Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

превознести

  • 121 нёбо

    1) (мн. небеса) небо (-ба; во мн. ч. употребл. редко, преимущ. в поэзии: им. небеса, р. небес и т. д.). [Сіло сонце, з-за діброви небо червоніє (Шевч.). Те небо (невидиме) зветься небесами (Рудан.)]. Горнее -бо - вишнє небо. Мрачное -бо - см. Мрачный 1. Облачное -бо - хмарне (захмарене) небо. Отверстое -бо, церк. - відкрите небо. Открытое (вольное) -бо - голе небо, чисте небо. Под открытым -бом (При вольном -бе) - см. Открытый 2. Родное, чужое -бо - рідне, чуже небо. Чистое, ясное -бо - чисте, ясне небо. В -бе (В -сах), на небе (на -сах) - в небі, на небі (поэтич. ещё) на небесах. [Не перезорять в небі зорі (Філян.). В далекому небі виблискують зорі (Черняв.). А зірочок, зірочок блискотіло-горіло на небі! (М. Вовч.)]. На небо (на -са) - на небо. По небу (по -сам) - небом, по небі, (в поэзии ещё) небесами, по небесах. [Небом блакитним хмаринки легесенькі линуть (Грінч.). Хмара наступила і по небі розвинула свої чорні крила (Рудан.). Хмарки на південь небесами летять (Грінч.). У всіх кольорах веселки котяться по небесах (Франко)]. На краю -ба - край (покрай) неба, на крайнебі. Зерк[ц]ало -ба (-бес) (перен.) - зерцало неба. Лазурь -ба (-бес) - небесна блакить. Свод -ба (-бес) - небесне склепіння, небозвід (-воду), небосхил (-лу), (купол) небесна баня; срв. Небосвод 1. -бо и земля - небо і земля. Как -бо от земли (Как земля от -ба) - як небо від землі, як від землі до неба. Далеко до этого, как -бо от земли - далеко до цього, як від землі до неба (як до зір небесних). Возносить (превозносить, расхваливать), вознести (превознести, расхвалить) до -бес (до седьмого -ба) - підносити (вихваляти, славити), піднести (вихвалити) до неба (аж понад зорі), вихваляти над сонце й місяць. Жить между -бом и землёй (меж землёй -сами) - жити між небом і землею, жити в повітрі. Коптить -бо - коптити небо; см. ещё Коптить. С -ба пасть (упасть, свалиться) - з неба впасти (спасти). Попасть пальцем в -бо - попасти пальцем у небо. Призывать -бо в свидетели, клясться -бом - небом свідчитися, присягати(ся) (заприсягатися, клястися) небом. Быть, чувствовать себя на седьмом -бе от чего - бути, почувати себе щасливим аж до неба з чого. [Батько, щасливий аж до неба, переказує своєму Петрусеві вчительські компліменти (Крим.)]. Хватать звёзды с -ба - см. Звезда 1. -бо видно (видать) (о худой крыше) - небо світить (висвічує, видно). -бу жарко будет, стало и т. п. - аж небо зажевріє, зажевріло и т. п. -бо с овчинку показалось - аж небо за макове зернятко здалося. Против -ба на земле - просто неба на землі. Под -бо (перен.) - під небо. [Хо лізе по ступанці високо аж «під небо» (Коцюб.)]. Под -бом (в прямом и перен. знач.) - під небом. [Маленька кімната «під небом» (Коцюб.)]. Все мы под -бом ходим - усі ми під небом ходимо; усі ми ряст топчемо. За волоса, да под -са - за чуба (о женщ.: за коси), та надвір; за чуба, та й до дуба; (шутл.) за волосне правління, та в земський суд (Квітка);
    2) -бо и -са (перен.: бог, боги) небо, небеса, бог (-га), боги (-гів). Слава -сам - слава богу (богові). О -бо! - о, небо! о, боже (з неба)! боже світе!;
    3) (потолок) стеля;
    4) (в берлоге) верх (-ху);
    5) стар. (балдахин) - намет (-та).
    * * *
    1) анат. піднебі́ння
    2) ( свод русской печи) диал. склепі́ння

    Русско-украинский словарь > нёбо

  • 122 превозвысить

    см. Превознести.
    * * *

    Русско-украинский словарь > превозвысить

  • 123 emel

    [\emelt, \emeljen, \emelne] 1. (felfelé mozgat) поднимать/поднять;

    sp. kissé feljebb \emel — подвышать/подвысить;

    magasra \emel — поднимать/ поднять к верху; nehezet \emel — поднимать/поднять тяжесть; ütésre \emeli botját — поднять палку для удара; kalapot \emel — снимать/снять шляпу; a kanalat a szájához \emeli — подносить/поднести

    ложку ко рту;

    poharát vkinek az egészségére \emeli — поднимать/поднять заздравный кубок за кого-л.;

    átv. vminek a zászlaját magasra \emeli — высоко держать знамя чего-л.;

    2.

    kártyát \emel — снимать/снять колоду карты;

    3.

