-
1 преклоняться
-
2 преклоняться
verehren vt ( почитать); huldigen vi (перед кем-либо, чем-либо - D) ( поклоняться) -
3 huldigen
гл.1) общ. преклоняться (перед -кем-л., перед чем-л.), (D) почитать (кого-л., что-л.)2) ист. присягать на верность3) высок. преклоняться (перед кем-л., перед чем-л.), почитать (кого-л., что-л.) -
4 sich beugen
мест.общ. (über etw.) склоняться (над чем-л.), нагибаться, подчиниться, подчиняться, покориться (кому-л., чему-л.), покоряться (кому-л., чему-л.), преклоняться (перед кем-л.), склоняться (перед кем-л., перед чем-л.), сгибаться (тж. перен.), (D, vor D) склониться, (D) кланяться (кому-либо), совершать поклоны, (D, unter D, vor D) преклоняться, гнуться -
5 adorieren
vtпреклоняться ( перед кем-либо), обожать -
6 beugen
1. vt1) сгибать; наклонятьdie Knie beugen — преклонить колени2) сломить; угнетатьj-s Stolz beugen — сломить чью-л. гордость, сбить спесь с кого-л.von Kummer gebeugt — убитый горем3) грам. склонять;; спрягать2. (sich)1) гнуться; сгибаться (тж. перен.), нагибаться, склонятьсяsich aus dem Fenster beugen — высунуться из окна2) (D, vor D) склоняться, преклоняться (перед кем-л.); подчиняться, покоряться (кому-л., чему-л.) -
7 bewundern
vtлюбоваться, восхищаться, восторгаться (кем-л., чем-л.); преклоняться (перед кем-л., перед чем-л.) -
8 Fuß
I m -es, Füße1) нога, стопа; нога, лапа (животного, птицы); коготь ( хищной птицы)ein kleiner Fuß — маленькая нога; ножкаden Fuß auf die Erde ( ans Land) setzen — ступить( ногой) на землю, сойти с корабля; выйти из самолётаauf einem Fuß hinken — хромать на одну ногуfrüh auf den Füßen sein — рано вставать(festen) Fuß fassen — твёрдо стать на ноги; утвердиться, обосноваться где-л.leichten Fußes die Treppe hinaufsteigen — легко подняться по лестницеstehenden Fußes — стоя; немедленно, сейчас же, тут жеzu Fuß gehen — идти пешком; воен. идти в пешем строюsich j-m zu Füßen werfen — броситься кому-л. в ноги2) ножка (стола, стула); стойка ( микроскопа); цоколь (напр., радиолампы)4) мат. основание••sich (D) die Füße ablaufen ( abrennen) — сбиться с ног (в поисках чего-л.)sich (D) den Fuß vertreten — подвернуть ногуj-m Füße machen — подгонять кого-л.er streckt ( steckt) noch die Füße unter seines Vaters Tisch — он ещё зависит от своего отца, он ещё несамостоятельныйj-m den Fuß auf ( in) den Nacken setzen — дать почувствовать кому-л. свою властьkeinen Fuß mehr über j-s Schwelle setzen, mit keinem Fuß mehr j-s Haus betreten — не переступить больше порога чьего-л. дома, не бывать больше у кого-л.keinen Fuß vor die Tür setzen — не выходить из домуer hat etwas an den Füßen — разг. ирон. ему есть во что обуться, он босым не ходит ( о богатом человеке)er fällt immer (wieder) auf die Füße (wie die Katze) ≈ он всегда выходит сухим из воды (букв. он как кошка - всегда падает на ноги)er ist wieder auf die Füße gefallen — разг. ему опять повезлоauf großem Fuß leben — разг. жить на широкую ногу; шутл. иметь большие ( широкие, неуклюжие) ступниauf freiem Fuße sein — быть свободнымauf freien Fuß setzen — освободить( из заключения), выпустить на свободуauf eigenen Füßen stehen — стоять на собственных ногах, быть самостоятельнымauf schwachen Füßen stehen — нетвёрдо стоять на ногах; находиться в шатком положенииdas Unternehmen steht auf schwachen Füßen — предприятие непрочноauf tönernen Füßen stehen — стоять на глиняных ногах ( на шаткой, зыбкой почве)j-m auf dem Fuß(e) folgen — идти следом( идти по пятам) за кем-л.j-m auf die Füße treten — разг. наступить кому-л. на ногу (задеть, обидеть кого-л.)mit j-m auf gutem ( gespanntem) Fuß stehen ( leben) — разг. быть в хороших ( в натянутых) отношениях с кем-л.mit j-m auf vertrautem Fuß stehen — быть с кем-л. на короткой ноге; j-ndas Recht mit Füßen treten — попирать законmit beiden Füßen auf der Erde stehen — стоять обеими ногами на земле, быть трезвым реалистомmit einem Fuß schon im Grabe ( unter der Erde) stehen ≈ стоять одной ногой в могиле; дышать на ладанdu bist wohl heute mit dem linken Fuß zuerst aufgestanden — разг. ты сегодня, очевидно, встал с левой ноги, ты сегодня не в духеj-m etw. zu Füßen legen — повергать что-л. к чьим-л. стопамüber die eigenen Füße stolpern — путаться в собственных ногах, мешать самому себеj-m zu Füßen sitzen — боготворить кого-л., преклоняться перед кем-л. (букв. сидеть у чьих-л. ног)den Weg zwischen die Füße nehmen — отправиться в дорогу; разг. смытьсяII m -es, -e и с числ. =фут ( мера длины)nach Fußen rechnen — считать в футах -
