Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

приданое+ru

  • 1 приданое

    приданое
    с
    1. ἡ προίκα, ἡ προϊξ, τά προικιά·
    2. (для новорожденного) τό σπάργανα

    Русско-новогреческий словарь > приданое

  • 2 приданое

    -ого ουδ.
    1. η προίκα τα προικιά.
    2. τα φωτίκια.

    Большой русско-греческий словарь > приданое

  • 3 брать

    беру, берешь, παρλθ. χρ. брал, -ла, -ло, ρ.δ.μ.
    1. παίρνω, λαμβάνω• πιάνω•

    брать руками παίρνω με τα χέρια•

    брать свой шляпу παίρνω το καπέλλο μου.

    || μτφ. εκλέγω, εκλάμβανα)•

    беру в качестве примера παίρνω σαν παράδειγμα•

    брать тему на диссертации παίρνω θέμα διατριβής.

    2. παίρνω μαζί μου (φεύγοντας)" мы берем продовольствия на два дня παίρνομε μαζί μας τρόφιμα για δυο μέρες•

    я -у с собой дочку παίρνω μαζί μου την κόρη.

    3. δέχομαι, προσδέχομαι•

    брать поручение παίρνω εντολή•

    брать грех на душу παίρνω αμαρτία στην ψυχή, αμαρταίνω.

    4. παίρνω στην κατοχή μου ή για χρησιμοποίηση•

    брать долг παίρνω δάνειο•

    брать приданое παίρνω προίκα.

    || ενοικιάζω•

    брать такси παίρνω ταξί.

    || αγοράζω•

    брать билеты в театр παίρνω εισιτήρια για το θέατρο•

    почем -ли ситвц? πόσο το πήρατε το τσιτάκι;

    5. εισπράττω•

    брать налога παίρνω φόρο.

    || υποχρεώνω κάποιον•

    брать слово παίρνω λόγο•

    брать обещание παίρνω υπόσχεση.

    6. βγάζω, εξάγω, εξορύσσω•

    -камень βγάζω πέτρα.

    || μτφ. δανείζομαι•

    брать цитату из писателя βγάζω (παίρνω) τσιτάτο από τον συγγραφέα.

    7. κυριεύω, καταλαβαίνω•

    -город παίρνω την πόλη.

    || πιάνω, συλλαμβάνω•

    брать в пленных πιάνω αιχμαλώτου, αιχμαλωτίζω.

    || μτφ. κυριεύω, πιάνω•

    дрожь его берет τον πιάνει τρεμούλα.

    8. (αθλτ.) υπερπηδώ, ξεπερνώ•

    брать барьер υπερπηδώ το εμπόδιο.

    9. κατορθώνω, πετυχαίνω•

    он берет хитростью το κατορθώνει (καταφέρνει) με την πονηριά.

    10. αφαιρώ, απορροφώ, αποσπώ•

    чтение газет берет у него ежедневно час το διάβασμα των εφημερίδων του τρώει κάθε μέρα μια ώρα.

    11. βάλλω, κόβω, φτάνω•

    винтовка берет на 600 метров το ντουφέκι κόβει στα 600 μέτρα.

    12. κατευθύνομαι, στρίβω, κόβω•

    прохожий берет налево ο διαβάτης κόβει αριστερά.

    13. (με μερίκά ουσ. σχηματίζει στα ρωσικά συνδυασμούς)•

    брать во внимание προσέχω•

    брать в расчет υπολογίζω, λογαριάζω•

    брать под защиту παίρνω υπο την προστασία•

    брать в учет παίρνω υπ’ όψη (μου)•

    брать курс, направление παίρνω κατεύθυνση (κατευθύνομαι)•

    брать начало αρχίζω, παίρνω ως αφετηρία.

