-
61 правила контроля аккредитованного доступа
правила контроля аккредитованного доступа
Документ, в котором изложены правила проверки аккредитации и разрешение сопутствующих проблем.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
accredited access control policy
Document that outlines the rules for accreditation interpretation and dealing with issues.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > правила контроля аккредитованного доступа
-
62 правила оказания помощи людям с особыми потребностями
правила оказания помощи людям с особыми потребностями
Документ, в котором изложены правила оказания помощи людям с особыми потребностями.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
assisting people with special needs policy
Document that outlines the rules for assisting people with special needs.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > правила оказания помощи людям с особыми потребностями
-
63 правила охраны вод
правила охраны вод
Установленные требования, регламентирующие деятельность человека в целях соблюдения норм охраны вод.
[ ГОСТ 17.1.1.01-77]Тематики
EN
DE
FR
D. Regeln des Wasserschutzes
E. Guidance on water conservation
F. Les regles de la protection des eaux
Установленные требования, регламентирующие деятельность человека в целях соблюдения норм охраны вод
Источник: ГОСТ 17.1.1.01-77: Охрана природы. Гидросфера. Использование и охрана вод. Основные термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > правила охраны вод
-
64 правила признания спонсоров
правила признания спонсоров
Разработанные МОК правила, которые включают цели Программы признания.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
sponsor recognition guidelines
Guidelines which is developed by the IOC and contains the objectives of the Recognition program.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > правила признания спонсоров
-
65 правила проверки билетов
правила проверки билетов
Документ, в котором изложены правила проверки билетов и разрешения сопутствующих проблем.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
ticket validation policy
Document that outlines the rules of ticket validation and dealing with issues.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > правила проверки билетов
-
66 правила работы с жалобами
правила работы с жалобами
Документ, в котором изложены правила рассмотрения претензий и принятия необходимых мер.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
complaints management policy
Document that outlines the rules for dealing with a complaint.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > правила работы с жалобами
-
67 правила размещения фирменных вывесок на технологических объектах
правила размещения фирменных вывесок на технологических объектах
Цель настоящих правил состоит в том, чтобы определить условия, на которых партнеры Оргкомитета «Сочи-2014» в области технологий смогут размещать свои фирменные вывески на определенных технологических операционных объектах при проведении Игр. Данные правила относятся ко всем партнерам Оргкомитета «Сочи-2014» в области технологий, которые работают или будут работать на технологических операционных объектах и которые обеспечивают или будут обеспечивать эти объекты продуктами или услугами. К подобным объектам относятся главный технологический центр, интеграционная лаборатория, завод-изготовитель ПК и т.д.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
corporate signage guidelines for technology venues
Purpose of these guidelines is to define the conditions under which Sochi 2014 technology partners may display corporate signage in certain technology operations venues on the occasion of the Games. These guidelines apply to all Sochi 2014 technology partners who work or will work, who provide or will provide products or services, in the technology operations venues, which include main technology center, integration lab, PC factory, etc.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > правила размещения фирменных вывесок на технологических объектах
-
68 правила регулирования движения и размещения зрителей
правила регулирования движения и размещения зрителей
Документ, в котором изложены правила регулирования движения и размещения зрителей.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
spectator marshalling policy
Document that outlines the rules for conducting spectator marshalling.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > правила регулирования движения и размещения зрителей
-
69 правила регулирования стоимости услуг такси
правила регулирования стоимости услуг такси
Определяемые совместно с поставщиками услуг такси правила регулирования стоимости услуг такси, перемещающихся по фиксированным маршрутам.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
taxi price control policies
Policies, describing the price control with the taxi service providers for fixed routes.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > правила регулирования стоимости услуг такси
-
70 правила рынка электроэнергии
правила рынка электроэнергии
Документ, содержащий правила функционирования открытого рынка электроэнергии. Как правило, разрабатывается комитетом, представляющим интересы различных участников рынка, и утверждается органам регулирования (независимыми агентствами, министерствами или и теми, и другими), представляющими правительства всех стран, в которых действует рынок электроэнергии. Если рынок электроэнергии существует только в одной стране, тогда этот документ утверждается только одним органом регулирования.
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]EN
market rules
A document containing rules for the operation of an open electricity market. This document must be prepared by a committee representing the interests of different market participants, and must be approved by the regulatory bodies (independent regulatory agency or ministries or both) representing the governments of all of the countries in which the electricity market is located. If the electricity market exists in only one country then it is approved by only one regulatory body.
