-
1 akadály
• преграда помеха• препятствие помеха* * *формы: akadálya, akadályok, akadálytпрепя́тствие с, прегра́да жakadály(oka)t gördíteni vki-vmi elé — чини́ть препя́тствия кому-чему
* * *[\akadályt, \akadálya, \akadályok] 1. (kat. is) препятствие, преграда;harckocsi elleni \akadály — противотанковое препятствие; mesterséges \akadály — искусственное препятствие; заграждение; természeti \akadály — естественная преграда; vízi \akadály — водная преграда;hajózási \akadály — препятствие судоходству;
2. sp. препятствие, барьер;veszi az \akadályt — брать/ взять барьер;
3. átv. препятствие, преграда; (nehézség) затруднение; (zavar) помеха; (fék) тормоз; (gátja vminek) плотина, vál., költ. препона, nép. зацепка, tréf. запятая;váratlan \akadály — подводный камень; nép. заковыка, заковычка; számára nincsenek \akadályok — для него не существует затруднений; munkájuk legfőbb \akadály — а a helyhiány главным тормозом в их работе является теснота помещения; \akadályba ütközik — наталкиваться/натолкнуться на трудности/преграду; встречать/встретить препятствия; сталкиваться/столкнуться с препятствиями; упираться/упереться во что-л.; az \akadályt elhárítja/eltávolítja/kiküszöbli — устранять/устранить препятствие/помехи/затруднение; \akadályokat gördít vki, vmi elé v. vkinek, vminek az útjába — чинить v. ставить/поставить препятствия кому-л., чему-л.; ставить рогатки (на пути к) кому-л., чему-л.; создать помехи кому-л., чему-л.; вставлять палки, в колёса кому-л., чему-л.; \akadályt jelent — служить помехой; leküzd minden \akadályt — преодолевать/ преодолеть все препятствия/преграды; nem riad vissza semmiféle \akadálytól — не знает никаких преград; minden \akadály ellenére — минуя все преградыleküzdhetetlen \akadály — непреодолимое препятствие;
-
2 gát
• барьер• дамба запруда• запруда• плотина дамба,запруда• препятствие дамба,запруда* * *формы: gátja, gátak, gátat1) плоти́на ж; да́мба ж2) перен препя́тствие с* * *[\gátat, \gátja, \gátak] 1. (folyón, keresztben) плотина; (töltés) дамба; (torlasz víz tárolására) запруда;feltöltött \gát — насыпная плотина; a \gát feltartóztatja a vizet — плотина задерживает воду; \gátat emel — сооружать/соорудить плотину;müsz.
áteresz nélküli \gát — глухая плотина;2. átv. (akadály) препятствие;\gátat vet vminek — препятствовать/воспрепятствовать чему-л.;
3. sp. барьер, барьерчик; (akadály) преграда;4. orv. промежность; 5.itt ember kell a \gátra — тут не всякий справится; здесь нужен умелый человекszól.
legény a \gáton — он не робкого десятка; -
3 terepakadály
1. kot естественное препятствие;2. sp. (lovaglásnál) полевое препятствие -
4 elhárítani
• отразить напр: беду• предотвратить напр: беду* * *формы глагола: elhárított, hárítson el1) отбива́ть/-би́ть; отража́ть/-рази́ть (удар, наступление)2) отводи́ть/-вести́ (беду и т.п.); устраня́ть/-ни́ть (препятствие, затруднения) -
5 legyőzni
• победить• преодолеть победить* * *формы глагола: legyőzött, győzzön le1) побежда́ть/-беди́ть; 5:2-relegyőzni — победи́ть со счётом пять-два
2) преодоле-ва́ть/-ле́ть (препятствие, трудности)3) подавля́ть/-ви́ть (какие-л. трудности) -
6 átugrik
Its. 1. vmit перепрыгивать/перепрыгнуть, перескакивать/перескочить что-л.;átugorja az árkot — перепрыгнуть ров; nagy lendülettel \átugrikik (vmit) — перескочить с разлёта;sp.
