Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

призыв

  • 1 Sursum corda

    "Горе сердца", ввысь сердца! Возглас католического священника во время мессы.
    Источник - Библия, Плач Иеремии, 3.41.
    Он [ В. С. Соловьев ] находил, что убеждения и воззрения высшего порядка должны разрешать в жизни существенные вопросы ума об истинном смысле всего существующего, о значении и разуме явлений, - и вместе с тем удовлетворять и высшим требованиям воли, ставя для нее безусловную цель и определяя высшую норму ее деятельности. Таков он был и в серьезных беседах, невольно и вместе с тем неотразимо заставляя собеседников иметь "sursum corda" и хоть на время освобождаться от тины и грязи житейского болота и забывать о них. (А. Ф. Кони, Вестник Европы.)
    Нельзя обладать свойствами, необходимыми для - служения [ Родине ], не имея идеалов, не испытывая "sursum corda". Такого "sursum corda" требовал Градовский и от целого общества, и от отдельных деятелей. (Он же, Памяти Александра Дмитриевича Градовского.)
    Призыв "sursum corda" на более знакомом русскому читателю древнеславянском языке выражается словами: "горе имамы сердца!" И вот мы спрашиваем: действительно ли этот призыв имеет освободительный характер "даже политически?" Нам сдается, что - нет. (Г. В. Плеханов, П. Я. Чаадаев.)
    Своим бархатным голосом Художественный театр с огромным изяществом пел России, главным образом интеллигенции, песни о том, что жизнь, в сущности, прекрасна, что какие-то исходы найдутся, что есть по крайней мере один исход: во внутреннем сознании собственной прекрасной человечности. Не поддавайтесь пошлости - гласила эта песнь. Sursum corda. (А. В. Луначарский, Станиславский, театр и революция.)
    Самое неприятное впечатление, которое только может произвести живопись, если смотреть на нее глазами художника, - впечатление обоев... Но оставим жалкого колориста и посмотрим на самый шедевр, на так называемый sursum corda христианства. [ Имеется в виду картина Рафаэля "Преображение". - авт. ] (Эдмон и Жюль де Гонкур, Дневник.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Sursum corda

  • 2 Vivere memento

    Вчера получил весть о кончине Михаила Федоровича Орлова. Горе и пуще бездейственная косность подъедает геркулесовские силы, он, верно, прожил бы еще лет 25 при других обстоятельствах. Жаль его - Memento mori в одном отношении и vivere memento в другом. (А. И. Герцен, Дневник, 26.111 1842.)
    "Humanitas, humaniora" [ человеческие интересы, культурность (лат.) - авт. ] раздавалось со всех сторон, и человек чувствовал, что в этих словах, взятых от земли, звучит vivere memento, идущее на замену memento mori, что ими он живыми узами соединяется с природой. (Он же, Письма об изучении природы.)
    Только жизнью может быть оправдана смерть. Пусть же жизнь каждого из нас будет таким оправданием, пусть будет наша жизнь яркой, красочной, широкой - и тогда вопрос о смысле жизни будет решен в самой жизни, в вечно текучей действительности. Для этого надо каждую минуту, каждый миг отвечать на призыв жизни, на тот ее призыв, который Герцен выразил словами: vivere memento. (Р. В. Иванов-Разумник, А. И. Герцен.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Vivere memento

  • 3 accitus

    I 1. accītus, a, um
    part. pf. к accio
    2. adj.
    заимствованный извне, иноземный ( scientia T)
    II accītus, ūs m. [ accio ]
    приглашение, призыв

    Латинско-русский словарь > accitus

  • 4 advocatio

    advocātio, ōnis f. [ advoco ]
    1) приглашение, привлечение, призыв (преим. для юридической консультации)
    2) ведение судебного процесса, судебная защита C; правовая консультация, юридическая помощь C, Q
    3) срок, необходимый для созыва правоведов-консультантов C, Sen; отсрочка, срок для обсуждения вопроса VM, Sen
    4) поздн. адвокатура, адвокатское сословие Dig, CTh

    Латинско-русский словарь > advocatio

  • 5 arcessitio

    arcessītio, ōnis f.
    отозвание, призыв

    Латинско-русский словарь > arcessitio

  • 6 arcessitus

    I 1. arcessītus, a, um
    part. pf. к arcesso
    2. adj.
    натянутый, вымученный, надуманный, неестественный ( jocus Su)
    cavendum est, ne arcessitum dictum putetur C — нужно остерегаться того, чтобы выражение не показалось искусственным (натянутым)
    II arceasītus, ūs m. (только в abl. sg.) [ arcesso ]
    приглашение, вызов, призыв
    ipsīus rogatu arcessituque. Cпо его просьбе и приглашению

    Латинско-русский словарь > arcessitus

  • 7 evocatio

    ēvocātio, ōnis f. [ evoco ]
    1) вызов bAl; призыв rhH., Macr
    2) вызывание, заклинание ( inferorum PM)

