-
41 podniosłość
сущ.• величественность• приподнятость -
42 fleurigheid
цветистость; бодрость; приподнятость; красочность, живописность -
43 graphon
1) intentional violation of the graphical shape of a word (or word combination) used to reflect its authentic pronunciation, to recreate the individual and social peculiarities of the speaker, the atmosphere of the communication act (V.A.K.) (- стилистически релевантное искажение орфографической нормы, отражающее индивидуальные или диалектные нарушения нормы фонетической.) (I.V.A.)I had a coach with a little seat in fwont with an iwon wail for the dwiver. (Ch. Dickens) - с гашеткой впегеди для кучега.
You don't mean to thay that thith ith your firth time. (D.Cusack)
2) all changes of the type ( italics, CapiTaliSation), s p a c i n g of graphemes, (hy-phe-na-ti-on, m-m-multiplication) and of lines (V.A.K.)"Alllll aboarrrrrrrd".
"Help. Help. HELP" (A.Huxley)
"grinning like a chim-pan-zee" (O'Connor)
Kiddies and grown-ups too-oo-oo // We haven't enough to do-oo-oo. (R.Kipling)
••Имена нарицательные пишутся с Заглавной Буквы при обращении или олицетворении, что придаёт тексту особую значительность и торжественно-приподнятую окраску. Приподнятость может быть иронической, пародийной.O Music! Sphere -descended maid, // Friend of Pleasure, Wisdom's aid! (W.Collins)
If way to the Better there be, it exacts a full look at the Worst. (Th.Hardy)
Целые слова могут быть набраны большими буквами и выделяются как произносимые с особой эмфазой или особенно громко.I didn't kill Henry. No, NO! (D.H.Lawrence - The Lovely Lady)
"WILL YOU BE QUIET!" he bawled (A.Sillitoe - The key to the door)
Курсивом выделяются эпиграфы, поэтические вставки, прозаический текст, цитаты, слова другого языка, названия упоминаемых произведений (необязательно) и вообще всё, что по отношению к данному тексту является инородным или требует необычного усиления (эмфатический курсив)."You mean you'd like it best." Little Jon considered. "No, they would, to please me." (J.Galsworthy - Awakening)
Olwen (smiling at him affectionately):
You are a baby.... Gordon (furious, rising and taking step forward): You are a rotter, Stanton. (J.B.Pristley - Dangerous Corner)Source: I.V.A.See: phono-graphical levelEnglish-Russian dictionary of stylistics (terminology and examples) > graphon
-
44 rhetorical\ question
peculiar interrogative construction which semantically remains a statement;- serves to call the attention of listeners;- makes an indispensable part of oratoric speech for they very successfully emphasise the orator's ideas.Source: V.A.K.••a) a special syntactical stylistic device the essence of which consists in reshaping the grammatical meaning of the interrogative sentence;Are these the remedies for a starving and desperate populace?
b) a statement expressed in the form of an interrogative sentence;c) an utterance in the form of a question which pronounces judgement and also expresses various kind of modal shades of meanings, as doubt, challenge, scorn, irony and so on;Who is here so vile that will not love his country? (W.Shakespeare)
- is generally structurally embodied in complex sentences with the subordinate clause containing the pronouncement;- may be looked upon as a transference of grammatical meaningSource: I.R.G.••вопрос, который не предполагает ответа, ставится не для того, чтобы побудить слушателя сообщить нечто неизвестное говорящему, а чтобы привлечь внимание, усилить впечатление, повысить эмоциональный тон, создать приподнятостьBeing your slave, what should I do but tend // Upon the hours and times of your desire? (W.Shakespeare - Sonnet LVII) - Для верных слуг нет ничего другого // Как ожидать у двери госпожу. (пер. С.Я.Маршака)
Source: I.V.A.See: order of words, negative-interrogative sentences, transposition, question-in-the-narrative, syntactical SDsEnglish-Russian dictionary of stylistics (terminology and examples) > rhetorical\ question
-
45 svinīgums
торжественность; праздничность; приподнятость -
46 pafos
сущ. пафос:1. страстное воодушевление, подъём, выражающиеся в каких-л. внешних проявлениях. Pafosla danışmaq говорить с пафосом2. чрезмерная приподнятость тона речи. Yalançı pafos ложный (фальшивый) пафос3. воодушевление, энтузиазм, вызываемые какой-л. высокой идеей. Vətəndaşlıq pafosu гражданский пафос, yaradıcı əməyin pafosu пафос созидательного труда -
