-
21 regulations
сущ.;
мн. положения - Defense Trade Regulations - rules and regulations - regulations of the Board - in accordance with regulations (мн.ч.) устав building ~ правила строительства building ~ строительные нормы и правила commencement ~ инструкция о вступлении в силу disciplinary ~ дисциплинарные правила regulations: exchange control ~ правила валютного контроля exchange rules and ~ биржевые правила export ~ экспортные правила fire ~ правила противопожарной безопасности harbour ~ портовые правила health ~ устав общества страхования здоровья loan ~ правила предоставления ссуды maintenance ~ правила технического обслуживания maintenance ~ правила ухода за оборудованием official ~ официальные правила police ~ инструкции для полицейских police ~ нормативные акты по охране общественного порядка police ~ полицейские правила postal ~ почтовые правила prison ~ тюремные правила regulations инструкция ~ правила ~ технические условия ~ устав, инструкция, обязательные постановления ~ устав Regulations: Regulations: Drill ~ воен. строевой устав regulations: regulations: exchange control ~ правила валютного контроля revenue ~ правила, регулирующие получение доходов rules and ~ процессуальные нормы и положения safety ~ правила техники безопасности sanitary ~ санитарные нормы service ~ правила обслуживания service ~ правила ухода service ~ правила эксплуатации social welfare ~ правила социального обеспечения tariff ~ тарифные нормативы town planning ~ законодательные нормы городского планирования traffic ~ правила движения traffic ~ правила дорожного движенияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > regulations
-
22 regulations
building regulations правила строительства building regulations строительные нормы и правила commencement regulations инструкция о вступлении в силу disciplinary regulations дисциплинарные правила regulations: exchange control regulations правила валютного контроля exchange rules and regulations биржевые правила export regulations экспортные правила fire regulations правила противопожарной безопасности harbour regulations портовые правила health regulations устав общества страхования здоровья loan regulations правила предоставления ссуды maintenance regulations правила технического обслуживания maintenance regulations правила ухода за оборудованием official regulations официальные правила police regulations инструкции для полицейских police regulations нормативные акты по охране общественного порядка police regulations полицейские правила postal regulations почтовые правила prison regulations тюремные правила regulations инструкция regulations правила regulations технические условия regulations устав, инструкция, обязательные постановления regulations устав Regulations: Regulations: Drill regulations воен. строевой устав regulations: regulations: exchange control regulations правила валютного контроля revenue regulations правила, регулирующие получение доходов rules and regulations процессуальные нормы и положения safety regulations правила техники безопасности sanitary regulations санитарные нормы service regulations правила обслуживания service regulations правила ухода service regulations правила эксплуатации social welfare regulations правила социального обеспечения tariff regulations тарифные нормативы town planning regulations законодательные нормы городского планирования traffic regulations правила движения traffic regulations правила дорожного движения -
23 service
service nслужбаAdministration Services BranchАдминистративно-хозяйственный отделadvisory serviceконсультативное обслуживание(полетов) aerodrome alerting serviceаэродромная служба аварийного оповещенияaerodrome control serviceслужба управления движением в зоне аэродромаaerodrome emergency serviceаэродромная аварийная службаaerodrome flight information serviceаэродромная служба полетной информацииaerodrome serviceаэродромное обслуживание(диспетчерское) aerodrome service roadслужебная дорога на аэродромеaeronautical broadcasting serviceрадиовещательное обслуживание авиационного движенияaeronautical en-route information serviceинформационное обслуживание авиационных маршрутовaeronautical fixed serviceаэронавигационная служба стационарных средств(связи) aeronautical information serviceслужба аэронавигационной информацииaeronautical meteorological serviceавиационная метеорологическая службаaeronautical mobile-satellite