-
61 patron
сущ.1) общ. владелец, владелица, заступник, заступница, защитник, защитница, мелкий предприниматель, модель, патрон, патронесса, покровительница, предприниматель, руководитель предприятия, руководительница предприятия, хозяин, хозяйка, хозяйчик, шаблон, лекало, руководитель, руководитель клиники, шкипер, старшина (шлюпки), начальник, профессор медицины, капитан (небольшого судна), выкройка, покровитель2) разг. батя (обращ.)3) перен. образец -
62 perruque
сущ.1) общ. работа на себя (выполняемая в рабочее время или из материалов предприятия), запутавшаяся леска, парик, работа налево (выполняемая в рабочее время или из материалов предприятия), проволочный клубок (для паяния металлов, в ювелирном деле)2) перен. старый болван, глупый старик -
63 petites et moyennes entreprises
Французско-русский универсальный словарь > petites et moyennes entreprises
-
64 plan de l'usine
сущ.маш. план предприятия, размещение цехов предприятия -
65 position financière
сущ.бухг. финансовая деятельность (предприятия), финансовое состояние (предприятия)Французско-русский универсальный словарь > position financière
-
66 principe de continuité d'exploitation
сущ.бухг. принцип действующего предприятия, принцип непрерывности деятельности, принцип работающего предприятияФранцузско-русский универсальный словарь > principe de continuité d'exploitation
-
67 raffineur
сущ.1) общ. владелец нефтеперерабатывающего предприятия, работница сахаро-нефтеперерабатывающего завода, работница сахаро-рафинадного завода, рабочий сахаро-нефтеперерабатывающего завода, владелец сахарорафинадного предприятия, рабочий сахаро-рафинадного завода2) тех. мельница, рафинёр3) рез. рафинировочные вальцы -
68 reconversion
сущ.1) общ. перевод на мирные рельсы, переквалификация (Cette union a permis la reconversion de médecins dans des activités para médicales.), переоборудование на мирные рельсы, обучение новой профессии, приспособление к новым условиям, конверсия, перевод на новую должность, реконверсия2) тех. повторное преобразование3) экон. реконструкция (промышленного предприятия), реконструкция промышленного предприятия, реконструкция действующих предприятий при смене производства4) радио. восстановление5) выч. обратное преобразование6) бизн. перепрофилирование -
69 renflouement d'une entreprise
сущ.бизн. закачка средств в убыточное предприятие, санация предприятия, санирование предприятияФранцузско-русский универсальный словарь > renflouement d'une entreprise
-
70 réaménagement technique du potentiel industriel
сущ.экон. реконструкция (промышленного предприятия), реконструкция промышленного предприятияФранцузско-русский универсальный словарь > réaménagement technique du potentiel industriel
-
71 succursale
1. прил.общ. дополнительный2. сущ.1) общ. дополнительная церковь, рея, филиал2) коммер. отделение (отделение фирмы, не имеющее прав юридического лица (в отличие от филиала))3) пром. филиал промышленного предприятия4) лингвостран. отделение (часть предприятия, не обладающая статусом юридического лица) -
72 un bon élément
прил.общ. ценный кадр (для предприятия), ценный сотрудник (для предприятия) -
73 usine décentralisée
Французско-русский универсальный словарь > usine décentralisée
-
74 être proche du terrain
1. сущ.общ. досконально знать тонкости профессии, знать все тонкости жизни предприятия и производственного процесса, знать положение на местах, знать ситуацию изнутри2. гл.1) общ. быть в курсе повседневной жизни предприятия, быть в курсе производства, быть в курсе происходящего, быть гибким в зависимости от обстоятельств, действовать сообразно обстоятельствам, принимать непосредственное участие в процессе2) разг. "быть в теме"Французско-русский универсальный словарь > être proche du terrain
-
75 emplacement
m1. местонахождение, расположение 2. размещение, расположение; установкаemplacement d'une usine — местоположение предприятия; привязка предприятияFrançais-Russe dictionnaire de génie mécanique > emplacement
-
76 plan
I.плоский, ровныйII.mplan de base — 1. базовая поверхность 2. основная плоскость (в геометрии режущего инструмента)plan bissecteur — биссектор, биссекторная плоскостьplan de cisaillement — плоскость среза; плоскость скалыванияplan de comparaison — основная [базовая] плоскость, плоскость начала отсчётаplan comptable — (бухгалтерский) счётный планplan de contact — поверхность соприкосновения, поверхность контактаplan de coupe — плоскость резания; плоскость разрезаplan de déplacement — плоскость перемещения; плоскость скольжения (напр. ползуна)plan de disposition — план расположения (напр. оборудования)plan d'ensemble — чертёж общего вида; сборочный чертёжplan d'exécution — исполнительный [рабочий] чертёжplan de fixation — плоскость установки [закрепления]plan frontal primitif — первоначальная фронтальная плоскость проекции (при проектировании способом секущих плоскостей)plan de glissement — плоскость среза или сдвига; плоскость скольженияplan horizontal principal — главная горизонтальная плоскость (проходящая через центр центральной проекции)plan de joint — 1. плоскость стыка 2. поверхность разъёмаplan de jonction — 1. плоскость стыка 2. поверхность разъёмаplan de meulage — плоскость шлифования; плоскость заточкиplan oscuîateur — соприкасающаяся плоскость, плоскость прилеганияplan principal — главная плоскость, плоскость главного сеченияplan de projection principal — главная [основная] плоскость проекцийplan de référence — 1. плоскость отсчёта 2. базовая поверхностьplan de sous-ensembles — чертёж отдельных частей (узлов, поду злое)plan de l'usine — план предприятия, размещение цехов предприятия -