    Латинско-русский словарь > evocatio

  • 8 excitus

    I a, um part. pf. к excieo II excītus, a, um part. pf. к excio III excītus, (ūs) m. [ excio ]
    зов, призыв ( vocis Ap)

    Латинско-русский словарь > excitus

  • 9 inclamatio

    inclāmātio, ōnis f.
    зов, призыв Tert

    Латинско-русский словарь > inclamatio

  • 10 introvocatus

    intrō-vocātus, (ūs) m.
    приглашение войти, призыв Amm

    Латинско-русский словарь > introvocatus

  • 11 invitatio

    invītātio, ōnis f. [ invito I ]
    1) приглашение, призыв ( amicorum atque hospitum C)
    2) поощрение, побуждение (ad aliquid C)

    Латинско-русский словарь > invitatio

  • 12 lituus

    ī m. (gen. pl. тж. lituum)
    1) загнутый авгурский посох, жезл (baculus aduncus, quem lituum appellaverunt L)
    2) загнутый кверху сигнальный рожок, горн (в коннице; в пехоте сигналы подавались посредством tuba) (lituo tubae permixtus sonitus H)
    3) сигнал, призыв, знак ( jam litui strepunt H)
    4) побудительная причина, виновник ( alicujus rei C)

    Латинско-русский словарь > lituus

  • 13 proclamatip

    prōclāmātip, ōnis f. [ proclamo ]
    крик, зов (p. gemitusque Q); призыв ( ad libertatem Dig)

    Латинско-русский словарь > proclamatip

  • 14 quiritatio

    quirītatio, ōnis f. [ quirito ]
    крик, вопль, призыв на помощь, жалобный крик L

    Латинско-русский словарь > quiritatio

  • 15 revocamen

    re-vocāmen, inis n.
    предостерегающий призыв, предостережение O

    Латинско-русский словарь > revocamen

  • 16 revocatio

    revocātio, ōnis f. [ revoco ]
    1) отозвание, возвращение ( a bello C); призыв (ad aliquid C)
    3) юр. право вернуться ( domum Dig)
    4) рит. повторение (verbi C, Q)

    Латинско-русский словарь > revocatio

  • 17 tessera

    ae f.
    2) дощечка, табличка, плитка (с паролем, боевым призывом и т. д.)
    3) приказ, предписание ( tesseram alicui dare L)
    4) (тж. t. hospitalis) гостевая табличка (служившая опознавательным знаком для тех, кто был связан узами взаимного гостеприимства, и для их потомков)
    5) ордер ( на право получения зерна или денег) (t. frumentaria Su или frumenti J; t. nummaria Su)

    Латинско-русский словарь > tessera

  • 18 vocatus

    I vocātus, a, um part. pf. к voco II vocātus, ūs m. [ voco ]
    1)
    а) зов, вызов
    vocatu alicujus venire C — прибыть по чьему-л. вызову
    numquam frustrata vocatūs hasta meos V — копьё, никогда не изменявшее моим призывам
    cenare apud aliquem vocatu ipsius Su — обедать у кого-л. по его приглашению