átugorja az akadályt — брать препятствие;2. (kihagy) перескочить;egy sort átugorva — через строчку; II\átugrikott két unalmas fejezetet — перескочил две скучные главы, \átugrikik egy osztályt перескочить класс;
tn. 1. vhová перепрыгивать/перепрыгнуть, перескакивать/перескочить;a díványtól \átugrikik az ablakhoz — перескочить от дивана к окну;
2. vmin перепрыгивать/перепрыгнуть, перескакивать/перескочить через что-л.;sp. \átugrikik a gáton — брать/взять барьер; прыгать через барьер; \átugrikik a kerítésen — перескочить через забор; \átugrikik a korláton — взять барьер;\átugrikott az árkon — он перепрыгнул v. перескочил (через) канаву;
3. átv. перескочить;egyik témáról \átugrikik a másikra — перескочить с одной темы на другую
-
7 bukkan
[\bukkant, \bukkanjon, \bukkanna] vkire, vmire натолкнуться, наткнуться, набрести, наехать (mind) на кого-л., на что-л.;ellenállásra \bukkan — наткнуться v. натолкнуться на сопротивление; ellenségre \bukkan — наткнуться на неприятеля; ismerősre \bukkan a tömegben — набрести в толпе на знакомого; nehézségekre \bukkan — встречаться с затруднениями/трудностями; vkinek a nyomára \bukkan — набрести на след кого-л.; friss nyomokra \bukkantam — я напал на свежие следыakadályra \bukkan — наткнуться на препятствие;
-
8 elhárít
1. (pl. ütést, támadást) отбивать/ отбить, отражать/отразить, отводить/отвести; sp. (vívásban) парировать/отпарировать;kat. támadást \elhárít — отражать атаку/нападение;döfést/ütést \elhárít — отводить удар;
2. átv. (gátló/ fenyegető körülményt) устранять/устранить, отстранить/отстранить, отводить/отвести, отвращать/отвратить, отклонять/отклонить, предотвращать/предотвратить, предупреждать/предупредить, парировать/отпарировать;\elhárítja a megbízást — отклонить поручение; \elhárítja a nehézségeket — устранить трудности/затруднения; \elhárítja a veszélyt — отвратить опасность; отвести угрозу; \elhárít magától vmit — отстраняться/отстраниться от чего-л.; \elhárítja magáról a felelősséget — сложить v. снять с себя ответственность; \elhárítja magáról a gyanút — отвести от себя подозрение; \elhárítja magáról a vádat — отвести от себя обвинение\elhárítja az akadályt — устранить препятствие;
-
9 elháríthatatlan
* * *[\elháríthatatlant, \elháríthatatlanabb] неустранимый, неотвратимый;\elháríthatatlan szerencsétlenség — неотвратимое несчастье\elháríthatatlan akadály — неустранимое препятствие;
-
10 eltávolít
[\eltávolított, távolítson el, \eltávolítna] 1. {vmit vhonnan) удалить/удалить, отдалить/отдалить; (eltakarít) убирать/убрать; (kiküszöböl) устранять/устранить, vál. элиминировать; (kiszed) извлекать/извлечь; (kivesz) вынимать/вынуть, выводить/вывести; (vegyszerrel) потравить;müsz. (pl. biztosítást) раскреплять/раскрепить;\eltávolítja az akadályt — устранять v. убирать препятствие; kat. akadályokat \eltávolít — разграждать/разградить; müsz. \eltávolítja a csavarokat — разболтовывать/разболтовать; (színpadi) díszletet \eltávolít убирать декорации; foltot \eltávolít — удалить v. сводить/свести v. потравить v. выводить v. отчищать пятно; \eltávolítja a golyót vkinek a testéből — извлекать пулю из тела кого-л.; ólompecsétet \eltávolít — распломбировать; pecsétet \eltávolít\eltávolít az útból — убирать/убрать с дороги;
a) — распечатывать/распечатать;b) ld. foltot \eltávolít;szálkát \eltávolít — вынимать занозу;müsz. szegecselést \eltávolít — расклёпывать/расклепать;2. orv. (csontot, daganatot) вылущивать/вылущить; (kihúz) экстирпировать;varratot \eltávolít — снимать шов;
3. (vkit vmely helyiségből) удалить/удалить;\eltávolítja a teremből az idegeneket — очищать зал от посторонних; \eltávolít az ülésteremből — удалить из зала заседания;távolítsátok el a szobából — уберите его из комнаты;
4. (vkit állásból, szervezetből sfö) удалить/ удалить, отстранять/отстранить; (kizár) исключать/исключить; isk. (diákot) отчислять/ отчислить;\eltávolít az állományból v. tagjai sorából — вывести из состава; kiválasztás útján \eltávolít (a követelményeknek meg nem felelő személyeket kirostál) — отсеивать/отсеять;\eltávolít vkit állásából — смещать/сместить кого-л.; отстранить v. устранить от должности;