77 achevé d'imprimer
выпускные данные
Составная часть выходных сведений, включающая следующие данные: дату подписания издания в печать; формат бумаги и долю листа; гарнитуру шрифта основного текста; способ печати, объем издания в условно-печатных и учетно-издательских листах; тираж; номер заказа полиграфического предприятия; имя и почтовый адрес издателя; название полиграфического предприятия и его почтовый адрес.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
выходные сведения
Составная часть аппарата издания, содержащая совокупность данных, всесторонне характеризующих издание и предназначенных для информирования потребителей, библиографической обработки и статистического учета изданий.
Примечание
Состав, место расположения выходных сведений и требования к ним определены ГОСТ Р 7.0.4.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > achevé d'imprimer
-
78 dette publique
государственный долг
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]
государственный долг
Сумма долговых обязательств страны перед внешними кредиторами на определенную дату, подлежащих погашению в установленные сроки. Принято различать «долг официальным кредиторам» (правительствам и другим государственным институтам зарубежных стран, международным организациям) и «долг «частным кредиторам». Получателями кредитов, т.е. собственно должниками, тоже могут быть государственные институты и частные структуры (в числе последних есть, как известно, и компании с государственным участием). Если должником является центральное правительство страны, такой долг называется суверенным. В предельно упрощенной форме структура внешнего государственного долга РФ может быть представлена следующим образом: 1. Кредиты, привлеченные или гарантированные Правительством и Центральным банком РФ, из них: а) основной долг — среднесрочные финансовые кредиты и облигационные займы в том числе: – официальные кредиты – кредиты коммерческих банков – краткосрочные финансовые и связанные кредиты – коммерческий кредит – обязательства по выданным гарантиям б) проценты по всем кредитам. 2. Обязательства по импортным аккредитивам, открытым на определенную дату. 3. Подтвержденные аккредитивы третьих стран (основной долг и проценты). 4. Просроченные платежи по импорту. Кредиты, привлеченные непосредственно различными предприятиями и организациями, уполномоченными на это должным образом ( основной долг и проценты). 5. Задолженность перед иностранными транспортными организациями за ранее осуществленные перевозки внешнеторговых грузов Россия унаследовала от б. СССР колоссальный внешний долг, превышавший 100 млрд. долларов. Кроме того, в кризисные 90-е годы получала, хотя и скромную по современным меркам, но всеже ощутимую кредитную помощь. В годы наступившего экономического подъема удалось существенно сократить внешнюю задолженность страны до вполне нормального уровня — в том числе и за счет списания и реструктуризации ряда долгов так называемыми Лондонским и Парижским клубами кредиторов. Однако, параллельно с сокращением государственного долга присходил процесс массового привлечения зарубежных кредитов крупными олигархическими корпорациями. Обращение к зарубежным банкам объяснялась вполне рациональными соображениями. В условиях высокой инфляции в России, брать кредиты у отечественных банков было невыгодно – проценты слишком высокие. А западные банки предлагали намного более «дешевые деньги»; причем, когда наступал срок выплаты кредита, можно было перезанять деньги в этом же банке или в другом. Когда же в 2008 году разразился экономический кризис, то оказалось, что преобладающую часть западных кредитов набрали государственные и полугосударственные компании – такие, как «Газпром», «Роснефть» и другие. Причем брали кредиты под залог своего, фактически государственного, имущества. Если долг не вернуть, то предприятия перейдут в собственность иностранных кредиторов. Правительство по политическим соображениям сочло, что крупные предприятия, имеющие стратегическое значение, не должны переходить в собственность иностранных банков и компаний. Как гаранту по кредитам, ему пришлось выделить из Стабфонда многомиллиардные суммы, чтобы должники могли расплатиться с кредиторами. Впрочем, такая помощь была оказана не только государственным, но и крупным частным компаниям. За счет средств налогоплательщиков.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
public debt
The total amount of all government securities outstanding. This is also frequently termed government debt. (Source: AMOS2)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > dette publique
-
79 bâtiment
здание
Наземное сооружение с помещениями для проживания, деятельности людей, хранения сырья или продукции или содержания животных.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
здание
Наземное строительное сооружение с помещениями для проживания и (или) деятельности людей, размещения производств, хранения продукции или содержания животных
[ ГОСТ Р 52086-2003]
здание
Строительная система, состоящая из несущих и ограждающих или совмещенных несущих и ограждающих конструкций, образующих наземный замкнутый объем, предназначенный для проживания или пребывания людей в зависимости от функционального назначения и для выполнения различного вида производственных процессов.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
здание
Покрытая крышей конструкция со стенами, в которой энергия применяется для создания определенных условий внутри помещения. В качестве здания может рассматриваться здание целиком или его часть, спроектированная или перестроенная для отдельной эксплуатации.