47 pafosluluq
сущ. приподнятость, воодушевлённость, проникнутость пафосом -
48 qalxıqlıq
сущ.1. приподнятость2. поднятое, приподнятое место -
49 ritorika
сущ. риторика:1. теория красноречия, наука об ораторском искусстве2. излишняя приподнятость изложения, напыщенность -
50 күтәренкелек
-
51 pacilātība
подъём (духа), воодушевление, приподнятость; lielā pacilātībaā с большим подъёмом -
52 күтәренкелек
сущ. 1) возвышенность, приподнятость 2) подъём, воодушевление -
53 хосуси
прил. 1) в р.з.частный 2) особый, специальныйxosusi ber kütärenkelek ― особая приподнятость
▪ xosusi milek частная собственность ▪ xosusi milekçelek частнособственнический -
54 зиндадилӣ
весёлость, жизнерадостность, бодрость, приподнятостьоптимизм -
55 amount of spring
возвышение носочной части (обуви или колодки) над горизонтальной плоскостью, приподнятость носочной части (обуви или колодки) над горизонтальной плоскостьюEnglish-Russian dictionary of leather and footwear industry > amount of spring
-
56 spring
1. пружина; 2. подъём; кривизна; возвышение носочной части (обуви или колодки) над горизонтальной плоскостью, приподнятость носочной части (обуви или колодки) над горизонтальной плоскостью; 3. упругость, эластичностьEnglish-Russian dictionary of leather and footwear industry > spring
-
57 back spring
возвышение заготовки в пяточной части (для лучшей посадки на колодку), приподнятость заготовки в пяточной части (для лучшей посадки на колодку)English-Russian dictionary of leather and footwear industry > back spring
-
58 toe spring
возвышение носочной части (обуви или колодки) над горизонтальной плоскостью, приподнятость носочной части (обуви или колодки) над горизонтальной плоскостьюEnglish-Russian dictionary of leather and footwear industry > toe spring
-
59 tongue spring
возвышение язычка над союзкой (для лучшей посадки при затяжке), приподнятость язычка над союзкой (для лучшей посадки при затяжке)English-Russian dictionary of leather and footwear industry > tongue spring
-
60 phấn chấn
приподнятый; приподнятость; окрылённый; одухотворённость; одухотворённый; воодушевление; приободряться; приодрять; приободрять; экстаз; воодушевляться
См. также в других словарях:
приподнятость — пафос, патетика, торжественность, оживленность, подобранность, бодрость, патетичность, возвышенность Словарь русских синонимов. приподнятость 1. см. пафос. 2. см … Словарь синонимов
Приподнятость — (иноск.) подъемъ духа. Ср. Она занялась исключительно Павлищевымъ и весело и оживленно съ какою то нервной приподнятостью болтала съ нимъ. К. М. Станюковичъ. Откровенные. 1, 13 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ПРИПОДНЯТОСТЬ — ПРИПОДНЯТОСТЬ, приподнятости, муж. нет, жен. отвлеч. сущ. к приподнятый во 2 знач.; оживление, подъем. «С какой то нервной приподнятостью болтала с ним.» Станюкович. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
приподнятость — ПРИПОДНЯТЫЙ, ая, ое; ят. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
приподнятость — (иноск.) подъем духа Ср. Она занялась исключительно Павлищевым и весело и оживленно, с какою то нервной приподнятостью болтала с ним. К.М. Станюкович. Откровенные. 1, 13 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Приподнятость — ж. отвлеч. сущ. по прил. приподнятый Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
приподнятость — приподнятость, приподнятости, приподнятости, приподнятостей, приподнятости, приподнятостям, приподнятость, приподнятости, приподнятостью, приподнятостями, приподнятости, приподнятостях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А.… … Формы слов
приподнятость — прип однятость, и … Русский орфографический словарь
приподнятость — (3 ж), Р., Д., Пр. припо/днятости … Орфографический словарь русского языка
приподнятость — и; ж. 1. к Приподнятый (1 зн.). П. на высоту пятисот метров. П. стиля. Душевная п. П. настроения. 2. Радостное настроение, подъём. Чувствовать п. Атмосфера приподнятости … Энциклопедический словарь
приподнятость — и; ж. 1) к приподнятый 1) Припо/днятость на высоту пятисот метров. Припо/днятость стиля. Душевная припо/днятость. Припо/днятость настроения. 2) Радостное настроение, подъём. Чувс … Словарь многих выражений