæskǝ] Аляска, штат на крайнем северо- западе США <искажённое алеутское «большая земля, о которую разбивается море»>. Сокращение: AK. Прозвища: «последняя граница» [Last Frontier], «страна полуночного солнца»а[Land of the Midnight Sun], «великая земля» [*Great Land], «причуда Сьюарда» [*Seward's Folly], «чулан Дяди Сэма» [*Uncle Sam’s Attic]. Житель штата: аляскинец [Alaskan]. Столица: Джуно [Juneau]. Девиз: «На север, в будущее» [*‘North to the Future']. Песня: «Флаг Аляски» [*‘Alaska’s Flag’]. Цветок: незабудка [forget-me-not]. Дерево: аляскинскаяситхинская сосна [Sitka spruce]. Птица: куропатка ивовая [willow ptarmigan]. Рыба: королевский лосось [king salmon]. Площадь: 1467059 кв. км (591,000 sq. mi.) (1- е место). Население (1992): св. 586 тыс. (48- е место). Крупнейшие города: Анкоридж [Anchorage]. Экономика. Основные отрасли: добыча нефти и газа, туризм, рыболовство, лесное хозяйство. Основная продукция: нефть, газ, рыба и рыбные изделия, целлюлоза и бумага, меха. Сельское хозяйство. Основная продукция: ячмень, сено, парниковые овощи, картофель, салат, молоко. Животноводство (1990): скота — 7,5 тыс.; овец — 2,5 тыс.; птицы — 5 тыс.; оленей — 37 тыс. Рыболовство (1992): на 1,6 млрд. долл. Лесное хозяйство. Основные породы: хвойные, жёлтый кедр. Полезные ископаемые: нефть и природный газ, золото. История. Первыми европейцами, высадившимися на Аляске, были русские из экспедиции Витуса Беринга (1741). В 1799 первый губернатор Русской Америки Александр Баранов основал Архангельск [Archangel], административный центр колонии, неподалёку от нынешнего г. Ситка [Sitka]. В 1867 госсекретарь США Уильям Сьюард купил Аляску у России за 7,2 млн. долларов ( эта сделка получила в США неодобрительное назв. «причуда Сьюарда» [*Seward's Folly]). В 1896 на Аляске было обнаружено золото, послужившее причиной знаменитой «золотой лихорадки» [‘Gold Rush']. Достопримечательности: Национальный парк «Ледниковый залив» [Glacier Bay]; Национальный парк и заповедник Катмай [Katmai]; один из крупнейших в Северной Америке заповедников живой природы — Национальный парк Денали [Denali National Park]; о-в а Прибылова [Pribilof Islands] — лежбище морских котиков; в г. Ситка — реставрированный русский православный собор Св. Михаила. В число достопримечательностей тж. входят: Национальный парк горы Мак- Кинли [McKinley], ледник Менденхолл [Mendenhall Glacier], коллекция тотемных столбов в Национальном историческом парке г. Ситка. В заповеднике Катмай [Katmai] находится район действующих вулканов «Долина десяти тысяч дымов» [‘Valley of Ten Thousand Smokes']. Наиболее известные аляскинцы: Илсон, Карл [*Eielson, Ben Carl], лётчик; Груенинг, Эрнст [*Gruening, Ernest Henry], гос. деятель; Джуно, Джо [*Juneau, Joe]; Лоренс, Сидни [*Laurence, Sydney]; Сьюард, Уильям Генри [*Seward, William Henry], госсекретарь; Уикерсхем, Джеймс [*Wickersham, James], политический деятель. Ассоциации: эскимосы, медведи гризли, куплена у России, система «гомстедов», нефть, Аляскинский нефтепровод [*Alaskan pipeline]; Анкоридж выделяется среди других городов США высокими заработками и высокой стоимостью жизни -
93 Illinois
I [ˏɪlǝˊnɔɪ] Иллинойс, штат на Среднем Западе США <инд. племя высоких людей + фр. суффикс -ois>. Сокращение: IL. Прозвища: «штат прерий» [*Prairie State], «страна Линкольна» [*Land of Lincoln], «кукурузный штат» [*Corn State], «штат простаков» [*Sucker State]. Житель штата: иллинойсец [Illinoisan]. Столица: г. Спрингфилд [Springfield]. Девиз: «Суверенитет штатов, национальный союз» [*‘State sovereignty, national union']. Цветок: фиалка [*Native violet]. Дерево: белый дуб [white oak]. Птица: кардинал [cardinal]. Насекомое: бабочка- монарх [monarch butterfly]. Минерал: плавиковый шпат [fluorite]. Песня: «Иллинойс» [‘Illinois’ II]. Площадь: 146076 кв. км [56,4 sq. mi.] (24- е место). Население (1992): св. 11,6 млн. (6- е место). Крупнейшие города: Чикаго [*Chicago I], Рокфорд [Rockford], Пеория [Peoria]. Экономика. Основные отрасли: машиностроение, пассажирские перевозки, оптовая и розничная торговля, банковское дело, операции с недвижимостью, строительство, страхование, обслуживание государственных объектов, сельское хозяйство. Основная продукция: продукция машиностроения, электро- и электронное оборудование, металл и продукция металлообработки, продукция химической промышленности, полиграфии и издательской деятельности, продовольствие и др. продукция пищевой промышленности. Сельское хозяйство. Основные культуры: кукуруза, соя, пшеница, овёс, кормовые травы. Животноводство (1991): скота — 1,98 млн.; свиней — 5,9 млн.; овец — 129 тыс.; птицы — 3,31 млн. Лесное хозяйство: дуб, орехи гикорипекан, клён, тополь трёхгранный. Полезные ископаемые: уголь, нефть, природный газ, цинк, строительный и промышленный