[ДИРЕКТИВА 2002/91/ЕС ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕТА И СОВЕТА от 16 декабря 2002 г. по энергетическим характеристикам зданий]
здание
Результат строительства, представляющий собой объемную строительную систему, имеющую надземную и (или) подземную части, включающую в себя помещения, сети инженерно-технического обеспечения и системы инженерно-технического обеспечения и предназначенную для проживания и (или) деятельности людей, размещения производства, хранения продукции или содержания животных.
[Технический регламент о безопасности зданий и сооружений]
здание
Результат строительства, представляющий собой объемную строительную систему, имеющую надземную и (или) подземную части, включающую в себя помещения, сети и системы инженерно-технического обеспечения и предназначенную для проживания и (или) деятельности людей, размещения производства, хранения продукции или содержания животных [4].
Примечание - Данное определение может относиться к зданию в целом или к отдельным частям здания, которые могут использоваться отдельно.
[ ГОСТ Р 54860-2011]- Промышленные здания
-
Общественные здания
-
учреждения и организации управления, финансирования, кредитования, госстраха, просвещения, дошкольные;
- библиотеки, архивы;
- предприятия торговли, общепита, бытового обслуживания населения;
- гостиницы;
- лечебные учреждения;
- музеи;
- зрелищные предприятия и спортивные сооружения
-
учреждения и организации управления, финансирования, кредитования, госстраха, просвещения, дошкольные;
- Жилые здания
Части здания
1 - фундамент;
2 - цоколь;
3 - поле стены (лицевая поверхность стены);
4 - карниз;
5 - оконный проем;
6 - дверной проем;
7 - простенок;
8 - перемычка (часть стены, перекрывающая оконные или дверные проемы);
9 - междуэтажное перекрытие;
10 - подвал;
11 - подполье;
12 - нижнее перекрытие;
13 - чердачное перекрытие;
14 - балки;
15 - кровля;
16 - стропила;
(15+16) - крыша[Грингауз Ф.И. Слесарь-жестянщик по промышленной вентиляции. Госстройиздат, 1959. 264 стр.]
Тематики
- здания, сооружения, помещения
- магистральный нефтепроводный транспорт
- опалубка
- теплоснабжение зданий
- энергосбережение
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > bâtiment
-
80 immeuble
здание
Наземное сооружение с помещениями для проживания, деятельности людей, хранения сырья или продукции или содержания животных.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
здание
Наземное строительное сооружение с помещениями для проживания и (или) деятельности людей, размещения производств, хранения продукции или содержания животных
[ ГОСТ Р 52086-2003]
здание
Строительная система, состоящая из несущих и ограждающих или совмещенных несущих и ограждающих конструкций, образующих наземный замкнутый объем, предназначенный для проживания или пребывания людей в зависимости от функционального назначения и для выполнения различного вида производственных процессов.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
здание
Покрытая крышей конструкция со стенами, в которой энергия применяется для создания определенных условий внутри помещения. В качестве здания может рассматриваться здание целиком или его часть, спроектированная или перестроенная для отдельной эксплуатации.
[ДИРЕКТИВА 2002/91/ЕС ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕТА И СОВЕТА от 16 декабря 2002 г. по энергетическим характеристикам зданий]
здание
Результат строительства, представляющий собой объемную строительную систему, имеющую надземную и (или) подземную части, включающую в себя помещения, сети инженерно-технического обеспечения и системы инженерно-технического обеспечения и предназначенную для проживания и (или) деятельности людей, размещения производства, хранения продукции или содержания животных.
[Технический регламент о безопасности зданий и сооружений]
здание
Результат строительства, представляющий собой объемную строительную систему, имеющую надземную и (или) подземную части, включающую в себя помещения, сети и системы инженерно-технического обеспечения и предназначенную для проживания и (или) деятельности людей, размещения производства, хранения продукции или содержания животных [4].
