Перевод: с итальянского на все языки

со всех языков на итальянский

приготовления

  • 81 -M576

    dare (или giungere, porgere, prestare, stendere, tenere) mano (или della mano, delle mani; mettere или porre mano или le mani) a (или in, su, addosso a) qc

    a) предпринять что-л., взяться за что-л., приступить к чему-л.:

    Trovata una villa in una spiaggia, si diede mano ai soliti preparativi delle partenze. (A. Moravia. «I racconti»)

    Когда была снята вилла на пляже, начались обычные приготовления к отъезду.

    Montò in furore e diventò così rosso che se si fossero passati di lì i pompieri avrebbero dato mano alle pompe per spegnerlo. (G. Rodari, «Le avventure di Cipollino»)

    Синьор Помидор рассвирепел и стал таким красным, что, проезжай мимо пожарники, они схватились бы за насосы, чтобы потушить его.

    Lorenzo. — Dove cominciate a mettere mano?

    Architetto. — In camera vostra. Cominciamo a togliere l'intelaiata e le porte.... (E. De Filippo, «Bene mio e core mio»)
    Лоренцо. — С чего вы собираетесь начать?
    Архитектор. — С вашей комнаты. Сначала мы снимем рамы и двери.

    ...occorre che i partigiani siano fra i primi ad entrare nelle città.., fra i primi a porre mano alla trasformazione della vita e dei rapporti sociali.... (L. Bergonzini, «Un fucile per Saba»)

    ...необходимо, чтобы партизаны первыми заняли города,...первыми приложили руку к тому, чтобы изменить их жизнь, изменить социальные отношения...

    Comunque, non si potrebbe e dovrebbe tacere che è una vergogna che ad una legge di riassetto dell'attività musicale non si sia posto mano in tanti anni... («L'Unità», 19 marzo 1977).

    Таким образом мы не можем и не должны замалчивать этот позорный факт: до законопроекта об упорядочении музыкальной деятельности в Италии за много лет руки так и не дошли...

    Lorenzo. — Non lo sapevi che da un momento all'altro dovevano mettere mano? Non eravamo d'accordo che l'appartamento bisognava modificarlo, renderlo moderno?. (E. De Filippo, «Bene mio e core mio»)

    Лоренцо. — Разве ты не знала, что с минуты на минуту они должны были приступить к работе? Ведь мы с тобой договаривались, что квартиру нужно отремонтировать, переделать на современный лад.

    ...quella mattina, io andavo mettendo mano ora a una cosa, ora a un'altra, per indugiare. (A. Moravia, «La noia»)

    ...в то утро я принимался то за одно дело, то за другое, пытаясь убить время.

    (Пример см. тж. - U78).
    b) прибрать к рукам что-л., наложить руку на что-л.:

    Sapeva ella che l'ucciso aveva messo le mani sul loro patrimonio? anche questo sapeva. (A. Moravia, «Gli indifferenti»)

    Знала ли она, что погибший прибрал к рукам их наследство? Она знала и это.

    Non che tutto quanto si vedeva sulla mappa appartenesse alla famiglia: a Nord vi erano montagne inospiti nelle quali gl'Ibba non avevano mai voluto metter mano. (G. Tomasi di Lampedusa, «Il mattino di un mezzadro»)

    Не вся территория, изображенная на карте, принадлежала семье Ибба. На севере были суровые горы, которые семейство не намеревалось прибирать к рукам.

    Se coloro che sinora si sfogano a gridare, pigliano gusto anche a metter mano nella roba altrui, siamo fritti!. (G. Verga, «Mastro-don Gesualdo»)

    Если все эти люди, которые пока довольствуются криками, войдут во вкус и запустят руки в чужое добро — мы пропали!

    (Пример см. тж. - C2252; - C2730; - S1868)

    Frasario italiano-russo > -M576

  • 82 -R637

    a) распускать хвост веером (о павлине, индюке):

    Davanti a Consalvo era un gran pavone con tutte le sue penne spiegate facendo la ruota, e la difficoltà di cuocerlo senza guastarne la vaghezza era stata vinta con tanta fortuna che l'avresti creduto vivo. (M. d'Azeglio, «Ettore Fieramosca»)

    Перед Консальво лежал павлин с распущенным веером хвостом. Трудности приготовления его в таком виде были столь счастливо преодолены, что можно было подумать, будто он живой.

    b) хорохориться, петушиться, ходить гоголем:

    Chi teneva vivo il discorso era Labsolu. Costui chiacchie- rava, faceva la ruota come i polli d'India, e vqì si sorrideva senza udirlo. (A. G. Barrili, «Capitan Dodéro»)

    Поддерживал разговор только Лабсолю. Он болтал, хорохорился как индюк, а мы усмехались, не слушая его.

    Frasario italiano-russo > -R637

  • 83 preparativi

    preparativi [preparaˈtiːvi]
    sost mpl приготовления мн

    Grande dizionario italiano-bulgaro > preparativi

См. также в других словарях:

  • приготовления — подготовление, подготовка, сборы Словарь русских синонимов. приготовления подготовка, подготовление / в путь и т. п.: сборы Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • приготовления — идут последние приготовления • действие, субъект идут приготовления • действие, субъект начались приготовления • действие, субъект, начало …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • Приготовления день —  ♦ (ENG preparation, day of)  (греч. paraskue)    пятница, день, предшествующий субботе, и, т. обр., день, в к рый совершались приготовления к субботе. Евангелия отмечают, что именно в этот день был распят Иисус (Мф. 27:62; Мк. 15:42; Лк.… …   Вестминстерский словарь теологических терминов

  • Приготовления — мн. Подготовительные действия, хлопоты по подготовке к какому либо делу. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • приготовления — същ. мерки, разпоредби, разпореждания …   Български синонимен речник

  • Лапша быстрого приготовления — Брикет лапши быстрого приготовления Лапша быстрого приготовления (рамен, рамэн)  специально обработанная (например, обжаренная в масле) сухая лапша, для приготовления которой достаточно добавить горячую воду и …   Википедия

  • Быстрого приготовления лапша — Лапша быстрого приготовления Лапша быстрого приготовления (рамен, рамэн)  это специально обработанная (например, обжаренная в масле) сухая лапша, для приготовления которой достаточно добавить горячую воду и прилагающиеся приправы. Продукт дешёв и …   Википедия

  • Вермишель быстрого приготовления — Лапша быстрого приготовления Лапша быстрого приготовления (рамен, рамэн)  это специально обработанная (например, обжаренная в масле) сухая лапша, для приготовления которой достаточно добавить горячую воду и прилагающиеся приправы. Продукт дешёв и …   Википедия

  • Приёмы приготовления пищи — Существует множество приёмов (способов) приготовления пищи. Содержание 1 Классификация 2 По этапам приготовления …   Википедия

  • Приемы приготовления пищи — Существует множество приёмов (способов) приготовления пищи. Приёмы кулинарной обработки продуктов можно разделить на несколько групп. По этапам приготовления: предварительный основной заключительный По способу воздействия: термический… …   Википедия

  • Об особенностях приготовления супов —         Прежде чем перейти непосредственно к рецептам, несколько слов об особенностях общей технологии приготовления супов, которые я считаю крайне важными и которые обычно ни профессионалами в столовских кухнях, ни домашними поварами любителями… …   Большая энциклопедия кулинарного искусства

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»