песок и гравий. Рыболовство (1992): на 367 тыс. долл. История: Первыми европейцами на территории Иллинойса были скупщики пушнины, вскоре, в 1673, за ними последовали французские исследователи Жолье [Jolliet] и Маркетт [Marquette], и в 1680 Ла Саль [La Salle], построивший форт неподалёку от нынешней Пеории. Первые французские поселения появились у форта Сент- Луис [St. Louis] на р. Иллинойс (1692) и Каскаския [Kaskaskia] (1700). Французы уступили этот район Англии в 1763, Американский ген. Джордж Кларк [*Clark, George Rogers] в 1778 захватил находившуюся в руках англичан Каскаскию без единого выстрела. Разгром индейцев в войне против Чёрного Ястреба [Black Hawk War] в 1832 и строительство железных дорог в 1850-х гг. привели к быстрому заселению территории. Достопримечательности: музеи и парки Чикаго: Художественный институт [*Art Institute], Музей Филда [*Field Museum], Музей науки и промышленности [*Museum of Science and Industry], аквариум Шед [Shedd Aquarium], планетарий Адлера [Adler Planetarium]; торговый центр Мерчендайз- Март [*Merchandise Mart] в Чикаго; дом и могила А. Линкольна в Спрингфилде. Среди других достопримечательностей: дома лидера мормонов Джозефа Смита в Нову [Nauvoo] и Чикаго; посёлок мормонов в Нову [Nauvoo]; индейские захоронения [Cahokia Mounds] восточнее Сент-Луиса; заповедник диких лесных яблонь [Crab Orchard Wildlife Refuge]; Национальный лес Шони [Shawnee National Forest] в южном Иллинойсе. Знаменитые иллинойсцы: Беллоу, Сол [*Bellow, Saul], писатель; Бенни, Джек [*Benny, Jack], комик; Брэдбери, Рэй [*Bradbury, Ray], писатель; Кабрини, Завьер Фрэнсис [*Cabrini, St. Francis Xavier], монахиня, причисленная к лику святых; Дуглас, Стивен [*Douglas, Stephen A.], политический деятель; Фаррелл, Джеймс [*Farrell, James T.], писатель; Фридан, Бетти [*Friedan, Betty], общественная деятельница; Грант, Улисс [*Grant, Ulysses S.], 18-й президент США; Хемингуэй, Эрнест [*Hemingway, Ernest], писатель; Сэндберг, Карл [*Sandburg, Carl], поэт; Райт, Фрэнк Ллойд [*Wright, Frank Lloyd], архитектор, и др. Ассоциации: «страна Линкольна», место дебатов А. Линкольна со Стивенсоном; Чикаго с его гигантскими небоскрёбами, среди которых самое высокое здание в мире (110 этажей) — небоскрёб Сирс- Тауэр [Sears Tower]; деловой центр Чикаго — «Петля» [*Loop]; оз. Мичиган; чикагские гангстеры 20—30-х гг. XX в., и среди них знаменитый Ал Капоне [*Capone, Al]; чикагский мэр Дейли [*Daley], партийный босс, жестоко расправившийся со студенческой демонстрацией в 60-е гг.; этнические районы и межнациональные распри с поножовщинами; ирландцы, окрашивающие реку в зелёный цвет в День Св. Патрика, и др. II • ‘Illinois’ «Иллинойс» (гимн штата Иллинойс, 1925) -
94 Naturpark Lauenburgische Seen
mПриродный парк "Лауенбургские озёра", заповедник в федеральной земле Шлезвиг-Гольштейн. Площадь более 400 кв. км, из них 80 покрыты обширными лесами, которые окружают около 35 озёр. Здесь произрастают редкие породы деревьев и растений, в т.ч. тис, кустовидная и карликовая берёза, озёрная горечавка, редкие виды папоротников, богато представлена водная фауна, в т.ч. цапли, журавли, морские орлы, серые гуси и др. <название по г. Лауенбург> → Schleswig-HolsteinГермания. Лингвострановедческий словарь > Naturpark Lauenburgische Seen
См. также в других словарях:
ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК — ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК … Юридическая энциклопедия
природный заповедник — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN nature reserve Areas allocated to preserve and protect certain animals and plants, or both. They differ from national park, which are largely a place for public recreation,… … Справочник технического переводчика
ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК — (см. ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПРИРОДНЫЙ ЗАПОВЕДНИК) … Энциклопедический словарь экономики и права
Природный заповедник Сребырна — Природный резерват Сребырна* Srebarna Nature Reserve** Всемирное наследие ЮНЕСКО … Википедия
Природный заповедник Моколоди — Природный заповедник Моколоди … Википедия
Крымский природный заповедник — Крымский Категория МСОП Ib (Территория дикой природы) Координаты: Координаты … Википедия
Ялтинский горно-лесной природный заповедник — Ялтинский горно лесной заповедник укр. Ялтинський гірсько лісовий природний заповідник … Википедия
Украинский степной природный заповедник — … Википедия
Казантипский природный заповедник — Казантипский укр. Казантипський природний заповідник … Википедия
Карадагский природный заповедник — Национальной академии наук Украины Вид на горный массив Кара Даг … Википедия
Черемский природный заповедник — Категория МСОП Ia (Строгий природный резерват) Координаты: Координаты … Википедия