-
1 покрыть
1) ( накрыть) coprire2) ( положить слоем на поверхность) rivestire, coprire3) ( заполнить поверхность) coprire••4) ( заглушить) coprire, superare5) ( возместить) rimborsare, coprire6) ( помочь скрыть) coprire, nascondere, occultare7) ( преодолеть какое-то расстояние) coprire, percorrere8) ( карту) ammazzare9) ( оплодотворить - о животных) coprire, montare, fecondare* * *сов. В1) (ri)coprire vt, rivestire vtпокры́ть стол скатертью — stendere la tovaglia sopra il tavolo
покры́ть голову — coprirsi il capo
2) ( наложить на поверхность) spalmare vt (su, sopra qc); dare una spalmata; ungere vt ( смазать)покры́ть лаком — laccare vt, darci la lacca
покры́ть краской — verniciare vt, tingere vt
покры́ть цинком — zincare vt
3) ( окутать) avvolgere vtтучи покры́ли небо — il cielo si è coperto di nuvole
4) ( заглушить) coprire (il suono / rumore)5) ( возместить) coprire vt; saldare vtпокры́ть расходы — coprire / rimborsare le spese
покры́ть долг — saldare / estinguere un debito
6) ( скрыть) celare vt, tacere vtпокры́ть преступление — coprire un crimine
7) ( преодолеть - о расстоянии) coprire vt, percorrere vt8) карт. ammazzare la carta9) разг. ( обругать) tirare / sparare parolacce10) ( о животных) coprire vt, montare vt••покры́ть позором — coprire di infamia / obbrobrio
покры́ть поцелуями — ricoprire / mangiare di baci ( зацеловать)
покры́ть славой — coprire di gloria
покры́ть себя славой — coprirsi di gloria
* * *v1) gener. gettare sopra2) econ. compensare3) fin. ricoprire -
2 отбросить
1) ( бросить в сторону) buttare da parte••отбросить коньки — mettere le scarpe al sole, morire
2) ( заставить отступить) respingere, ributtare indietro3) (преодолеть, отвергнуть) lasciare da parte, abbandonare4) (создать - тень, свет) gettare* * *сов.1) В ( бросить в сторону) (ri)gettare da parteотбро́сить (подальше) от себя — ricacciare (lontano se da) тж. перен.
отбро́сить ненужную вещь — gettare via una cosa che non serve
2) перен. ( заставить отступить) respingere vt; ricacciare indietro; far tornare indietro; rigettare vtотбро́сить противника — respingere il nemico
3) перен. разг. ( отвергнуть) rigettare vt, lasciare da parte, respingere vt, (s)cacciare vtотбро́сить сомнения — scacciare / lasciare ogni dubbio
отбро́сить предрассудки — rigettare i pregiudizi
4) В (о свете, тени)фонарь отбросил луч света — la lanterna mandò / proiettò un raggio di luce
* * *vgener. (тень, свет) gettare, gettare via, mandare da parte, mettere in un cantone -
3 превозмогать
несов. - превозмога́ть, сов. - превозмо́чьВsopraffare vt; vincere vt, superare vt ( преодолеть)превозмога́ть боль — reggere al dolore
превозмога́ть себя — farsi forza, superare se stesso
* * *vliter. debellare
См. также в других словарях:
Преодолеть себя — ПРЕОДОЛЕВАТЬ СЕБЯ. ПРЕОДОЛЕТЬ СЕБЯ. Книжн. Перебарывая, преодолевая в себе какое либо состояние, желание, чувство и т. п., добиваться полного самообладания. У Привалова уже вертелось на языке роковое признание в своей погибшей, никому не… … Фразеологический словарь русского литературного языка
себя — себе, собой и собою, о себе. местоим. сущ. Указывает на отношение действия к самому производителю действия (подлежащему), соответствуя по смыслу личным местоимениям любого лица и числа. Бояться за себя. Испытать на себе. Жить только для себя.… … Энциклопедический словарь
СЕБЯ — Везти (вывозить/ вывезти) на себе что. Разг. Справляться с чем л. своими силами; вынести на себе всю тяжесть какого л. дела. БТС, 167; ПОС 5, 132. Грести в себе. Сиб. Неодобр. Делать всё для своей выгоды. ФСС, 48. Есть в себе. Ряз. Набирать вес,… … Большой словарь русских поговорок
преодолеть — ею, еешь; преодолённый; лён, лена, лено; св. что. Осилить, одолеть, справиться с чем л. П. трудности. П. сопротивление врага. П. напор ветра. П. крутой подъём. // Пересилить, перебороть, превозмочь что л. П. шум. П. боль. П. застенчивость. П.… … Энциклопедический словарь
преодолеть — е/ю, е/ешь; преодолённый; лён, лена/, лено/; св. см. тж. преодолевать, преодолеваться, преодоление, преодолевание а) что … Словарь многих выражений
Преодолевать себя — ПРЕОДОЛЕВАТЬ СЕБЯ. ПРЕОДОЛЕТЬ СЕБЯ. Книжн. Перебарывая, преодолевая в себе какое либо состояние, желание, чувство и т. п., добиваться полного самообладания. У Привалова уже вертелось на языке роковое признание в своей погибшей, никому не… … Фразеологический словарь русского литературного языка
одолеть себя — Преодолеть, побороть в себе какое л. чувство, желание и т.п … Словарь многих выражений
Выдавливать из себя раба — Книжн. Постоянно работать над собой, чтобы преодолеть раболепие, почувствовать себя свободным человеком. /em> Цитата из письма А. П. Чехова А. С. Суворину (7 янв. 1889 г.). Дядечко 1, 127 … Большой словарь русских поговорок
Переступить через себя — Разг. Перебороть, преодолеть в себе какое л. настроение, желание, чувство. Ф 2, 41 … Большой словарь русских поговорок
ЭСХАТОЛОГИЯ — (греч. eschatos последний, конечный и logos слово, учение) религиозное учение о конечных судьбах мира и человека. Следует различать индивидуальную Э., т.е. учение о загробной жизни единичной человеческой души, и всемирную Э., т.е. учение о цели… … Философская энциклопедия
Александр II (часть 2, I-VII) — ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Император Александр II (1855—1881). I. Война (1855). Высочайший манифест возвестил России о кончине Императора Николая и о воцарении его преемника. В этом первом акте своего царствования молодой Государь принимал пред лицом… … Большая биографическая энциклопедия