Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

приглашение

  • 1 приглашение

    с.

    посла́ть приглаше́ние — mandar una invitación

    по приглаше́нию — a invitación (de)

    2) ( наём) contratación f
    * * *
    с.

    посла́ть приглаше́ние — mandar una invitación

    по приглаше́нию — a invitación (de)

    2) ( наём) contratación f
    * * *
    n
    1) gener. (ñà¸ì) contratación, invitación, convite, convocación, convocatoria, envite
    3) obs. virote

    Diccionario universal ruso-español > приглашение

  • 2 приглашение защитника

    Diccionario universal ruso-español > приглашение защитника

  • 3 приглашение на собрание

    n

    Diccionario universal ruso-español > приглашение на собрание

  • 4 приглашение на собрание

    Русско-испанский юридический словарь > приглашение на собрание

  • 5 печатное приглашение

    adj
    gener. esquela

    Diccionario universal ruso-español > печатное приглашение

  • 6 послать приглашение

    Diccionario universal ruso-español > послать приглашение

  • 7 вызов

    вы́зов
    1. elvoko, alvoko;
    официа́льный \вызов avizo;
    2. (на борьбу) batalinvito, defio;
    \вызов на социалисти́ческое соревнова́ние propono de socialisma konkuro;
    бро́сить \вызов defii.
    * * *
    м.
    1) llamada f; invitación f ( приглашение)

    вы́зов по телефо́ну — llamada telefónica

    вы́зов свиде́телей — citación de testigos

    вы́зов в суд — citación judicial

    яви́ться по вы́зову — comparecer (непр.) vt

    2) (исполнителей, автора) llamada a escena
    3) (на состязание и т.п.) reto m, desafío m

    вы́зов на соревнова́ние — llamamiento a una emulación

    вы́зов на дуэ́ль — desafío m

    бро́сить вы́зов — lanzar un reto (un desafío), retar vt, desafiar vt

    приня́ть вы́зов — aceptar el desafío

    * * *
    м.
    1) llamada f; invitación f ( приглашение)

    вы́зов по телефо́ну — llamada telefónica

    вы́зов свиде́телей — citación de testigos

    вы́зов в суд — citación judicial

    яви́ться по вы́зову — comparecer (непр.) vt

    2) (исполнителей, автора) llamada a escena
    3) (на состязание и т.п.) reto m, desafío m

    вы́зов на соревнова́ние — llamamiento a una emulación

    вы́зов на дуэ́ль — desafío m

    бро́сить вы́зов — lanzar un reto (un desafío), retar vt, desafiar vt

    приня́ть вы́зов — aceptar el desafío

    * * *
    n
    1) gener. (èñïîëñèáåëåì, àâáîðà) llamada a escena, (на состязание и т. п.) reto, invitación (приглашение), llamada, desafìo, emplazamiento (к судье)
    2) law. convocatoria, llamamiento

    Diccionario universal ruso-español > вызов

  • 8 зов

    зов
    voko, alvoko, vokkrio.
    * * *
    м.
    1) llamamiento m, llamada f

    по пе́рвому зову — a la primera llamada

    яви́ться на зов — acudir a la llamada

    2) разг. ( приглашение) invitación f
    * * *
    м.
    1) llamamiento m, llamada f

    по пе́рвому зову — a la primera llamada

    яви́ться на зов — acudir a la llamada

    2) разг. ( приглашение) invitación f
    * * *
    n
    1) gener. llamamiento, llamada, reclamo
    3) amer. llamado

    Diccionario universal ruso-español > зов

  • 9 просить

    проси́ть
    1. peti;
    2. (приглашать) inviti;
    3. (за кого-л.) klopodi por iu.
    * * *
    несов.
    1) (что-либо, о чём-либо) pedir (непр.) vt, rogar (непр.) vt; solicitar vt ( настойчиво)

    проси́ть разреше́ния, извине́ния — pedir permiso, perdón

    проси́ть по́мощи (о по́мощи) — pedir ayuda (socorro)

    проси́ть поща́ды — pedir misericordia; pedir cacao (Лат. Ам.)

    проси́ть сове́та — pedir consejo

    проси́ть сло́ва — pedir la palabra

    проси́ть руки́ — pedir la mano

    проси́ть ми́лостыню — pedir limosna, mendigar vt

    заставля́ть себя́ проси́ть — hacerse de rogar

    прося́т не кури́ть, соблюда́ть тишину́ — se ruega no fumar, guardar silencio

    2) ( за кого-либо) interceder vi

    проси́ть за това́рища — interceder en favor de su camarada

    3) (вин. п.) ( приглашать) invitar vt

    проси́ть к столу́ — invitar a la mesa

    прошу́ (вас)! ( вежливое приглашение) — ¡por favor!