serviceавиационная служба спутниковых средств(связи) aeronautical mobile serviceавиационная служба подвижных средств(связи) aircraft in serviceэксплуатируемое воздушное судноaircraft removal from serviceснятие воздушного судна с эксплуатацииaircraft service periodпродолжительность обслуживания воздушного суднаaircraft service truck'sтранспортные средства для обслуживания воздушного суднаair navigation serviceаэронавигационное обслуживаниеairport safety serviceслужба безопасности аэропортаairport security serviceслужба безопасности аэропортаairport service areaслужебная зона аэропортаairport traffic serviceслужба управления движением в зоне аэропортаair serviceавиаперевозкиair traffic control serviceслужба управления воздушным движениемair traffic serviceслужба воздушного движенияair traffic service chartсхема обслуживания воздушного движенияair traffic service routeмаршрут, обслуживаемый службой воздушного движенияair traffic services expertэксперт по обслуживанию воздушного движенияair traffic services proceduresправила обслуживания воздушного движенияair traffic services unitпункт обслуживания воздушного движенияair transport serviceавиаперевозкиairways and air communications serviceслужба воздушных сообщенийalerting serviceслужба аварийного оповещенияalert service bulletinаварийный бюллетень на доработкуall-cargo serviceгрузовые авиаперевозкиall-freight serviceгрузовые авиаперевозкиapproach control serviceдиспетчерская служба захода на посадкуapron management serviceперронная службаaverage service lifeсредний срок службыbroadcasting-satellite serviceспутниковое радиовещательное обслуживаниеBureau of Administration and ServicesАдминистративно-хозяйственное управлениеCentral Agency of Air ServiceГлавное агентство воздушных сообщенийcharge for serviceсбор за обслуживаниеcharter serviceчартерные авиаперевозкиcity-terminal coach serviceобслуживание пассажиров в городском аэровокзалеcoach serviceобслуживание по туристическому классуcommercial serviceкоммерческая эксплуатацияcommunication serviceслужба связиdata interchange serviceслужба обмена данными(о полете) domestic serviceвнутренние авиаперевозкиeconomy class serviceобслуживание по туристическому классуemergency operations serviceаварийная службаemergency serviceаварийная службаen-route meteorological serviceметеообслуживание на маршрутеenter serviceвводить в эксплуатациюescort serviceобеспечение сопровождения(воздушного судна) extend service lifeпродлевать срок службыfield procurement serviceснабжение оперативных точек базированияField Procurement Services UnitСектор обеспечения снабжения на местахField Services BranchОтдел обслуживания проектов на местахfire fighting serviceпротивопожарная службаfit for serviceбыть годным к эксплуатацииflight information serviceслужба полетной информацииflight information service unitаэродромный диспетчерский пункт полетной информацииflight serviceслужба обеспечения полетовflight service kitбортовой набор инструментаflight service rangeэксплуатационная дальность полетаflight service stationстанция службы обеспечения полетовfree serviceбесплатное обслуживаниеgalley service truckмашина для обслуживания кухниGeneral Department of International Air Services of AeroflotЦентральное управление международных воздушных сообщений гражданской авиацииGeneral Services UnitСектор общего обслуживанияgo into serviceвводить в эксплуатациюgrade of serviceкатегория обслуживанияground service equipmentназемное оборудование для обслуживанияincidental serviceвнерегламентное обслуживаниеinformation service unitинформационно-справочная службаin serviceв эксплуатацииintroduce into serviceвводить в эксплуатациюintroduction into serviceввод в эксплуатациюlong-haul serviceвоздушные перевозки большой протяженностиmaintenance serviceтехническое обслуживаниеmarketing serviceслужба по изучению рынка(воздушных перевозок) medium-haul serviceвоздушные перевозки средней протяженностиmeteorological serviceметеослужбаmixed serviceобслуживание по смешанному классуmultistop serviceвоздушные перевозки с большим количеством промежуточных остановокno frills serviceобслуживание по туристическому классуone-plane serviceбеспересадочные перевозкиoperational flight information serviceоперативное полетно-информационное обслуживаниеout of serviceизъятый из эксплуатацииPassenger Services ConferenceКонференция по вопросам обслуживания пассажировperform the service