5. átv. (elidegenít) отдалять/отдалить -
11 harckocsiakadály
kat. противотанковое заграждение/препятствие -
12 hóakadály
снежное препятствие; снегозадержание -
13 kihagy
Its. 1. пропускать/пропустить, опускать/опустить;\kihagyja a kevésbé fontos részeket — опускать менее важные части; egy sort \kihagy — пропустить строчку; egy sort \kihagyva — через строчку; egy-egy sort \kihagyva ír писать через две строки; \kihagy egy ütemet — пропустить один такт; sp. \kihagyja az akadályt — обходить/обойти препятствие;\kihagy egy betűt — пропустить одну букву;
2. (vmiből) выпускать/выпустить из чего-л.; изымать/изъйть из чего-л.;\kihagy a műsorból — исключать/исключить из программы; \kihagy vkit a névsorból — выпускать/ выпустить из именного списка;\kihagyja a könyv. egy fejezetét — выпускать/выпустить главу из книги;
3. (kínálásnál) обносить/обнести;II\kihagyták a pezsgő kínáláskor — его обнесли шампанским;
tn. {szív, gép sfb) работать с перебоями;\kihagy az érverése — у него пульс с перебоем; a motor \kihagy — мотор работает с перебоями; мотор иногда пропускаетolykor \kihagy az agya — на него иногда находит затмение;
-
14 kiküszöböl
[\kiküszöbölt, küszöböljön ki, \kiküszöbölne] 1. устранить/устранить, убирать/убрать, изживать/изжить; (kizár) исключать/исключить; (felszámol) ликвидировать, элиминировать;\kiküszöböli a hiányosságokat — устранить v. изживать недостатки; \kiküszöböli a hibákat — устранить ошибки; \kiküszöböli vminek a lehetőségét — исключить возможность чего-л.; \kiküszöböli vminek a veszélyét — устранить опасность чего-л.;átv.
vmely akadályt \kiküszöböl — устранить v. убирать препятствие;2. mat. (ismeretlen) выключать/выключить -
15 kiküszöbölhetetlen
неустранимый;\kiküszöbölhetetlen akadály — неустранимое препятствие
-
16 legyőz
1. (megver) побеждать/победить, поражать/поразить, побивать/побить, разбивать/разбить, побороть, сломать, одолевать/одолеть; (pl. vadállatot) осиливать/осилить; (többeket sorban) перебороть;\legyőzi ellenfelét — победить, v. побить v. поразить своего противника; \legyőzi az ellenséget — побороть v. поразить врага; sorra \legyőzi minden vetélytársát — перебороть всех соперников; a vadász \legyőzte a medvét — охотник осилил медведя; (átv. is) ki kit győz le? szól. кто кого?;harcban \legyőz — победить v. побить в бою;
2. sp. побивать/побрить; выигрывать/выиграть у своего противника;ez a ló a versenyen valamennyit \legyőzte — эта лошадь всех побила на скачках;a mi csapatunk 3*:1-re \legyőzte Egyiptomot — наша команда выиграла у Египта на 3*:1 (три—один);
3. átv. (leküzd vkit, vmit) преодолевать/преодолеть, смирить/смирить, biz. одолевать/одолеть (mind кого-л., что-л.); возобладать v. восторжествовать (над кем-л., над чём-л.); справляться/справиться (с кем-л., с чём-л.) szól. одержать v. взять верх над кем-л.;\legyőzi büszkeségét — смирить свою гордость; a kötelességtudat \legyőzte félelmét — чувство долга возобладало над страхом; \legyőzi a nehézséget — перешагнуть через препятствие; \legyőzi önmagát — побороть v. перебороть v. переломить себяminden akadályt \legyőz — преодолеть все препятствия;
-
17 legyőzhetetlen
* * *непобедимый, необоримый, неодолимый, непреодолимый, несокрушимый;\legyőzhetetlen akadály — непреодолимое препятствие
-
18 támaszt
[\támasztott, támasszon, \támasztana] 1. vmihez, vminek опирать/опереть о что-л.; прислонять/прислонить к чему-л.; упирать/упереть во что-л.;a létrát a falhoz \támasztja — прислонять лестницу к стене; a póznát a falnak \támasztja — упирать шест в стену;falhoz \támaszt — опирать о стену;
2. {kitámaszt} подпирать/подпереть; ставить подпорки;fejét öklére \támasztja — подпирать голову кулаком;dúccal \támasztja a falat — подпирать стену стойкой;
3. {előidéz} поднимать/поднять, создавать/создать;akadályt \támaszt — создавать препятствие; vmely gondolatot \támaszt — будить мысль; nehézségeket \támaszt — создавать затруднения;vihart \támaszt — поднять бурю;
4. {követel} претендовать;követeléseket \támaszt vkivel szemben — предъявить требования к кому-л.; выдвинуть требование;igényt \támaszt vmire — иметь притязание на что-л.; заявить претензию на что-л.;
5.rég.