Примечание - Данное определение может относиться к зданию в целом или к отдельным частям здания, которые могут использоваться отдельно.
[ ГОСТ Р 54860-2011]- Промышленные здания
-
Общественные здания
-
учреждения и организации управления, финансирования, кредитования, госстраха, просвещения, дошкольные;
- библиотеки, архивы;
- предприятия торговли, общепита, бытового обслуживания населения;
- гостиницы;
- лечебные учреждения;
- музеи;
- зрелищные предприятия и спортивные сооружения
-
учреждения и организации управления, финансирования, кредитования, госстраха, просвещения, дошкольные;
- Жилые здания
Части здания
1 - фундамент;
2 - цоколь;
3 - поле стены (лицевая поверхность стены);
4 - карниз;
5 - оконный проем;
6 - дверной проем;
7 - простенок;
8 - перемычка (часть стены, перекрывающая оконные или дверные проемы);
9 - междуэтажное перекрытие;
10 - подвал;
11 - подполье;
12 - нижнее перекрытие;
13 - чердачное перекрытие;
14 - балки;
15 - кровля;
16 - стропила;
(15+16) - крыша[Грингауз Ф.И. Слесарь-жестянщик по промышленной вентиляции. Госстройиздат, 1959. 264 стр.]
Тематики
- здания, сооружения, помещения
- магистральный нефтепроводный транспорт
- опалубка
- теплоснабжение зданий
- энергосбережение
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > immeuble
См. также в других словарях:
Предприятия ГА — государственные унитарные предприятия, входящие в структуру Госкорпорации по ОВД, аэропорты, авиакомпании. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
предприятия — 3.6 предприятия: Одна или несколько организаций, разделяющих определенную миссию, цели и задачи для получения выхода (результата) в виде продукции или услуги. Примечание Этот термин включает в себя такие связанные понятия, как «расширенное… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Предприятия РФ, занимающиеся сборкой иностранных автомобилей — Предприятие “GM АвтоВАЗ” В марте 2001 г. в ходе работы Международного автосалона в Женеве (Швейцария) было объявлено о создании компаниями “АвтоВАЗ” и “Дженерал Моторз” (“General Motors”, США)… … Энциклопедия ньюсмейкеров
ПРЕДПРИЯТИЯ С ИНОСТРАННЫМИ ИНВЕСТИЦИЯМИ — на территории РФ могут соз даваться и действовать в форме акционерных обществ, а также в других ор ганизационно правовых формах, предусмотренных законодательством РФ. Сточки зрения отношений собственности ПРЕДПРИЯТИЯ С ИНОСТРАННЫМИ ИНВЕСТИ ЦИЯМИ… … Финансовый словарь
Предприятия производственные дорожные — предприятия, обеспечивающие дорожно строительную или дорожно ремонтную организацию дорожно строительными материалами, смесями, изделиями (АБЗ, ЦБЗ, КДЗ ЗЖБК, заводы сухой смеси, битумные, эмульсионные, лесозаготовительные базы, полигоны, карьеры) … Строительный словарь
Предприятия ядерно-топливного цикла — ЯТЦ предприятия, связанные с ядерным топливом и требующие снятия с эксплуатации в конце срока их использования; помимо АЭС к ним относятся заводы по обработке урановых руд, заводы по переработке гексафторида урана и по производству твэлов, а… … Термины атомной энергетики
Предприятия коллективные — предприятия, функционирующие на основе собственности коллективной. К П.к. относятся кооперативы, товарищества, акционерные общества, хозяйственные ассоциации (объединения), предприятия, принадлежащие общественной или религиозной организации и… … Терминологический словарь библиотекаря по социально-экономической тематике
Предприятия малые — предприятия, имеющие небольшую численность рабочих (до 200 человек), зарегистрированные как малые предприятия и действующие согласно своему уставу. П. м. обладают преимуществами в той области предпринимательства, где не требуется осуществлять… … Терминологический словарь библиотекаря по социально-экономической тематике
Предприятия бытового обслуживания — сервисные организации, деятельность которых направлена на удовлетворение спроса населения на бытовые услуги (мастерские, ателье, приемные пункты, бюро обслуживания, химчистки, прачечные, парикмахерские, фотографии и др.)... Источник:… … Официальная терминология
Предприятия железнодорожного транспорта — железные дороги, предприятия, осуществляющие ремонт и модернизацию подвижного состава и контейнеров, обеспечение средствами связи, сбор и обработку технологической информации, научные разработки в области техники, технологии и развития… … Официальная терминология
Предприятия питания детского досуга — предприятия, предназначенные для обслуживания детей, реализующие широкий ассортимент блюд в соответствии со специально разработанным детским меню, не осуществляющие продажу алкогольных напитков и имеющие дополнительный перечень услуг по… … Официальная терминология