Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

приложить+руки+к+кому-л.+чему-л.

  • 1 приложить руки к кому-л./чему-л.

    to take care of, to give (one's) attention to smb./smth.

    Русско-английский словарь по общей лексике > приложить руки к кому-л./чему-л.

  • 2 приложить руки

    I
    [VP; subj: human; often infin with надо, хочется, некому etc]
    =====
    to attend to s.o. or sth. in a serious, thorough way:
    - X-y надо приложить руки к Y-y X must give Y the attention Y deserves;
    || некому руки приложить КУ-у there's no one to take care of Y < to tend (to) Y>. Сад запущенный, а руки к нему приложить некому. The garden is a mess, and there's no one to give it the attention it deserves.
    II
    ПРИЛОЖИТЬ РУКУ (РУКИ) (к чему) coll, disapprov
    [VP; subj: human; obj: abstr, often это, or a clause introduced by к тому, что (чтобы)]
    =====
    to be involved in sth. (usu. of a reprehensible nature):
    - X приложил руку (к Y-y) X had a hand < a part> in Y;
    - [in limited contexts] X had a finger in the pie.
         ♦ Я поражаюсь Елизавете. Ей 21 год. Когда она успела так разложиться? Что у неё за семья, как она воспитывалась, кто приложил руку к ее развитию? (Шолохов 2). I am astounded at Liza. She is twenty-one. When did she have time to become so depraved? What kind of family has she got, how was she brought up, who had a hand in her development? (2a).
         ♦ В Воронеже хозяева охотно пускали на свою площадь ссыльных. Над ссыльными всегда висела угроза, что их вышлют в более глухое место, и, в случае конфликта, хозяин мог приложить к этому руку (Мандельштам 1). In Voronezh the most favored tenants were exiles. Since they were always under threat of being forced to move to some remoter place, the owner of the room they rented could always, in case of conflict, help this to come about (1a).
         ♦ Народный фронт победил на выборах; к этой победе приложил руку и Дессер (Эренбург 4). The Popular Front had won a victory in the elections and Desser had helped to bring it about (4a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > приложить руки

  • 3 приложить руки

    (к кому, к чему)
    bear (take) a hand in smth.; set one's hand to smth.

    - На два гвоздя жердь прибил и выпрашиваешь... - Не выпрашиваю, ты мне отметь мою работу, положено! Никто рук не приложил, а тут вместо благодарности оговаривают. (Ю. Тендряков, Не ко двору) — 'Knocked in a couple of nails and bargaining like this!..' 'I'm not bargaining. You just put down the work I've done, I've a right to it! Nobody raised a finger, and now instead of thanks you try to get out of paying.'

    Русско-английский фразеологический словарь > приложить руки

  • 4 прикладывать

    несовер. - прикладывать; совер. - приложить
    (что-л. к чему-л.)
    1) apply (to), put (on), place (against)
    2) enclose (with), join (to), add (to); affix (to) (печать)
    ••

    прикладывать рукуto have a finger in the pie (быть замешанным в чем-л.); to have a hand in smth. (участвовать в чем-л.); to sign ( подписаться)

    приложить руки к кому-л./чему-л. — to take care of, to give (one's) attention to smb./smth.

    Русско-английский словарь по общей лексике > прикладывать

  • 5 Р-306

    ПРИЛОЖИТЬ РУКИ к кому-чему coll VP subj: human often infin with надо, хочется, некому etc) to attend to s.o. or sth. in a serious, thorough way: X-y надо приложить руки к Y-y = X must give Y the attention Y deserves
    некому руки приложить к Y-y - there's no one to take care of Y (to tend (to) Y). Сад запущенный, а руки к нему приложить некому. The garden is a mess, and there's no one to give it the attention it deserves.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Р-306

См. также в других словарях:

  • Приложить руки — к кому, к чему. Разг. Экспрес. Основательно, серьёзно заняться кем либо или чем либо. Многие меня хвалили, находили во мне способности и с состраданием говорили: «Если бы приложить руки к этому ребёнку!» (Герцен. Былое и думы). Над прудами парк.… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Прикладывать/ приложить руки — к чему. 1. Разг. Быть причастным к чему л. (обычно – предосудительному). ФСРЯ, 356. 2. Разг. Проявлять особое старание в чём л. ФМ 2002, 399; СРНГ 31, 246. 3. Костром. Помогать кому л. СРНГ 31, 246 …   Большой словарь русских поговорок

  • РУКИ — связаны, по рукам связан, не могу, воли нет. С руками оторвал, жадно схватил. Свет за рукой, из за руки, не с того боку, рука сама себя застит. Дело мне с руки, кстати, удобно. Не все (или не всякому) сходит с рук. Из рук вон дурно, плохо, гадко …   Толковый словарь Даля

  • приложить — ложу, ложишь; приложенный; жен, а, о; св. что. 1. Приблизить вплотную к чему л. П. ладонь ко лбу. П. руку к груди. Уснул сразу как только приложил голову к подушке. П. палец к губам (сделать кому л. предупредительный знак, чтобы молчал). П. руку… …   Энциклопедический словарь

  • приложить — ложу/, ло/жишь; прило/женный; жен, а, о; св. см. тж. прикладывать, прикладываться, прилагать, прилагаться, прикладывание …   Словарь многих выражений

  • дело — ▲ операция ↑ повседневный дело операция, которую необходимо совершить; повседневная операция, совершаемая кем л; деятельность, которая диктуется необходимостью; деятельность по реализации какой л. задачи (занят делом). доброе дело. черное дело.… …   Идеографический словарь русского языка

  • РУКА — Бегать от своих рук. Кар. Лениться, бездельничать. СРГК 5, 577. Без рук. Р. Урал. В состоянии сильной усталости от тяжёлой физической работы. СРНГ 35, 239. Без рук без ног. Волг. 1. О состоянии сильной усталости, крайнего утомления. 2. Неодобр. О …   Большой словарь русских поговорок

  • рука́ — и, вин. руку, мн. руки, дат. рукам, ж. 1. Каждая из двух верхних конечностей человека от плечевого сустава до кончиков пальцев. Заложить руки за спину. Скрестить руки на груди. □ Корж залюбовался руками корейца. Мускулистые, голые по локоть, они… …   Малый академический словарь

  • Ромодановский, князь Григорий Григорьевич — боярин; восьмой сын боярина князя Григория Петровича Ромодановского, брат князей: Андрея, Василия Большого, Ивана Большого Молчанки, Петра, Василия Меньшого и Ивана Меньшого Григорьевичей Ромодановских. Самое раннее упоминание о князе Григории… …   Большая биографическая энциклопедия

  • въдати — ВЪДА|ТИ (645), МЬ, СТЬ гл. 1.Вручить, передать что л. из рук в руки: влстелинъ града того видѣвъ ѡтрока въ такомь съмерении и покорении соуща... вдасть же ѥмоу и ѡдежю свѣтьлоу да ходить въ неи. ЖФП XII, 30б; и сън˫а бьрнъ клобоукъ съ кнѩзѩ. и… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • РУКА — руки, вин. руку, мн. руки, рукам, жен. 1. Одна из двух верхних конечностей человека, от плеча до конца пальцев. Кисть руки. Правая, левая рука. Поднять, опустить руки. Скрестить руки. Вывихнуть руку. Руки вверх. Взять ребенка на руки. Носить,… …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»