életre \támaszt ld. feltámaszt -
19 telepít
[\telepített, \telepítsen, \telepítene] 1. (költöztet) поселить/поселить, селить, колонизовать;a tűzkárosultakat új házba \telepíti — водворить/водворить погорельцев в новый дом;
2. (növényt) садить/посадить;méneket \telepít a kasba — сажать пчёл в улей;kertet \telepít — насадить/ разбивать/разбить сад;
3. kot, müsz. устанавливать/установить;aknát \telepít — ставить/ поставить мину; устанавливать/установить мины;akadályt \telepít — устанавливать/ установить препятствие;
4.ker.
váltót \telepít — назначить место платежа по векселю -
20 vesz
+1[vett, vegyen, venne]I1. (fog, megfog) брать/взять;\veszi a sapkáját és távozik — он берёт свою шапку и уходит; tollat \vesz — а kezébe брать перо в руку; átv. kezébe \veszi az ügyet — брать дело в свой руки; szájába \vesz vmit — брать в рот что-л.; haj. vontatókötélre \vesz — брать в буксир;kezébe \veszi a könyvet — он берёт в руки книгу;
2. (elvesz, megkap) брать/ взять, снимать/снять;vérét \veszi vkinek — пустить кровь кому-л.; orv. vért \vesz vkitől — взять кровь от кого-л.; átv. becsületszavát \veszi vkinek — взать с кого-л. честное слово; szavát vettem, hogy hallgatni fog — он мне дал слово, что будет молчать;rég.
fejét \veszi vkinek — снимать v. отрубать/отрубить голову кому-л.;3. (merít, szerez) брать/взять;a mozdony vizet \vesz — паровоз заправляется водой; honnan vegyem ? — откуда я возьму? honnan \veszünk ehhez pénzt? откуда взять деньги на это? szól., biz. honnan \veszi ezt? откуда он это берёт? honnan \veszed ezt? откуда v. с чего ты взял? biz. honnan a csodából vették ezt ? откуда у них это взялось ? átv. értesüléseit teljesen légből \veszi взять свединия с потолка;vizet \vesz a kútból — брать воду из колодца;
4.köszönettel \vesz vmit — принять с благодарностью что-л.; vettem levelét — я получил ваше письмо; rádiótáviratot \vesz — принимать/принять радиограмму; felháborodással vettem az újabb gaz tett hírét — с чувством возмущения я услышал известие о новом преступлении; tudomásul \vesz — принимать/принять к сведению; vmely döntést tudomásul \vesz — принимать решение к сведению; tudomásul \veszi vkinek nyugdíjbavonulási kérelmét — принимать/принять чью-л. просбу об отставке;kézhez \vesz (megkap) — получать/получить;
vegye tudomásul примите это к сведению;5.a rádióm egész Európát \veszi — по моему радиоприёмнику можно слушать всю Европу;rádión \veszi Moszkvát — слушать по радио Москву;
6. átv. (tart, tekint vminek/vmiül) считать/счесть чём-л.; принимать/ принять за что-л.;a javaslatot tárgyalási alapul \veszi — взять предложение в основу дискуссии; átv. készpénznek \vesz — принять за чистую монету; szavait sértésnek \veszi — принять его слова за оскорбление; tréfának \vesz vmit — принять в шутку; szól. semmibe sem \veszik őt — его ни во что не ставят;alapul \vesz — взять в основу; принять за основу;
vegyük a következő esetet возьмём следующий пример;ahogy vesszük это зависит от точки зрения; 7.(vhogyan felfog) komolyan \vesz — принимать/принять всерьёз;
nagyon komolyan vette ezt a dolgot он взглянул на это совершенно серьёзно;nem \vesz komolyan vmit — принимать в шутку;
vedd komolyan a tréfát szól. сказано на глум а ты себе бери на ум;szívére v. lelkére \vesz vmit — принимать (близко) к сердцу что-л.; взять что-л. на душу; szívére \veszi vkinek a szavait — принимать к сердцу слова кого-л.; úgy \veszi a dolgot, amint van — принимать дело так, как оно есть; szigorúan vévekönnyedén \vesz vmit — смейться/посмейться над чём-л.;
a) — строго говори;b) (a szó szűkebb értelmében) в собственном смысле слова;8. (vásárol) покупать/купить; (pl. jegyet) брать/взять;felöltőt vett részletre — он купил пальто на выплату; jegyet vett a pénztárnál — он взял билет у кассы;potom pénzért \vesz vmit — купить что-л. за гроши;
