Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

прибрежные+воды

  • 21 Spawn of the North

       1938 – США (110 мин)
         Произв. PAR (Алберт Луин)
         Реж. ГЕНРИ ХЭТАУЭЙ
         Сцен. Тэлбот Дженнингз, Джулз Фёртмен по сюжету Барретта Уиллоуби
         Опер. Чарлз Лэнг
         Муз. Дмитрий Тёмкин
         В ролях Генри Фонда (Джим Киммерли), Джордж Рафт (Тайлер Доусон), Дороти Ламур (Никки Дюваль), Луиза Платт (Дайан), Джон Бэрримор (Болтун Тарион), Аким Тамиров (Рыжий Скейн), Лини Овермен (Джексон), Фаззи Найт (Левша Джоунз), Владимир Соколов (Дмитрий).
       Рыбаки Джим и Тайлер, ловящие лосося у побережья Аляски, дружат с детства. Джим владеет консервной фабрикой, у Тайлера же нет ничего, кроме тяги к приключениям. Прибрежные воды кишат рыбаками-браконьерами, в большинстве своем русскими. Это настолько масштабное бедствие, что рыбаки прочат браконьерам ту же судьбу, что уготована конокрадам на Диком Западе: расправу на месте без суда и следствия. Джим опасается, что Тайлер перейдет на сторону браконьеров и примкнет к банде Рыжего Скейна, чтобы выплатить кредит за шхуну. Действительно, в жестокой схватке рыбаков с браконьерами Тайлер оказывается под прицелом у Джима. Джим вынужден стрелять. Тайлер тяжело ранен. Из последних сил он пытается увести корабль Рыжего как можно ближе ко льдам, чтобы не дать ему убить Джима. Звук корабельной сирены вызывает обрушение льдов, которые погребают под собой корабль с Рыжим и Тайлером.
         Крепкая постановка Хэтауэя черпает выразительность из 2 традиционных источников вдохновения американского зрелищного кино: антагонизма добра и зла и документального изображения экзотических уголков планеты. Антагонизм в данном случае порождает конфликт между дружбой и долгом и разводит по разные стороны баррикад 2 актеров, создающих почти легендарные образы. Фонда в роли поборника справедливости, за несколько лет до Молодого мистера Линкольна, Young Mr. Lincoln, уже играет некий надлом, хотя воля его героя непреклонна. Его антагонист – беспокойный Джордж Рафт – придает своему герою симпатичные черты и даже некоторую щедрость, отчего тот становится еще привлекательнее. Усилиями сценаристов и актеров антагонизм добра и зла наделяется рядом нюансов, которые только усиливают драматургическую напряженность сюжета. С другой стороны, профессиональная деятельность персонажей, географическая и историческая атмосфера придают действию, снятому в экстерьерах, специфическую оригинальность; обратите внимание на 2 сцены гибели кораблей во льдах: 1-я – у западного побережья, когда часть айсберга выныривает на поверхность прямо под днищем корабля, поднимает его в воздух, а затем обрушивает вниз и разбивает в щепы о ледяную гладь; 2-я, подстроенная нарочно, служит сильным (без хэппи-энда) завершением сюжета, позволяя персонажу Рафта искупить свою вину. Сцены столкновений, как правило, отмечены жестокостью, характерной для стиля Хэтауэя: например, сцена, где рыбаки приносят Рыжему Скейну (Аким Тамиров) трупы 2 только что убитых ими людей, завернутые в рыболовецкие сети, или же массовое побоище между рыбаками и браконьерами, кромсающими друг друга всем, что только подвернется под руку, – гарпунами, ножами, цепями.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Spawn of the North

  • 22 10201

    1. LAT Pataecidae
    2. RUS патэковые, австралийские вельветки
    3. ENG 2 velvet fishes, prowfishes
    4. DEU
    5. FRA
    (прибрежные воды Австралии; 3 рода, 4 вида)

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 10201

  • 23 10209

    4. DEU
    5. FRA
    (прибрежные воды Австралии и Японии; 1 род, около 5 видов)

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 10209

  • 24 10212

    2. RUS тригловые, морские петухи
    3. ENG 2 searobins, grondins, gurnards
    4. DEU Knurrhahne, Seehahne, Meerschwalben
    5. FRA grondins, triglidés, trigles
    (прибрежные воды и глубины тёплых и умеренных морей; более 10 родов, 90 видов)

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 10212

  • 25 1850

    3. ENG
    4. DEU
    5. FRA
    (прибрежные воды Японии; 1 род, 1 вид)

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 1850

  • 26 5061

    3. ENG 2 silversides, hardyheads
    5. FRA athérinidés, prêtres
    (тропические, субтропические, частью умеренные моря, прибрежные воды, реже устья рек; около 30 родов, более 150 видов)

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 5061

  • 27 5130

    1. LAT Notocheiridae [Isonidae] Clark
    3. ENG 2 flowers-of-the-wave, surf sardines
    4. DEU
    5. FRA surfettes
    (морские прибрежные воды Японии, Гавайских и Филиппинских о-вов, Австралии и Юго-Восточной Африки; 2 рода, 6 видов)

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 5130

  • 28 545

    2. RUS скватиновые, плоскотелые акулы, морские ангелы
    4. DEU Meerengel, Engelhaie
    5. FRA anges de mer, squatinidés
    (прибрежные воды Атлантического и Тихого океанов; 1 род, 14 видов)

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 545

  • 29 5468

    1. LAT Ophidiidae [Brotulidae] Rafinesque
    3. ENG 2 cusk-eels, rocklings, lings, ophidiums
    4. DEU Kinglipe, Rocklinge, Bartmännchen
    5. FRA ophidiidés, donzelles
    (тропические и умеренные моря, прибрежные воды и большие глубины; около 50 родов, около 200 видов)