    átv. magas polcra/piedesztálra \emel — вознести на пьедестал;

    a sors magasra \emelte — судьба его высоко вознесла; \emel vkit a közvélemény szemében — повышать кого-л. в общественном мнении; az égig/ egekig \emel (magasztal) — превозносить/превознести v. возносить/вознести до небес;

    4.

    magához \emel {vkit}

    a) — поднимать/поднять к себе;
    b) átv. (rangban v. szellemi téren) возвышать/ возвысить до себя;

    5. (pl. kezét, lábát stb. vmilyen céllal) заносить/занести;

    kezet \emel vkire — поднять руку на кого-л.;

    kezét égre \emeli — возводить/возвести руки к небу; kezét a szemellenzőhöz \emeli — прикладывать/приложить руку к козырьку; kezét ütésre \emeli — заносить/занести руку для удара; rúgásra \emeli lábát — поднять ногу для удара; vkire, vmire \emeli szemét — поднять глаза на кого-л., на что-л.; szemét az égre \emeli — поднимать/поднять v. возводить/ возвести глаза к небу;

    6.

    átv. vmely méltóságra \emel vkit — возводить/возвести в сан кого-л.; дать какой-л. чин/ранг кому-л.;

    tört. vkit nemesi rangra \emel — пожаловать кому-л. дворянство; tábornoki rangra \emel vkit — возводить/ возвести кого-л. в ранг генерала; trónra \emel — возводить/возвести на престол;

    7.

    átv., hiv. érvényre/jogerőre \emel vmit — дать законную силу чему-л.;

    8. {fokoz, növel) повышать/повысить, поднимать/поднять, возвышать/возвысить;

    vmely fokra \emel — доводить/довести до чего-л.;

    kétszeresére (háromszorosára, négyszeresére) \emel — повышать/повысить вдвое (втрое, вчетверо); \emeli az árakat — повышать v. поднимать цены; \emeli a fizetést — прибавить зарплату; \emeli a hangulatot — поднимать настроение; (егkölcsi szempontból) повышать моральное состояние; \emeli a hőfokot — повышать температуру; \emeli a lakosság életszínvonalát — повышать жизненный уровень населения; \emeli vkinek a tekintélyét — поднимать/поднять авторитет кого-л.; \emeli a munka termelékenységét — поднимать/поднять v. повышать/повысить производительность труда; \emeli a termelést vmennyire — доводить/довести продукцию/добычу до чего-л.;

    9.

    zene. félhanggal \emel — повышать/повысить на полутон;

    hangját \emeli — возвышать/возвысить голос;

    10.

    magas színvonalra \emel vmit — поднимать на высоту что-л.;

    vminek a színvonalára \emel — поднимать до уровня чего-л.;

    11.

    mat. hatványra \emel — возводить/возвести v. возвышать/возвысить в степень;

    harmadik hatványra/köbre \emel — возводить/возвести в куб; négyzetre \emel — возводить/возвести в квадрат; (mértanban) merőlegest \emel vmire восставлять nép.пендикуляр к чему-л.;

    12. {létesít} сооружать/соорудить, возводить/возвести, vál. воздвигать/воздвигнуть;

    emlékművet/szobrot \emel vkinek — ставить/поставить v. воздвигать/воздвигнуть v. сооружать/соорудить памятник кому-л.;

    épületet \emel — сооружать/соорудить v. возводить/возвести здание; falat \emel — выводить/ вывести v. возводить/возвести стену; válaszfalat \emel — разгораживать/разгородить (перегородкой); válaszfalat \emel a szobában — разгородить комнату; házat \emel magának — строиться/ построиться;

    13.

    átv. szót \emel — поднять голос;

    szót \emel vkinek, vminek az érdekében — возвышать/возвысить голос за кого-л., за что-л.; выступать/выступить за кого-л., за что-л.; szót \emel vmi ellen — поднять голос протеста против чего-л.; восставать против чего-л.; szót \emel a visszaélések ellen — восставать против злоупотреблений;

    14.

    (jog. is) kifogást \emel vki, vmi ellen — возражать/возразить против когол., против чего-л.;

    óvást \emel vmi ellen — выступать/выступить с протестом против чего-л.; заявлять протест против чего-л.; протестовать против чего-л.; panaszt \emel vki ellen — жаловаться/пожаловаться на кого-л.; hiv. подавать/подать жалобу на кого-л.; panaszt \emel a bíróság előtt — жаловаться/пожаловаться в суд; vádat \emel vki ellen vmi miatt — возводить/ возвести обвинение на кого-л. в чём-л.; выдвигать/выдвинуть обвинение против кого-л. в чбм-л.; возбуждать обвинение против кого-л.; предъявлять/предъявить обвинение кому-л.; vétót \emel vmi ellen — наложить вето на что-л.