    Латинско-русский словарь > vocatus

  • 19 cohortatio

    cohortatio cohortatio, onis f призыв

    Латинско-русский словарь > cohortatio

  • 20 Ceterum censeo Carthaginem esse delendam

    А кроме того, я утверждаю, что Карфаген должен быть разрушен - настойчивое напоминание, неустанный призыв к чему-либо
    Выражение представляет собой слова М. Поркия (в традиционной русской передаче - Порция) Катона (Катона Старшего), цензора 184 г. до н. э., прадеда Катона Утического (см. Víctrix cáusa deís placuít, sed vícta Catóni) восстанавливаемые по их греческой передаче в "Сравнительных жизнеописаниях" Плутарха ("Марк Катон", XXVII): Говорят, что Катон, - - о чем бы ему ни приходилось высказывать свое мнение в сенате, прибавлял: "А кроме того, я полагаю, что Карфаген не должен существовать".
    Плиний Старший в "Естественной истории" (XV, 18, 20) упоминает о том, что Катон, пылая смертельной ненавистью к Карфагену и заботясь о безопасности потомства, "clamavit omni senatu Carthaginem delendam - на каждом заседании сената кричал, что Карфаген должен быть разрушен".
    Флор, "Очерк римской истории", II, 15: Cato inexpiabili odio delendam esse Carthaginem, et cum de alio consuleretur, pronuntiabat. "Катон в своей неукротимой ненависти заявлял, что Карфаген надо разрушить, даже и тогда, когда высказывался по другому вопросу".
    Газета "Times" начала свою крымскую кампанию против свергнутой Коалиции и свое "ceterum censeo" по поводу необходимости образовать следственную комиссию как раз в тот момент, когда Гладстон создал угрозу ее монополии. (К. Маркс, Сообщения английской печати.)
    Я с гидом в руке тотчас же поспешил направиться к Капитолию, к знаменитому римскому форуму, к Колизею, к дворцам цезарей, именно в тот центр древнего Рима, где решались когда-то судьбы всего мира, где гремел Цицерон против Катилины, где, к подножию статуи Помпея, закрывая лицо тогой, пал великий историк и полководец Цезарь, пораженный кинжалами Брута и Кассия, где упрямый Катон твердил свое "Carthaginem delendam esse" и где бессмертные Гракхи впервые провозгласили мировой закон, из-за достижения которого человечество до сих пор проливает реки крови. (Д. Л. Мордовцев, До Италии. Путевые арабески.)
    Николай Гаврилович упоминал о своей поездке за границу (кажется, в 1859 г.) и о разговоре с Герценом приблизительно в таких выражениях: "Я нападал на Герцена за чисто обличительный характер "Колокола". Если бы, говорю ему, наше правительство было чуточку поумнее, оно благодарило бы вас за ваши обличения; эти обличения дают ему возможность держать своих агентов в узде в несколько приличном виде, оставляя в то же время государственный строй неприкосновенным, а суть-то дела именно в строе, не в агентах. Вам следовало бы выставлять определенную политическую программу, - скажем, конституционную, или республиканскую, или социалистическую; и затем всякое обличение являлось бы утверждением основных требований вашей программы; вы неустанно повторяли бы свое ceterum censeo Carthaginem delendam esse". Именем Карфагена Николай Гаврилович означал в данном случае, очевидно, самодержавие. (С. Г. Стахович, Среди политических преступников.)
    Процесс Засулич содержал в себе одно драгоценное для политика указание, - указание на глубокое общественное недовольство правительством и равнодушие к его судьбам. Но именно на эту-то сторону - то близоруко, то умышленно, - не обращалось никакого внимания. Нечего и говорить, что мое имя при этом повторялось постоянно с всевозможными комбинациями "Carthaginem esse delendam". (А. Ф. Кони, Воспоминания о деле Веры Засулич.)
    □ Кончаю письмо катоновским изречением - ceterum censeo, что в Питер надо приехать. (И. С. Тургенев - М. М. Стасюлевичу, 31.I (12.II) 1878.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ceterum censeo Carthaginem esse delendam

См. также в других словарях:

  • ПРИЗЫВ — (призыв прост.), призыва, муж. 1. только ед. Действие по гл. призвать призывать. Призыв на помощь. Призыв на военную службу. 2. только ед., собир. Лица, призванные на военную службу. Призыв прошлого года. 3. Просьба, мольба. Откликнуться на… …   Толковый словарь Ушакова

  • призыв — См …   Словарь синонимов

  • призыв — (не при/зыв), призывать, мы призываем к чему либо, но никогда о чем либо. Мы говорим призыв к миру и никогда не говорим призыв об уплате налогов, не потому что не хотим платить налоги, а потому что правильная форма будет призыв к уплате! …   Словарь ошибок русского языка

  • призыв —     ПРИЗЫВ, лозунг …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • призыв — (неправильно призыв) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • ПРИЗЫВ — ПРИЗЫВ, а, муж. 1. см. призвать. 2. Политический лозунг, обращение, в лаконичной форме выражающее руководящую политическую идею, требование. 3. Просьба, мольба. П. о помощи. Услышать чей н. п. Откликнуться на чей н. п. 4. Установленное законом… …   Толковый словарь Ожегова

  • ПРИЗЫВ — ПРИЗЫВ, привлечение граждан мужского пола к прохождению действительной военной службы. П. носит название П. очередного, если к прохождению военной службы привлекаются граждане, достигшие определенного законом данной страны, т. н. призывного… …   Большая медицинская энциклопедия

  • Призыв — Для улучшения этой статьи желательно?: Исправить статью согласно стилистическим правилам Википедии. Переработать оформление в соответствии с правилами написания статей. Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные …   Википедия

  • призыв —   , а, м.   1. Обращение с требованием, просьбой принять участие в каком л. деле, в какой л. деятельности.   == По призыву комсомола.   ◘ Десять классов окончила. На ферме... дояркой. По комсомольской путевке, что ли? По призыву комсомола? ДН,… …   Толковый словарь языка Совдепии

  • призыв — ПРИЗЫВ1, а, м Текст, представляющий собой мольбу; Син.: просьба. Стихотворение было призывом к милости государя. ПРИЗЫВ2, а, м То же, что обращение. На стенах факультета висели призывы повышать успеваемость. ПРИЗЫВ3, а, м То же, что зов.… …   Толковый словарь русских существительных

  • призыв — • пламенный призыв • страстный призыв …   Словарь русской идиоматики

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»