bulletinвыполнять доработку по бюллетенюpickup serviceдоставка пассажиров в аэропорт вылетаplace in serviceвводить в эксплуатациюpooled serviceсовместное обслуживаниеpreflight information serviceпредполетное информационное обслуживаниеprepare for serviceприводить в рабочее состояниеProcedures for Air Navigation ServicesПравила аэронавигационного обслуживанияprovide serviceобеспечивать обслуживаниеput in serviceвводить в эксплуатациюradar serviceрадиолокационное обслуживаниеradar service areaзона радиолокационного обслуживанияradiocommunication serviceслужба радиосвязиradio navigation serviceслужба авиационной радионавигацииrecognition serviceслужба опознавания(воздушных судов) regular airline serviceрегулярное воздушное сообщениеremote keying serviceтелеграфное обслуживание с дистанционным управлениемrescue serviceспасательная службаretirement from serviceснятие из эксплуатацииreturn the aircraft to serviceдопускать воздушное судно к дальнейшей эксплуатацииreturn to serviceдопускать к дальнейшей эксплуатацииroute forecast serviceслужба обеспечения прогнозами по маршрутуsafety serviceслужба безопасностиscheduled air serviceрегулярные воздушные перевозкиsearch and rescue serviceслужба поиска и спасанияseparation serviceслужба эшелонированияserve out the service lifeвырабатывать срок службыservice areaзона обслуживанияservice boltingкрепление технологическоеservice buildingслужебное помещениеservice bulletinэксплуатационный бюллетеньservice centerпанель обслуживанияservice chargeсбор за обслуживаниеservice compartmentтехнический отсекservice conditionsусловия эксплуатацииservice fuel tankрабочий топливный бакservice ladderуниверсальная стремянкаservice lifeамортизационный срок службыservice life testиспытание на амортизационный ресурсservice loadрабочая нагрузкаservice personnelобслуживающий персоналservice pressureэксплуатационное давлениеshort-haul serviceвоздушные перевозки малой протяженностиshuttle serviceчелночное воздушное сообщениеsince placed in serviceс момента ввода в эксплуатациюtake out of serviceснимать с эксплуатацииterminal information serviceслужба информации аэровокзалаthrough air serviceпрямое воздушное сообщениеthroughout the service lifeна протяжении всего срока службыtime in serviceвремя эксплуатацииtraffic advisory serviceконсультативное обслуживание воздушного движенияupper advisory serviceконсультативное обслуживание верхнего воздушного пространстваweather serviceслужба погодыwith-draw from serviceснимать с эксплуатации -
24 traffic
traffic nдвижениеaerodrome trafficдвижение в зоне аэродромаaerodrome traffic circuitаэродромный круг полетовaerodrome traffic circuit operationполет по кругу в районе аэродромаaerodrome traffic control zoneзона аэродромного управления воздушным движениемaerodrome traffic patternсхема движения в зоне аэродромаaerodrome traffic zoneзона движения в районе аэродромаairport trafficдвижение в зоне аэропортаairport traffic flowпоток воздушных перевозок через аэропортairport traffic serviceслужба управления движением в зоне аэропортаair trafficвоздушное движениеair traffic audio simulation systemаудиовизуальная система имитации воздушного движения(для тренажеров) air traffic control1. управление воздушным движением2. ответчик системы УВД Air Traffic Control Advisory CommitteeКонсультативный комитет по управлению воздушным движениемair traffic control areaзона управления воздушным движениемair traffic control boundaryграница зоны управления воздушным движениемair traffic control centerдиспетчерский центр управления воздушным движениемair traffic control clearanceразрешение службы управления воздушным движениемair traffic controllerдиспетчер службы управления воздушным движениемair traffic control loopцикл управления воздушным движениемair traffic control proceduresправила управления воздушным движениемair traffic control radarрадиолокатор управления воздушным движениемair traffic control routingпрокладка маршрута полета согласно указанию службы управления движениемair traffic control serviceслужба управления воздушным движениемair traffic control systemсистема управления воздушным движениемair traffic control unitпункт управления воздушным движениемair traffic conventionконвенция по управлению воздушным движениемair traffic densityплотность воздушного движенияair traffic environmentусловия выполнения воздушных перевозокair traffic flow managementуправление потоком воздушного движенияair traffic guideнаставление по управлению воздушным движениемair traffic hubузловой район воздушного движенияair traffic patternсхема воздушного движенияair traffic performanceобъем воздушных перевозокair traffic proceduresправила воздушного движенияair traffic schoolшкола подготовки специалистов по управлению воздушным движениемair traffic serviceслужба воздушного движенияair traffic service chartсхема обслуживания воздушного движенияair traffic service routeмаршрут, обслуживаемый службой воздушного движенияair traffic services expertэксперт по обслуживанию воздушного движенияair traffic services proceduresправила обслуживания воздушного движенияair traffic services unitпункт обслуживания воздушного движенияairway trafficдвижение на авиационной трассеart traffic simulationмоделирование воздушного движенияcoach trafficперевозки по тарифу туристического классаComposite cargo Traffic ConferenceОбъединенная конференция по грузовым тарифамcoupling trafficдвижение на сходящихся курсахcrossing trafficдвижение на пересекающихся курсахdistress trafficаварийные воздушные перевозкиdomestic trafficместные перевозкиenter the traffic circuitвходить в круг движенияEuropean air traffic forecast GroupЕвропейская группа прогнозирования воздушного движенияexpenses per traffic unitрасходы на единицу перевозкиfill-up trafficдополнительные перевозкиflight-stage trafficпоэтапные воздушные перевозкиflow of air trafficпоток воздушного движенияfreight trafficгрузовые перевозкиgeneral trafficобщий поток воздушных перевозокgrant traffic privilegesпредоставлять права на воздушные перевозкиhelicopter traffic zoneзона полетов вертолетовhigh density air trafficинтенсивное воздушное движениеhigh density traffic environmentусловия при высокой плотности воздушного движенияinbound trafficчастота прибытияinclusive tour trafficвоздушные перевозки типа инклюзив турincoming trafficчастота прибытияinterline trafficперевозки с обеспечениемInternational Federation of Air Traffic Controllers' AssociationsМеждународная федерация ассоциаций авиадиспетчеровleft-hand trafficдвижение с левым кругомmail trafficперевозки авиапочтыmedium stage trafficперевозки средней дальностиoutbound trafficчастота вылетовoverflow air trafficперегружать воздушное движениеoverflow trafficинтенсивное движениеoverflying trafficтранзитное движениеpassenger trafficпассажирские перевозкиpick-up trafficпоток в промежуточных аэродромахradio trafficрадиообменrectangular approach traffic patternсхема захода на посадку по коробочкеrectangular traffic pattern approachзаход на посадку по коробочкеregional traffic distributionраспределение региональных перевозокrevenue per traffic unitдоход на единицу воздушной перевозкиrevenue trafficкоммерческие воздушные перевозкиright-hand trafficдвижение с правым кругомroute traffic densityплотность движения на маршрутеsafety trafficбезопасное движениеscheduled airline trafficрегулярные перевозки авиакомпанийshare trafficраспределять объем перевозокthrough trafficтранзитные перевозкиtraffic advisoryконсультативное сообщение о воздушной обстановкеtraffic advisory against primary radar targetsконсультативное сообщение о воздушной обстановке, регистрируемой на первичной РЛСtraffic advisory informationконсультативная информация о воздушном движенииtraffic advisory serviceконсультативное обслуживание воздушного движенияtraffic alert systemсистема оповещения о воздушном движенииtraffic by flight stageпоэтапные воздушные перевозкиtraffic circuitсхема полетов по кругуtraffic controlуправление воздушным движениемtraffic control instructionsправила управления воздушным движениемtraffic control personnelперсонал диспетчерской службы воздушного движенияtraffic control regulationsправила управления воздушным движениемtraffic departmentотдел перевозокtraffic documentsперевозочные документыtraffic flowвоздушное движениеtraffic flow arrangementсогласование объемов воздушных перевозокtraffic flow rateинтенсивность воздушного движенияtraffic flow summaryстатистическая сводка воздушных перевозокtraffic forecast groupгруппа прогнозирования воздушного движенияtraffic handling capacityобъем воздушных перевозокtraffic information broadcastпередача информации о воздушном движенииtraffic in transitтранзитные перевозкиtraffic patternсхема движенияtraffic pattern altitudeвысота установленного маршрута движенияtraffic personnelперсонал службы движенияtraffic privilegeпреимущественное право полетаtraffic release timeвремя прекращения действия ограничения на воздушное движениеtraffic reportотчет о воздушных перевозкахtraffic rightsкоммерческие права авиакомпанииtraffic stopостановка с коммерческими целямиtraffic summaryданные воздушных перевозокtraffic unitединица воздушной перевозкиtraffic volumeобъем движенияtraffic volume growрост объема перевозокtraffic zoneзона воздушного движения -
25 procedure
procedure nметодикаaccelerating climb procedureсхема ускоренного набора высотыacceptance procedureпорядок приемкиaerodrome alerting procedureпорядок действий по тревоге на аэродромеafter takeoff procedureсхема набора высоты после взлетаaircraft noise abatement operating proceduresэксплуатационные методы снижения авиационного шумаair traffic control proceduresправила управления воздушным движениемair traffic proceduresправила воздушного движенияair traffic services proceduresправила обслуживания воздушного движенияalerting procedureпорядок предупреждения об опасностиapproach procedureсхема захода на посадкуapproach test procedureметодика испытаний при заходе на посадкуapproach to land proceduresправила захода на посадкуapproved flight procedureустановленный порядок выполнения полетаassembly procedureтехнология сборкиaviation company procedureустановленный авиакомпанией порядокbase turn procedureсхема разворота на посадочный кругcertification test operational procedureметодика сертификационных испытанийcircling procedureсхема полета по кругуclaiming procedureпорядок предъявления рекламацийclassification procedureпорядок классификацииclearance procedureпорядок контроляcloud breaking procedureспособ пробивания облачностиcommence the landing procedureначинать посадкуcommunication failure procedureпорядок действий при отказе средств связиconstruct the procedureразрабатывать схемуcoordination procedureпорядок взаимодействияcrew operating procedureпорядок действий экипажаcustoms procedureпорядок таможенного досмотраdeparture procedureсхема вылетаdirection finding procedureпорядок пеленгацииdisassembly procedureтехнология разборкиdocking procedureпорядок установки на место стоянкиemergency evacuation procedureпорядок аварийного покиданияemergency flight proceduresправила полета в аварийной обстановкеemergency procedureпорядок действий в аварийной обстановкеengine starting procedureпорядок запуска двигателяen-route procedureсхема полета по маршрутуentry procedureсхема входа в диспетчерскую зонуestablish the procedureустанавливать порядокexecute an emergency procedureвыполнять установленный порядок действий в аварийной ситуацииexpedite baggage procedureпорядок ускоренного оформления багажаfail to follow the procedureне выполнять установленную схемуflight procedureсхема полетаflight procedures trainerтренажер для отработки техники пилотированияflight test procedureметодика летных испытанийflight training procedureметодика летной подготовкиflow control procedureуправление потокомfrequency changeover procedureпорядок перехода на другую частотуfuel savings procedureсхема полета с минимальным расходом топливаground-controlled approach procedureсхема захода на посадку по командам с землиground training procedureпорядок наземной подготовкиhandling procedureпорядок обработкиholding entry procedureсхема входа в зону ожиданияholding procedureсхема полета в зоне ожиданияidentification procedureпроцедура опознаванияimmigration procedureпорядок иммиграционного оформленияinbound procedureсхема входаinflight procedureпорядок действий во время полетаinspection procedureсхема осмотраinstallation procedureтехнология монтажаinstrument approach procedureсхема захода на посадку по приборамinstrument flight procedureсхема полета по приборамinstrument holding procedureсхема полета по приборам в зоне ожиданияinstrument missed procedureустановленная схема ухода на второй круг по приборамland after procedureпослепосадочный маневрlanding procedureсхема посадкиlet-down procedureсхема сниженияloading procedureпорядок погрузкиmaintain the flight procedureвыдерживать установленный порядок полетовmanufacturing procedureтехнология производстваminimum circling procedure heightминимальная высота полета по кругуminimum noise procedureметодика выполнения полета с минимальным шумомmissed approach procedureсхема ухода на второй кругmissed approach procedure trackмаршрут ухода на второй кругnoise abatement proceduresэксплуатационные