    Magyar-orosz szótár > emel

  • 124 feldicsér

    нахваливать/нахвалить, захваливать/захвалить, расславлять/расславить превозносить/превознести;

    mód nélkül \feldicsér — превозносить до небес;

    \feldicsér egy képet — расхваливать/ расхвалить картину

    Magyar-orosz szótár > feldicsér

  • 125 felmagasztal

    превозносить/превознести; слишком расхваливать/расхвалить, rég. превозвышать/превозвысить; поднять на щит (кого-л.);

    az egekig \felmagasztal — превозносить до небес

    Magyar-orosz szótár > felmagasztal

  • 126 belaud

    verb
    восхвалять, превозносить
    * * *
    (v) восхвалить; восхвалять; превознести; превозносить
    * * *
    восхвалять, превозносить, славословить, хвалить
    * * *
    [be·laud || bɪ'lɔːd] v. восхвалять
    * * *
    восхвалять

    Новый англо-русский словарь > belaud

  • 127 emblazon

    verb
    1) расписывать герб
    2) превозносить, славить
    * * *
    (v) превознести; превозносить
    * * *
    украшать геральдическими символами, эмблемами
    * * *
    [em·bla·zon || ɪm'bleɪzn] v. превозносить, славить, расписывать герб
    * * *
    превозносить
    славить
    * * *
    1) украшать геральдическими символами, эмблемами, расписывать (with) 2) расхваливать

    Новый англо-русский словарь > emblazon

  • 128 rapturize

    (v) впадать в восторг; впадать в экстаз; выражать восторг; выражать восхищение; превознести; превозносить
    * * *
    * * *
    1) впадать в состояние экстаза 2) ирон. восторженно говорить (о чем-л.)

    Новый англо-русский словарь > rapturize

См. также в других словарях:

  • ПРЕВОЗНЕСТИ — ПРЕВОЗНЕСТИ, превознесу, превознесёшь, прош. вр. превозненёс, превозненесла, совер. (к превозносить), кого что (книжн. ритор.). Прославить, расхвалить, оценить очень высоко. Превознести писателя. Превознести чей нибудь талант. Превознести кого… …   Толковый словарь Ушакова

  • превознести — до небес, выхвалить, восхвалить, похвалить, расхвалить, осыпать похвалами, нахвалить, разрекламировать, вознести, превозвысить, вознести до небес. Ant. порицать Словарь русских синонимов. превознести см. похвалить Словарь синонимов русс …   Словарь синонимов

  • ПРЕВОЗНЕСТИ — ПРЕВОЗНЕСТИ, су, сёшь; ёс, есла; ёсший; сённый ( ён, ена); еся; совер., кого (что) (книжн.). Очень высоко оценить, слишком расхвалить. П. чей н. талант. | несовер. превозносить, ошу, осишь. | сущ. превознесение, я, ср. и превозношение, я, ср.… …   Толковый словарь Ожегова

  • превознести́(сь) — превознести(сь), несу(сь), несёшь(ся); нёс(ся), несла(сь), ло(сь), ли(сь) …   Русское словесное ударение

  • Превознести — сов. перех. см. превозносить Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • превознести — превознести, превознесу, превознесём, превознесёшь, превознесёте, превознесёт, превознесут, превознеся, превознёс, превознесла, превознесло, превознесли, превознеси, превознесите, превознёсший, превознёсшая, превознёсшее, превознёсшие,… …   Формы слов

  • превознести — несу, несёшь; превознёс, несла, ло; превознесённый; сён, сена, сено; св. кого что. Очень высоко оценить, восхвалить, возвеличить. П. успехи. П. талант художника. П. имя поэта. П. до небес (расхвалить сверх меры). ◁ Превозносить, ношу, носишь; нсв …   Энциклопедический словарь

  • превознести — (устарелое и в просторечии превознесть), прич. превознёсший; дееприч. превознеся и устарелое превознёсши …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • превознести — несу/, несёшь; превознёс, несла/, ло/; превознесённый; сён, сена/, сено/; св. см. тж. превозносить, превозноситься, превознесение, превозношение …   Словарь многих выражений

  • превознести́ — несу, несёшь; прош. превознёс, несла, ло; прич. страд. прош. превознесённый, сён, сена, сено; сов., перех. (несов. превозносить). Очень высоко оценить, восхвалить, возвеличить. Превознести успехи. □ Общее мнение тотчас же превознесло имя молодого …   Малый академический словарь

  • превознести — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;}  глаг. превознести, возвысить, прославить.    … …   Словарь церковнославянского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»