9. sp. брать/взять;figyeljétek meg, hogy \veszi a startot — обратите внимание, как он возьмёт старт; a futó jól \veszi a startot — бегун хорошо берёт старт;\veszi az akadályt — взять препятствие;
10.bérbe \vesz — нанимать/нанять; взять напрокат; (földet) брать v. снимать в аренду; birtok(á)ba \veszvmit — овладевать/овладеть чём-л.; осваивать/освоить; вступать/вступить во владение чём-л.; vmely vagyont birtokba \vesz — овладеть имуществом; átv. blokád alá \vesz — блокировать; célba \vesz — нацеливаться/нацелиться; (átv. is) взять на мушку; визировать; egészben véve — в общем; elejét \veszi vminek — пресечь что-л.; ellenőrzés alá \vesz — взять под контроль что-л.; erőt \vesz betegségén — перемогаться; erőt \vesz rajta — одолевать/одолеть; leküzdhetetlen álmosság vett erőt rajta — он не мог побороть одолевающий его сон; átv. fejébe \vesz vmit — вбить v. забрать себе в голову что-л.; вколачивать себе что-л. в голову; nép. втемяшиться; feleségül v. nőül \vesz vkit — жениться на ком-л.; figyelembe \vesz — принять во внимание;(állandó szerkezetekben) alapjában véve — в сущности говори;
учитывать/учесть; считаться с чём-л.;figyelembe nem véve vmit — без внимания к чему-л.; a kérést nem \veszi figyelembe — оставить просьбу без последствий; ezt a körülményt nem \veszik figyelembe — они этого обстойтельства не учитывают; fontolóra \vesz — обдумывать; más fordulatot \vesz — принять другой оборот; fürdőt \vesz — взять v. принять ванну; gondjaiba \vesz — взять на своё попечение; ennek hasznát \veszi az életben is — это пригодится ему в жизни; igénybe \vesz — уносить/унести; ez nem sok időt \vesz igénybe — это не отнимает много времени; ez egy órát \vesz igénybe — это потребует час времени; az előkészület sok időt \vesz igénybe — на подготовку уходит много времени; a munka sok erőt vett igénybe — работа унесла много сил; (átv. is) irányt \vesz vmerre взять курс на что-л.; jegyzékbe \vesz vkit — включать кого-л. в список; всписывать/вписать; szól. egy kalap alá \vesz vkit vkivel — ставить/поставить на одну доску когол. с кем-л.; kezdetét \veszi — начинаться/начаться; брать начало; lajstromba/nyilvántartásba \vesz — взять на учёт; зарегистрировать; leckét \vesz — брать урок; lélegzetet \vesz — передохнуть; перевести дух; mély lélegzetet \vesz — сделать глубокий вдох; leltárba \vesz (vagyont) — описывать/описать; mértéket \vesz — снимать/снять мерку; jó néven \vesz vmit — быть довольным чём-л.; rossz néven \vesz — быть недовольным чём-л.;ezt figyelembe kell venni — надо учитывать это;
senki sem vette volna tőle rossz néven, ha … его никто не упрекнул бы, если бы…;őrizetbe vesz — взять под стражу/арест; példát \vesz vkiről — взять пример с кого-л.; részt \vesz vmiben/vmin — принимать/ принять участие в чём-л.; участвовать в чёмл.; входить/войти во что-л.; egyenjogú félként \vesz részt vmiben — участвовать на равных правах в чём-л.; részt \vesz a kiadások fedezésében — участвовать в расходах; részt \vesz a háborúban — принимать/принять участие в войне; részt \vesz a munkában — участвовать в работе; részt \vesz a szavazásban — участвовать в голосовании; a fogadáson sok vendég vett részt — на приёме присутствовало много гостей; részt \vesz a gyűléseken — участвовать на собраниях; részt \vesz a kongresszuson — принять участие в конгрессе; számításba \vesz — принимать в расчёт; учитывать/ учесть; szemügyre \vesz — рассматривать; tekintetbe \vesz — принимать в соображение; учитывать/учесть; minden tekintetbe véve — приняв всё во внимание; tervbe \vesz vmit — запланировать что-л.; tűz alá \vesz — взять под обстрел; обстреливать/обстрелять; üldözőbe \vesz vkit — бросаться в погоню за кем-л.; rég. воздвигать/ воздвигнуть гонение на кого-л.; zár alá \vesz — описывать/описать;ostrom alá \vesz — осаждать/осадить;