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > правила рынка электроэнергии
-
71 правила соблюдения технических условий
правила соблюдения технических условий
Правила, которые применяются к декодерам телевизионных каналов с целью противодействия незаконному копированию контролируемого контента (МСЭ-Т J.197).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > правила соблюдения технических условий
-
72 правила утилизации твердых отходов
правила утилизации твердых отходов
Правила, регламентирующие способ уборки и утилизации твердых бытовых отходов на соревновательных и несоревновательных объектах.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
solid waste disposal policy
Rules that outline solid waste handling and disposal at competition and non-competition venues.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > правила утилизации твердых отходов
-
73 правила, регулирующие деятельность третьих сторон
правила, регулирующие деятельность третьих сторон
У маркетинг-партнера есть конкретные правила, регулирующие деятельность третьих сторон, которые излагаются в соглашении с маркетинг-партнером.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
third party guidelines
Marketing partners have specific third party guidelines outlined in the marketing partner agreement.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > правила, регулирующие деятельность третьих сторон
-
74 правила сварки конструкции
3.18 правила сварки конструкции (structural welding code): Действующие нормы и правила сварки, а также дополнительные требования, согласованные покупателем.
1 - опорная лапа; 2 - пакет пластин; 3 - фиксирующая крышка; 4 - подвижная крышка; 5 - опорная стойка; 6 - стяжные болты;
Рисунок 1 - Типовой одноходовой пластинчатый теплообменник
b - зазор между пластинами; t - толщина пластины; р - шаг сжатия пластин
Рисунок 2 - Зазор между пластинами
Источник: ГОСТ Р ИСО 15547-1-2009: Нефтяная и газовая промышленность. Пластинчатые теплообменники. Технические требования оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > правила сварки конструкции
-
75 Правила ОРЭ
Energy system: WEM Regulations (Правила оптового рынка электроэнергии) -
76 Правила аттестации персонала в области неразрушающего контроля
Oil processing plants: Attestation rules for nondestructive inspection personnel (Правила безопасности РТН)Универсальный русско-английский словарь > Правила аттестации персонала в области неразрушающего контроля
-
77 Правила аттестации сварщиков и специалистов сварочного производства
Универсальный русско-английский словарь > Правила аттестации сварщиков и специалистов сварочного производства
-
78 Правила проведения экспертизы промышленной безопасности
Oil processing plants: Rules for audit of industrial safety (Правила безопасности РТН)Универсальный русско-английский словарь > Правила проведения экспертизы промышленной безопасности
-
79 Правила устройства и безопасной эксплуатации технологических трубопроводов
Oil processing plants: Process pipeline design and safe operation rules (Правила безопасности РТН)Универсальный русско-английский словарь > Правила устройства и безопасной эксплуатации технологических трубопроводов
-
80 правила использования переменных (в программе) только в допустимых областях
Programming: visibility rules (проф. правила видимости)Универсальный русско-английский словарь > правила использования переменных (в программе) только в допустимых областях
См. также в других словарях:
Правила — нормативный правовой акт, определяющий порядок организации и осуществления определенного вида деятельности. Примерами правил могут служить: правила продажи меховых товаров: утверждены постановлением Правительства РФ от 24 мая 1994 г. № 553 (СЗ РФ … Элементарные начала общей теории права
Правила — ведомственный нормативный акт, определяющий порядок организации и осуществления определенного вида деятельности. Примерами правил могут служить: Правила пожарной безопасности в Российской Федерации. Утверждены приказом МВД России от 14 декабря… … Элементарные начала общей теории права
правила — устав, инструкция; взгляды на вещи, кредо, распорядок, миропонимание, мировоззрение, идеология, взгляды на жизнь, взгляды, порядок, регламент, видение, принципы, режим, воззрения, философия, миросозерцание, образ мыслей, убеждения, символ веры… … Словарь синонимов
ПРАВИЛА — форма нормативного правового акта, которым устанавливаются процедурные нормы, определяющие порядок осуществления какого либо рода деятельности, напр. П. пользования отдельными видами транспорта, П. противопожарной безопасности. Администрация… … Юридический словарь
Правила — точное определение того, что следует делать в конкретной уникальной ситуации … Словарь терминов антикризисного управления
ПРАВИЛА — (волж.) брасы. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
Правила — документ, в котором устанавливаются нормы и требования, обязательные для выполнения... Источник: ПРИКАЗ Росаэронавигации от 10.02.2009 N 31 ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ДОЛЖНОСТНЫХ РЕГЛАМЕНТОВ ФЕДЕРАЛЬНЫХ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ГРАЖДАНСКИХ СЛУЖАЩИХ ФЕДЕРАЛЬНОЙ… … Официальная терминология
правила — Точное определение того, что следует делать в конкретной уникальной ситуации. [http://tourlib.net/books men/meskon glossary.htm] Тематики менеджмент в целом EN rules … Справочник технического переводчика
ПРАВИЛА — «правительство решило арестовать всех и лишить амнистии» татуир … Словарь сокращений и аббревиатур
ПРАВИЛА — (rules). 1) Положения Кодекса, изложенные в статьях, которых следует придерживаться. Цель их внести порядок в номенклатуру прошлого и обеспечить его в будущем. Названия, противоречащие правилам, нельзя сохранять, кроме случаев их специальной… … Термины ботанической номенклатуры
ПРАВИЛА — нормативно правовой акт, определяющий порядок организации какого либо рода деятельности … Юридическая энциклопедия