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 5468

  • 30 5582

    3. ENG 2 livebearing brotulas, cavefishes
    4. DEU
    (прибрежные воды, реже глубины всех морей; много живородящих видов; есть несколько пресноводных видов в пещерах Кубы и Мексики; около 30 родов, около 70 видов)

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 5582

  • 31 562

    4. DEU Sägefische, Kammsägefische
    5. FRA poissons-scies, pristidés
    (прибрежные воды океанов и низовьев рек тропических и субтропических широт; 2 рода, 8 видов)

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 562

  • 32 5802

    2. RUS соросихтовые, рыбы-ананасы
    4. DEU
    5. FRA
    (прибрежные воды западной и южной Австралии; 1 род, 1 вид)

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 5802

  • 33 6453

    4. DEU
    5. FRA
    (прибрежные воды Японии; 1 род, 3 вида)

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 6453

  • 34 6500

    4. DEU
    5. FRA
    (прибрежные воды тёплых морей; 6 родов, около 20 видов)

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 6500

  • 35 8228

    3. ENG 2 Gregory’s fishes
    4. DEU
    5. FRA
    (прибрежные воды Гавайских островов; 1 род, 1 вид)

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 8228

  • 36 8408

    1. LAT Odacidae
    3. ENG 2 rock whitings, greenbones, butterfishes
    4. DEU
    5. FRA
    (прибрежные воды Австралии и Новой Зеландии; 8 родов, более 10 видов)

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 8408

  • 37 8529

    1. LAT Creediidae [+ Limnichthyidae]
    2. RUS креедиевые, лимнихтовые
    3. ENG 2 creedid fishes, burrowers, sand submarines, tommy-fishes
    4. DEU
    5. FRA
    (прибрежные воды Южной Африки, Австралии и Океании; 8 родов, более 10 видов)

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 8529

  • 38 8547

    3. ENG 2 sandfishes, stargazers
    4. DEU
    5. FRA
    (прибрежные воды Австралии и Новой Зеландии; 2 рода, около 5 видов)

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 8547

  • 39 9209

    4. DEU
    5. FRA
    (прибрежные воды Гавайских о-вов и Новой Гвинеи; 1 род, 2 вида)

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 9209

  • 40 9963

    4. DEU Butterfische, Pampelfische, Deckfische
    (прибрежные воды материкового шельфа Америки, Африки и Южной Азии; 3 рода, около 20 видов)

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > 9963

См. также в других словарях:

  • прибрежные воды — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN coastal water Coastal waters are typically characterized by a shallow continental shelf, gently sloping seaward to a continental slope, which drops relatively abruptly to the… …   Справочник технического переводчика

  • Прибрежные воды — Территориальные воды (территориальное море) полоса моря (океана), прилегающая к материковому берегу, находящемуся под суверенитетом прибрежного государства, или к его внутренним водам, и составляющая часть территории государственной. Юрисдикция… …   Википедия

  • Воды прибрежные — Прибрежные воды поверхностные воды в береговом направлении от линии, каждая точка которой находится на расстоянии одной морской мили в сторону моря от ближайшей точки основной линии, от которой измеряется ширина территориального моря (вод),… …   Официальная терминология

  • Воды прибрежные морские — Прибрежные морские воды поверхностные воды в береговом направлении от линии, каждая точка которой находится на расстоянии одной морской мили в сторону моря от ближайшей точки основной линии, от которой измеряется ширина территориального моря… …   Официальная терминология

  • Прибрежные морские воды — – используемое в законодательстве некоторых государств и во вспомогательных международно правовых источниках наименование вод, расположенных в сторону берега от открытого моря. К ним относят, как правило, и . Находятся под суверенитетом… …   Правовой глоссарий по комплексному управлению прибрежными зонами

  • Племя Воды — собирательное название для нации людей из вселенной мультсериала «Аватар: Легенда об Аанге».Племя Воды делится на две основные группы, которые живут на разных полюсах мира: Южное Племя Воды и Северное Племя Воды. Существуют также люди, живущие в… …   Википедия

  • ЗАГРЯЗНЕНИЕ ВОДЫ — согласно рекомендациям ВОЗ (1974), воду следует считать загрязненной, если в результате изменения ее состава или состояния вода становится менее пригодной для любых видов водопользования, в то время как в природном состоянии она соответствовала… …   Экологический словарь

  • Пограничные воды — прибрежные воды, заливы, реки, озера и каналы, по которым проходит линия государственной границы. Режим судоходства и рыболовства в пограничных водах обычно определяется двусторонними соглашениями сопредельных стран. EdwART. Толковый Военно… …   Морской словарь

  • ТЕРРИТОРИАЛЬНЫЕ ВОДЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ — прибрежные морские воды шириной 12 морских миль, отсчитываемых от линии наибольшего отлива как на материке, так и на островах, принадлежащих РФ, или от прямых исходных линий, соединяющих точки, географические координаты которых утверждаются… …   Энциклопедический словарь «Конституционное право России»

  • Почвенные воды* — иначе грунтовые (Grundwasser, groundwater), подпочвенные, колодезные (eaux phr é atiques), подземные (eaux souterraines, acqua di centro) и т. п. Так называется вода, скопившаяся в грунте на известной глубине от поверхности, питающая обыкновенные …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Почвенные воды — иначе грунтовые (Grundwasser, groundwater), подпочвенные, колодезные (eaux phréatiques), подземные (eaux souterraines, acqua di centro) и т. п. Так называется вода, скопившаяся в грунте на известной глубине от поверхности, питающая обыкновенные… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»