    4) вин. п., разг. ( назначать цену) pedir (непр.) vt, poner precio
    5) разг. ( нищенствовать) pedir (непр.) vt, mendigar vt
    ••

    проси́ть ка́ши (о сапогах и т.п.) — pedir pan, pedir de comer

    * * *
    несов.
    1) (что-либо, о чём-либо) pedir (непр.) vt, rogar (непр.) vt; solicitar vt ( настойчиво)

    проси́ть разреше́ния, извине́ния — pedir permiso, perdón

    проси́ть по́мощи (о по́мощи) — pedir ayuda (socorro)

    проси́ть поща́ды — pedir misericordia; pedir cacao (Лат. Ам.)

    проси́ть сове́та — pedir consejo

    проси́ть сло́ва — pedir la palabra

    проси́ть руки́ — pedir la mano

    проси́ть ми́лостыню — pedir limosna, mendigar vt

    заставля́ть себя́ проси́ть — hacerse de rogar

    прося́т не кури́ть, соблюда́ть тишину́ — se ruega no fumar, guardar silencio

    2) ( за кого-либо) interceder vi

    проси́ть за това́рища — interceder en favor de su camarada

    3) (вин. п.) ( приглашать) invitar vt

    проси́ть к столу́ — invitar a la mesa

    прошу́ (вас)! ( вежливое приглашение) — ¡por favor!

    4) вин. п., разг. ( назначать цену) pedir (непр.) vt, poner precio
    5) разг. ( нищенствовать) pedir (непр.) vt, mendigar vt
    ••

    проси́ть ка́ши (о сапогах и т.п.) — pedir pan, pedir de comer

    * * *
    v
    1) gener. (ïðèãëàøàáü) invitar, deprecar, interceder (за кого-л.), peticionar, postular, recomendar, solicitar (настойчиво), clamorear, demandar, orar, pedir, recetar, recuestar, rogar, suplicar
    2) colloq. (назначать цену) pedir, mendigar, poner precio
    3) law. impetrar, pretender, recurrir
    5) Arg. recabar

    Diccionario universal ruso-español > просить

  • 10 прошу !

    Diccionario universal ruso-español > прошу !

  • 11 тендер

    те́ндер
    ж.-д. tendro.
    * * *
    м. ж.-д.
    * * *
    м. ж.-д.
    * * *
    n
    1) railw. ténder
    2) econ. oferta, tender, Licitacìon (в данном случае имеется ввиду проведение тендера. Приглашение на участие, объявление тедера - invitación a la licitación)
    3) Panam. acto publico

    Diccionario universal ruso-español > тендер

См. также в других словарях:

  • Приглашение — письменная либо устная просьба явиться, прибыть, присутствовать при каком либо мероприятии. По назначению приглашения разделяют на: официально деловые, праздничные (торжественные) и бытовые (повсе …   Википедия

  • приглашение — См …   Словарь синонимов

  • Приглашение в ад — Invitation To Hell Жанр фантастика Режиссёр Уэс Крэйвен В главных ролях Джоэнн Кэссиди Сьюзен Лучч …   Википедия

  • Приглашение в Ад — Invitation To Hell …   Википедия

  • ПРИГЛАШЕНИЕ — ПРИГЛАШЕНИЕ, приглашения, ср. 1. Действие по гл. пригласить приглашать; просьба прийти, виться куда нибудь. Явиться по приглашению. Получить приглашение. 2. Письмо, записка, содержащие такую просьбу. Разослать приглашения. Толковый словарь… …   Толковый словарь Ушакова

  • приглашение —     ПРИГЛАШЕНИЕ, устар. ангажемент, разг. зазывание     ПРИГЛАШЕННЫЙ, гость     ПРИГЛАШАТЬ/ПРИГЛАСИТЬ, звать/позвать, просить, устар., несов. и сов. ангажировать, разг. зазывать/зазвать …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ПРИГЛАШЕНИЕ — ПРИГЛАШЕНИЕ, я, ср. 1. см. пригласить. 2. Письмо, обращение с просьбой явиться куда н., принять участие в чём н. Разослать приглашения. Официальное п. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • приглашение — подсказка на экране (1) Сообщение от компьютерной программы, которое просит вас ввести данные или выполнить какие либо другие действия. (2) Слово (или слова), использующееся системой в качестве подсказки для пользователя. В таких сообщениях… …   Справочник технического переводчика

  • Приглашение — см. Выезд из РФ и въезд в РФ …   Энциклопедия права

  • приглашение — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? приглашения, чему? приглашению, (вижу) что? приглашение, чем? приглашением, о чём? о приглашении; мн. что? приглашения, (нет) чего? приглашений, чему? приглашениям, (вижу) что? приглашения,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • приглашение — воспользоваться приглашением • непрямой объект, использование дожидаться приглашения • модальность, ожидание ожидать приглашения • модальность, ожидание повторить приглашение • действие, повтор получить приглашение • действие, получатель… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»