9 Götzendienst
m -
10 huldigen
1) почитать (кого-л., что-л.); преклоняться (перед кем-л., перед чем-л.)einem Brauch huldigen — придерживаться обычаяeiner Frau huldigen — быть поклонником какой-л. женщиныden Künsten huldigen — служить искусству2) ист. присягать на верность -
11 liebedienern
неотд. viльстить, угодничать, заискивать; преклоняться -
12 schwärmerisch
adjмечтательный; восторженный; фанатическийein schwärmerischer Blick — мечтательный ( томный) взглядschwärmerische Gedanken — мечты, грёзыj-m schwärmerische Verehrung erweisen — преклоняться перед кем-л. -
13 verbeugen
(vor D) (sich)1) кланяться, поклониться (кому-л.)2) перен. склоняться, преклоняться (перед кем-л., перед чем-л.) -
14 verneigen
-
15 aadorieren
прил.общ. обожать, преклоняться (перед кем-л.) -
16 bewundern
гл.общ. восторгаться (кем-л., чем-л), восхищаться (кем-л., чем-л.), преклоняться (перед кем-л., перед чем-л.), любоваться -
17 verehren
гл.1) общ. почитать (кого-л.), поклоняться (кому-л.), восторгаться, восхищаться, преклоняться, (j-m) преподносить (что-л. ценное кому-л.), чтить2) христ. (mit Ehrfurcht) благоговеть, быть преданным -
18 mit Götzendienst treiben
нареч.общ. (j-m, etw.) (слепо) преклоняться перед (кем-л.), (j-m, etw.) создать себе кумира, (j-m, etw.) сотворить себе кумираУниверсальный немецко-русский словарь > mit Götzendienst treiben
-
19 zu Füßen sitzen
предл. -
20 adorieren
vt книжн преклоняться (перед кем-либо), боготворить (кого-л)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
преклоняться — См … Словарь синонимов
ПРЕКЛОНЯТЬСЯ — ПРЕКЛОНЯТЬСЯ, преклоняюсь, преклоняешься, несовер. (книжн.). 1. несовер. к преклониться. «Я преклоняюсь перед тобою.» А.Тургенев. 2. страд. к преклонять (устар.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
преклоняться — ПРЕКЛОНИТЬСЯ, нюсь, нишься; сов., перед кем чем (высок.). Почувствовать глубокое уважение, восхищение. П. перед героическим подвигом. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Преклоняться — несов. 1. устар. Нагибаться, опускаться вниз, преклонять колени. 2. перен. Испытывать, чувствовать преклонение 2. 3. страд. к гл. преклонять Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
преклоняться — преклоняться, преклоняюсь, преклоняемся, преклоняешься, преклоняетесь, преклоняется, преклоняются, преклоняясь, преклонялся, преклонялась, преклонялось, преклонялись, преклоняйся, преклоняйтесь, преклоняющийся, преклоняющаяся, преклоняющееся,… … Формы слов
преклоняться — преклон яться, яюсь, яется (к преклон иться и преклон ение) … Русский орфографический словарь
преклоняться — (I), преклоня/ю(сь), ня/ешь(ся), ня/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
преклоняться — Syn: благоговеть (усил.), боготворить (усил.), поклоняться, почитать, обожать, молиться (ирон., усил.) Ant: презирать … Тезаурус русской деловой лексики
преклоняться — см. Преклонить и Преклониться … Энциклопедический словарь
преклоняться — см. преклониться; я/юсь, я/ешься; нсв … Словарь многих выражений
у ног(кого-нибудь) быть(преклоняться) — Ср. А нынче!.. Что к моим ногам Вас привело? А.С. Пушкин. Евг. Онегин. 8, 45. Ср. С горами я всегда обращаюсь как с дамами... пребываю у их ног. А.Л. Нарышкин (на приглашение взойти на гору). Ср. Поляк всегда поляк: не помнит благодеяний и даже… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона