Перевод: со всех языков на эстонский

с эстонского на все языки

предлог+с

  • 1 предлог

    n
    1) gener. eessõna, ettekääne
    2) gram. prepositsioon

    Русско-эстонский универсальный словарь > предлог

  • 2 предлог

    18 С м. неод. ettekääne; под \предлогом болезни haiguse ettekäändel, под благовидным \предлогом näiliselt sündsal v viisakal ettekäändel, \предлогом отъезда было письмо ärasõidu ettekäändeks oli kiri

    Русско-эстонский новый словарь > предлог

  • 3 благовидный предлог

    Русско-эстонский универсальный словарь > благовидный предлог

  • 4 во

    предлог vt.
    в

    Русско-эстонский новый словарь > во

  • 5 изо

    предлог vt.
    из

    Русско-эстонский новый словарь > изо

  • 6 ко

    предлог vt.
    к

    Русско-эстонский новый словарь > ко

  • 7 поверх

    предлог с род. п. mille peal, peale, otsa, otsas; надеть \поверх платья kleidile peale tõmbama, \поверх одеяла teki peal;
    2. предлог с род. п. üle mille; \поверх очков üle prillide, полететь \поверх гор üle mägede lendama;
    3. Н kõrgemal, üleval; \поверх летают ласточки (veel) kõrgemal lendavad pääsukesed

    Русско-эстонский новый словарь > поверх

  • 8 без

    предлог с род. п.
    1. märgib puudumist, ilmaolekut, äraolekut: (ilma) -ta; без денег ilma rahata, безо всякой пользы ilma mingi kasuta, без сомнения kahtlemata, без толку asjatult, asjata, без тебя приходил твой товарищ kui sa ära olid v sinu äraolekul käis su sõber siin;
    2. märgib, et tervest puudub osa; без пяти шесть (kell on) viie (minuti) pärast kuus, без четверти три (kell on) kolmveerand kolm, без малого (год) ligi v peaaegu (aasta otsa);
    3. koos eitusega väljendab tagasihoidlikku jaatust; не без успеха mõninga eduga, mitte just edutult, не без интереса mõninga huviga, не без того, чтобы не…; juhtus sedagi, et…;; ‚
    неделю üürikest aega (olema), hiljaaegu (tulema v. saama);
    без зазрения совести piinlikkust tundmata, vähimagi autundeta;
    без ума (любить) meeletult (armastama)

    Русско-эстонский новый словарь > без

  • 9 благодаря

    предлог с дат. п. tänu kellele-millele; kelle-mille tõttu v pärast; \благодаря отцу мы знаем французский язык tänu isale me valdame prantsuse keelt, \благодаря его помощи tänu tema abile, \благодаря тому, что tänu sellele, et

    Русско-эстонский новый словарь > благодаря

  • 10 включая

    предлог с вин. п. kaasa arvatud; полный текст, \включая приложения kogu tekst, lisad kaasa arvatud, собрались все, \включая стариков kõik olid kokku tulnud, isegi vanaätid

    Русско-эстонский новый словарь > включая

  • 11 вместо

    предлог с род. п. kelle-mille asemel(e); \вместо него tema asemel(e), \вместо того чтобы selle asemel et

    Русско-эстонский новый словарь > вместо

  • 12 вне

    предлог с род. п. millest väljas, väljaspool mida; \вне опасности väljaspool (häda)ohtu, \вне закона väljaspool seadust, объявить кого \вне закона keda lindpriiks kuulutama, \вне очереди väljaspool järjekorda, \вне всякого сомнения kahtlemata, väljaspool igasugust kahtlust, \вне игры sport suluseis(us); ‚
    (быть) \вне себя endast väljas olema

    Русско-эстонский новый словарь > вне

  • 13 вопреки

    предлог с дат. п. millele vaatamata, millest hoolimata, mille vastu, -vastaselt, vastu mida; \вопреки приказу käsust hoolimata, \вопреки запрету keelule vaatamata, keelust hoolimata, \вопреки рассудку mõistusevastaselt, \вопреки желaниž vastu tahtmist

    Русско-эстонский новый словарь > вопреки

  • 14 вроде

    предлог с род. п. mille taoline, sarnane; нечто \вроде пещеры midagi koopataolist, он \вроде тебя ta on sinu sarnane

    Русско-эстонский новый словарь > вроде

  • 15 для

    предлог с род. п.
    1. (otstarbe märkimiseks) kelle-mille jaoks, heaks, tarvis, pärast, milleks, kellele-millele; собирать хворост для костра lõkke jaoks hagu korjama, сделать всё для победы tegema kõik võidu heaks, для приличия viisakuse mõttes v pärast, вредно для здоровья tervisele kahjulik, это для меня не новость see pole mulle uudis, ваза для цветов lillevaas, ящик для писем kirjakast, спектакль для детей lasteetendus, -lavastus, не для чего kõnek. pole mõtet;
    2. mille kohta; ребёнок хорошо развит для своих лет laps on oma vanuse kohta hästi arenenud

    Русско-эстонский новый словарь > для

  • 16 до

    предлог с род. п.
    1. enne mida; до войны он работал врачом enne sõda töötas ta arstina, за полчаса до работы pool tundi enne töö algust, вставать до петухов enne kukke ja koitu tõusma, до нашей эры enne meie ajaarvamist;
    2. -ni, kuni; с утра до вечера hommikust õhtuni, от зари до зари varahommikust hilisõhtuni, до сих пор seni(ajani), senini, до леса пять километров metsani on viis kilomeetrit, вода доходит до колен vesi ulatub põlvini, волосы до плеч õlgadeni (ulatuvad) juuksed, промокнуть до последней нитки läbimärjaks v üdini märjaks saama, дослужиться до генерала kindraliastmeni välja jõudma v teenima, до свидания nägemiseni, head aega, билет до Риги pilet Riiga, любить до безумия meeletult armastama, глупо до смешного naeruväärt, начистить до блеска läikima hõõruma, кричать до хрипоты häält kähedaks karjuma, танцевать до упаду varbaid villi tantsima, доводить до слёз nutma ajama;
    3. ligikaudse piirhulga märkimiseks; аудитория вмещает до ста студентов auditoorium mahutab kuni sada üliõpilast;
    4. tegevuse suuna märkimiseks; дотронуться до картины pilti puudutama, у меня дело до тебя madalk. mul on sinu juurde asja, всем дело до меня kõigil on minuga pistmist;
    5. kõnek. eseme märkimiseks, mille suhtes omadus väljendub; жадный до денег rahaahne, охотник до пива õllesõber; ‚
    не до кого-чего kellel pole tuju, aega, tahtmist milleks, kelle jaoks; (мне) не до шуток (mul) pole naljatuju; (ему) не до разговоров (tal) pole mahti juttu ajada

    Русско-эстонский новый словарь > до

  • 17 за

    предлог `I` с вин. п.
    1. kelle-mille taha, teisele poole mida, üle mille, millest välja; сесть за стол laua taha v lauda istuma, спрятаться за спину кого end kelle selja taha peitma, поехать за реку üle jõe v teisele poole jõge sõitma, ступить за порог üle läve astuma, поехать за город linnast välja sõitma, заткнуть за пояс (1) что vöö vahele pistma, (2) ülek. кого kellele silmi v kümmet silma ette andma, kellest üle olema;
    2. millise aja jooksul, kestel, vältel, -ga; за эти годы nende aastate jooksul, nende aastatega, за лето он вырос suvega on ta suureks kasvanud, за неделю много сделано nädalaga on palju tehtud;
    3. enne mida, millise aja eest, kui kaua tagasi; за несколько дней до отъезда mõni päev enne ärasõitu, площадь, за минуту кипевшая народом, теперь опустела väljak, mis hetke eest kihas rahvast, on v oli nüüd tühi;
    4. mille juurde v kallale; взяться за дело asja juurde asuma;
    5. mille pärast v tõttu; её любили за доброту teda armastati tema headuse pärast, беспокоиться за отца isa pärast muret tundma;
    6. kelle-mille eest; mille nimel; отдать жизнь за родину kodumaa eest elu andma, купить за три рубля kolme rubla eest ostma, благодарить за помощь abi eest tänama, отвечать за порядок korra eest vastutama, ручаться за друга sõbra eest vastutama, бороться за свои идеалы oma ideaalide nimel v eest võitlema;
    7. kelle-mille poolt; проголосовать за чью кандидатуру kelle poolt hääletama, кто за? kes on (selle) poolt?
    8. üle millise piiri; ему за пятьдесят (лет) ta on üle viiekümne (aasta vana), мороз за двадцать градусов külma on üle kahekümne kraadi, уже за полночь kesköö on juba läbi;
    9. kaugusel millest; за десять километров от города linnast kümne kilomeetri kaugusel, kümme kilomeetrit linnast (eemal), за три дома от нас meist kolm maja edasi;
    10. kelle-mille asemel, eest; я всё за тебя сделаю teen kõik sinu eest ära, работать за двоих kahe eest töötama;
    11. -ks (pidama, arvama, võtma); считать за честь auasjaks pidama, принять за правило reegliks võtma, я приняла его за своего знакомого ma pidasin teda oma tuttavaks;
    12. kellest-millest kinni (haarama, hoidma); держаться за руки kätest kinni hoidma, держись за меня hoia minust kinni;
    13. kosimise ja abiellumisega seotud väljendeis: сестра вышла за инженера õde abiellus inseneriga v läks insenerile (mehele), он сватался за всех богатых невест ta käis kosjas kõigil rikastel naitumisealistel tüdrukutel; `II` с твор. п.
    1. mille taga, teisel pool mida, millest väljas; сидеть за столом laua taga istuma, находиться за рекой teisel pool jõge olema v asetsema v paiknema, жить за городом linnast väljas elama;
    2. pärast v peale mida, kelle-mille järel v järele, kellele-millele järele; вслед за весной наступает лето kevadele järgneb suvi, за мной minu järel, mulle järele, день за днём päev päeva järel, послать за врачом (kedagi) arsti järele saatma, поехать за товаром kauba järele sõitma, я пришёл за советом tulin nõu küsima, ходить за ягодами marjul käima;
    3. millise tegevuse vältel, jooksul, ajal; за обедом lõunasöögi ajal, за чтением не заметил, как стемнело lugedes ei märganudki, et oli pimedaks läinud;
    4. kelle-mille eest (hoolitsema), kelle-mille järele (valvama); ухаживать за больным haige eest hoolitsema, следить за порядком korra järele valvama, следить за ходом дела asjade käiku v kulgu jälgima;
    5. kelle käes v kellel (olema); за ним водится такая привычка tal on selline komme, за мной числится пять книг minu käes v nimel on viis raamatut, теперь очередь за мной nüüd on minu kord;
    6. kõnek. mille tõttu v pärast; за леностью ума mõttelaiskusest, за отсутствием времени aja puudusel;
    7. väljendeis: ответ за подписью директора direktori allkirjaga vastus, приказ за номером 50 käskkiri nr. 50, (быть) замужем за кем kellega abielus (olema), kellel mehel (olema); ‚
    ни за что mitte mingi hinna eest;
    ни за что ни про что kõnek. asja ees, teist taga

    Русско-эстонский новый словарь > за

  • 18 из

    предлог с род. п.
    1. lähte v. väljumiskoha märkimisel -st, mille seest, millest välja; приехать из Москвы Moskvast saabuma v kohale sõitma, выйти из комнаты toast väljuma, вырасти из платья kleidist välja kasvama, вернуться из отпуска puhkuselt tagasi tulema, узнать из газет ajalehest v ajalehtedest lugema, пример из жизни elust võetud näide, выйти из берегов üle kallaste tõusma, вывести из терпения кого kelle kannatust katkestama, из пяти вычесть три viis miinus kolm, viiest lahutada kolm;
    2. põhjuse märkimisel -st, mille pärast, mille tõttu; я пошёл туда из любопытства läksin sinna uudishimu pärast, работать из любви к делу töötama armastusest asja vastu;
    3. märgib materjali v. koostisosi; платье сшито из шёлка kleit on siidist õmmeldud, дом из камня kivimaja, букет из роз roosikimp, отряд состоял из пионеров salka kuulusid ainult pioneerid, семья из шести человек kuueliikmeline perekond;
    4. kelle-mille seast, -st, hulgast, seas, hulgas; отрывок из романа romaanikatkend, один из её поклонников üks tema austajaid, один из многих üks paljudest, eё судьба не из обыкновенных tema saatus pole olnud tavaline v tavaliste killast, родом из дворянского сословия on pärit aadlisoost, младшая из сестёр õdedest noorim, лучший из лучших parimaist parim, из века в век ajast aega, изо дня в день päevast päeva, из уст в уста suust suhu

    Русско-эстонский новый словарь > из

  • 19 кроме

    предлог с род. п.
    1. peale kelle-mille, välja arvatud, paitsi; \кроме него, я никого не видел peale tema pole ma kedagi näinud, \кроме как kõnek. peale kelle-mille;
    2. kellele-millele lisaks, peale kelle-mille; \кроме яблонь в саду растут вишни peale õunapuude kasvavad aias veel kirsid, \кроме того peale selle v lisaks sellele; ‚
    \кроме шуток kõnek. ilma naljata, tõsiselt, tõepoolest

    Русско-эстонский новый словарь > кроме

  • 20 меж

    предлог с твор. и род. п. van. vahel; \меж полем и äоšогož põllu ja tee vahel, \меж нами (говоря) omavahel öeldes

    Русско-эстонский новый словарь > меж

См. также в других словарях:

  • предлог — Причина, повод, основание; оправдание, отговорка; придирка. Под благовидным предлогом.. Ср. . См. отговорка, придирка, причина, уловка, хитрость искать предлога, под предлогом... .. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под.… …   Словарь синонимов

  • ПРЕДЛОГ — 1. ПРЕДЛОГ1, предлога, муж. Повод к чему нибудь, вымышленная причина. Предлог для ссоры. «Аннибал, личный враг Бирона, послан был в Сибирь под благовидным предлогом.» Пушкин. «Ты только захоти, а предлог найдется.» Даль. « Димитрий я, иль нет что …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРЕДЛОГ — 1. ПРЕДЛОГ1, предлога, муж. Повод к чему нибудь, вымышленная причина. Предлог для ссоры. «Аннибал, личный враг Бирона, послан был в Сибирь под благовидным предлогом.» Пушкин. «Ты только захоти, а предлог найдется.» Даль. « Димитрий я, иль нет что …   Толковый словарь Ушакова

  • предлог — 1. ПРЕДЛОГ, а; м. Повод к чему л., вымышленная причина. Подыскать, найти п. Благовидный п. П. для ссоры. П. уехать. Придумать п., чтобы уйти. Отклонить под любым предлогом. ◁ Под предлогом чего. в зн. предлога. Вследствие, из за. Отказаться от… …   Энциклопедический словарь

  • предлог —     ПРЕДЛОГ, повод, устар. претекст, разг. зацепка …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • ПРЕДЛОГ — ПРЕДЛОГ, часть речи служебное слово, употребляемое для выражения различных отношений между зависимыми и главными членами словосочетания. Предшествует зависимому слову (например, войти в дом ). Не является членом предложения …   Современная энциклопедия

  • ПРЕДЛОГ — часть речи служебное слово, употребляемое для выражения различных отношений между зависимыми и главными членами словосочетания. Предшествует зависимому слову (напр., войти в дом). Не является членом предложения …   Большой Энциклопедический словарь

  • ПРЕДЛОГ 1 — ПРЕДЛОГ 1, а, м. Внешний повод к чему н. Найти п. для отказа. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ПРЕДЛОГ 2 — ПРЕДЛОГ 2, а, м. В грамматике: служебное слово, выражающее отношения между грамматически зависящими друг от друга словами (словом и формой слова), напр. на (поставить на стол), по (идти по полю), при (находиться при доме). Толковый словарь… …   Толковый словарь Ожегова

  • предлог — ПРЕДЛОГ, а, муж. Внешний повод к чему н. Найти п. для отказа. • Под предлогом чего, в знач. предлога с род. объясняя, обосновывая что н. чем н., ссылаясь, опираясь на что н. Отказаться под предлогом занятости. Под предлогом того что (под тем… …   Толковый словарь Ожегова

  • Предлог — (грамм.) неизменяемая частица, служащая для более точногоопределения значения глагола или падежа. Первоначальное вещественноезначение П. утрачено, но сохранились несомненные следы их прежнегосклонения; напр. греч. en, eni в, на (местн. пад.),… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»