    εκφρ.
    брать ή взять аккорд – πιάνω συγχορδία• брать ή взять ноту πιάνω το μουσικό τόνο• брать ή взять быка за рога πιάνω τον ταύρο από τα κέρατα•
    брать всем – έχω όλα τα προσόντα• брать ή взять за сердце за душу ή за живое κυριεύω τις καρδιές, τις ψυχές, επιδρώ ζωηρά, συγκινώ• брать ή взять на себя παίρνω επάνω μου, υπ’ ευθύνη μου•
    наша берет – νικούμε•
    ваша берет – νικάτε.
    1. παίρνομαι, λαμβάνομαι κλπ. ρ.μ.

    взятки -утся без свидетелей τα δωροδοκήματα παίρνονται χωρίς μάρτυρες (κρυφά).

    2. πιάνομαι, νιρατιέμαι•

    дети в игре -утся за руки τα παιδιά στο παιγνίδι πιάνονται από τα χέρια.

    || μτφ. ασχολούμαι•

    брать за перо πιάνομαι με το γράψιμο.

    3. καταπιάνομαι, καταγίνομαι•

    у меня ни опыта, ни знаний....как же брать за такую работу? εγώ δεν έχω ούτε πείρα, ούτε γνώσεις....Πως να καταπιαστώ με τέτοια εργασία;

    4. αναλαμβάνω•

    он не берется за это αυτός δεν αναλαβαίνει τέτοια δουλιά.

    5. (απρόσ.) αντλούμαι, βγαίνω, πηγάζω•

    откуда такие силы -утся? από που αντλούνται τέτοιες δυνάμεις

    εκφρ.
    брать ή взяться за ум – μυαλώνω, βάζω μυαλό, σωφρωνίζομαι•
    брать за оружие – παίρνω τα όπλα (εξεγείρομαι).

    Большой русско-греческий словарь > брать

См. также в других словарях:

  • ПРИДАНОЕ — ПРИДАНОЕ, приданого, ср. (устар.). Имущество, дававшееся невесте ее родителями или родными при выходе ее замуж. «Говорят, у твоей невесты двести тысяч приданого, правда ли?» Гончаров. «Примазаться к хорошей родне и взять приданое было очень… …   Толковый словарь Ушакова

  • Приданое — (иноск.) теперь: имущество, къ которому въ придачу берутъ невѣсту; когда то имущество, которое давалось невѣстѣ, при выходѣ ея замужъ. Ср. Какое у тебя приданое?... подай росписи: липовы два котла, да и тѣ сгорѣли до тла, сережки двойчатки изъ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ПРИДАНОЕ — ПРИДАНОЕ, придать и пр. см. придавать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • приданое — имущество, вено Словарь русских синонимов. приданое сущ., кол во синонимов: 3 • вено (3) • имущество …   Словарь синонимов

  • приданое — приданое, ср., род. приданого (неправильно приданое) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • ПРИДАНОЕ — часть семейного имущества, которое .полагалось выделить дочери, выходящей замуж. Начиная с римского права институт П. подробно регламентировался гражданско правовыми нормами. В русском праве до XVI11 в. оставалось в общем распоряжении супругов. В …   Юридический словарь

  • ПРИДАНОЕ — имущество, выделяемое женщине родителями или родственниками при вступлении ее в брак …   Большой Энциклопедический словарь

  • ПРИДАНОЕ — ПРИДАНОЕ, ого, ср. 1. Имущество, даваемое невесте её семьёй для жизни в замужестве. Дать дом в п. За невестой дают богатое п. Невеста с приданым. 2. Комплект белья для новорождённого. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Приданое — Межличностные отношения Типы отношений Агамия · Брачный союз · Броманс · Вдовство · Гражданское партнёрство · Дружба · Жена (супруга) …   Википедия

  • Приданое — это имущество, которое дается невесте при выходе замуж. Это либо для самого начала семейной жизни и обживания дома (квартиры), либо для безбедной жизни женщины в новой семье. Приданое – это семейное наследство или дар от родственников и близких.… …   Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)

  • ПРИДАНОЕ — Прикрыть приданое. Р. Урал. В свадебном обряде – преподнести подарок невесте, положив его на приданое. СРНГ 31, 263 …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»