11. (visszaható névmással);magába vesz (pl. szagot) — пропитаться; magához \veszmaga mellé \vesz — взять к себе;
a) (pl. pénzt) — захватывать/захватить с собой;b) (ételt, italt) употреблять/употребить;c) (befogad) взять v. вселить к себе кого-л.;nem vettem magamhoz pénzt — я не захватил с собой денег;albérlőt \vesz magához — вселять к себе жильца;az árvát magához vette он взял к себе сироту;\veszi magának a fáradságot — давать себе труд; взять на себя труд;erőt \vesz magán — овладевать/овладеть собой; одолевать/одолеть; rég. превозмогать/превозмочь себя;
nem vették maguknak a fáradságot они не дали себе труда сделать что-л.;magára \vesz
a) (felölt) — надевать/надеть на себя;b) átv. (vállal) брать v. принять на себя что-л.;c) átv. (célzásnak vesz) принимать/принять на свой счёт;magára vette ócska bundáját он надел свои) старую шубу;átv. elviselhetetlen terhet \vesz magára — взять на себя непосильное бремя; IIátv.
sok kötelezettséget vett magára — он принял на себя ряд обязательств;+2hát te hol \veszed itt magad? — как ты сюда попал?
ld. vész 1.
См. также в других словарях:
препятствие — Преграда, препона, помеха, загвоздка, задержка, закавыка, заковырка, заколупка, закорючка, запятая, зацепа (зацепка), крючок, узда; тормоз, мытарства, балласт; камень преткновения, рогатка, барьер; баррикада; обструкционизм. Тут есть закорючка.… … Словарь синонимов
препятствие — препятствия, ср. 1. Помеха, то, что мешает какому–н. действию, стоит на пути кого–чего–н., задерживает осуществление чего–н. Чинить препятствия кому–н. Встретились неожиданно препятствия. «Для вас в жизни нет и не будет препятствий.» Тургенев.… … Толковый словарь Ушакова
ПРЕПЯТСТВИЕ — ПРЕПЯТСТВИЕ, я, ср. 1. Помеха, задерживающая какие н. действия или развитие чего н., стоящая на пути осуществления чего н. Чинить препятствия кому н. Преодолеть все препятствия. 2. Преграда на пути, задерживающая передвижение. Полоса препятствий… … Толковый словарь Ожегова
препятствие — в каждом препятствии выделяются два аспекта: 1) его объективная часть, заданная независимыми от субъекта непсихологическими причинами; 2) субъективная, заданная особенностями конкретного человека. Соответственно выделяются: 1) препятствия внешние … Большая психологическая энциклопедия
препятствие — помеха сужение — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы помехасужение EN restriction … Справочник технического переводчика
препятствие — • неодолимое препятствие • непреодолимое препятствие • серьезное препятствие • сильное препятствие … Словарь русской идиоматики
препятствие — 2.4.12. препятствие: Элемент, предотвращающий случайные контакты с частями, находящимися под напряжением, но не препятствующий обслуживанию. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
препятствие — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? препятствия, чему? препятствию, (вижу) что? препятствие, чем? препятствием, о чём? о препятствии; мн. что? препятствия, (нет) чего? препятствий, чему? препятствиям, (вижу) что? препятствия,… … Толковый словарь Дмитриева
ПРЕПЯТСТВИЕ — ♥ ♠ Если во сне на вашем пути возникло какое либо препятствие и вы смогли его преодолеть вы и наяву справитесь с временными трудностями и достигнете благосостояния. Если же препятствие остановило вас ваша мечта пока неосуществима. ↑… … Большой семейный сонник
Препятствие — Сон о каком то препятствии предсказывает временные затруднения, преодолев которые, вы добьетесь благосостояния. Женщине, увидевшей себя в затруднении перед каким то препятствием, следует опасаться козней недоброжелателей. Влюбленным этот… … Большой универсальный сонник
препятствие — ▲ обстоятельство ↑ вызывать (что), невозможность < > беспрепятственный. препятствие обстоятельство, делающее невозможным что л; фактор невозможности. ▼ ТРУДНОСТИ … Идеографический словарь русского языка