приемы снижения шумаnoise certification procedureметодика сертификации по шумуnoise evaluation procedureметодика оценки шумаnoise measurement procedureметодика замера шумовnonprecision approach procedureсхема захода на посадку без применения радиолокационных средствnormal takeoff procedureтиповая схема взлетаoperating procedureпорядок проведения операцииoperational flight proceduresэксплуатационные приемы пилотированияoutbound procedureсхема выходаoverflight reference procedureисходная методика пролетаoverhaul procedureтехнология капитального ремонтаovershoot procedureсхема ухода на второй кругposition reporting procedureпорядок передачи информации о положенииprecision approach procedureсхема точного захода на посадкуpreclearance procedureпорядок предварительного досмотраprocedure approach trackмаршрут захода на посадкуprocedures document expertэксперт по вопросам ведения документацииProcedures for Air Navigation ServicesПравила аэронавигационного обслуживанияprocedure trackлиния пути установленной схемыprocedure turnразворот по установленной схемеprocedure turn templateшаблон схемы стандартного разворотаrace-track holding procedureсхема ожидания типа ипподромradio failure procedureпорядок действий при отказе радиосвязиradiotelephony operating proceduresэксплуатационные правила радиотелефонной связиrecommendations for standards, practices and proceduresрекомендации по стандартам, практике и правиламreference flight procedureисходная схема полетаregional supplementary proceduresдополнительные региональные правилаremoval procedureтехнология демонтажаreversal procedureобратная схемаreverse procedureобратный порядокrolling takeoff procedureсхема взлета без остановкиsearch and rescue procedureпорядок поиска и спасенияstarting procedureпорядок запуска двигателяsubsidiary proceduresдополнительные правилаtake a missed-approach procedureуходить на второй круг по заданной схемеtakeoff procedureсхема взлетаteardrop procedure turnвыход на посадочный курс отворотом на расчетный уголtest procedureметодика испытанийto-land procedureсхема посадкиtransmission procedureпорядок передачиtransponder procedureпорядок применения ответчиковtwo-way radio failure procedureпорядок действия при отказе двусторонней радиосвязиuniform procedureединый порядокvisual circling procedureсхема визуального полета по кругу -
26 service regulations
1) Техника: правила технического обслуживания2) Железнодорожный термин: служебные инструкции3) Юридический термин: служебный регламент4) Автомобильный термин: правила по уходу, обслуживанию, правила по уходу, эксплуатации6) Деловая лексика: правила ухода, правила эксплуатации7) Бурение: правила по уходу, обслуживанию или эксплуатации8) МИД: воинские уставы -
27 maintenance regulations
1) Военный термин: наставление по техническому обслуживанию (и ремонту)2) Экономика: инструкция по техобслуживанию оборудования3) Автомобильный термин: нормы проведения технического обслуживания, правила обслуживания4) Деловая лексика: правила технического обслуживания, правила ухода за оборудованиемУниверсальный англо-русский словарь > maintenance regulations
-
28 procedure
1. методика; правила; порядок2. процесс (напр. выполнения полёта)3. технология4. установленная схема (напр. полёта)to construct the procedure — разрабатывать [строить] схему (полёта)
to establish the procedure — устанавливать порядок (напр. технического обслуживания);
to maintain the flight procedure — выдерживать установленный порядок полётов;
-
29 Bedienungsvorschrift
сущ.1) общ. правила обслуживания, правила ухода2) воен. наставление по обслуживанию3) тех. инструкция по обслуживанию, указания по обслуживанию4) стр. руководство для оператора5) авт. инструкция по уходу, наставление по уходу, наставление по эксплуатации, руководство по уходу, руководство по эксплуатации6) артил. правила по уходу, правила по эксплуатации, руководство службы7) горн. правила эксплуатации, правила по уходу (за машиной), инструкция по обслуживанию (напр., механического оборудования)8) бизн. инструкция по эксплуатации, руководство по обслуживанию9) яд.физ. эксплуатационная инструкцияУниверсальный немецко-русский словарь > Bedienungsvorschrift
-
30 shipping instructions
1. отгрузочное поручение2. правила транспортировки -
31 general safety instructions
English-Russian big medical dictionary > general safety instructions
-
32 Wartungsvorschrift
сущ.1) общ. правила по обслуживанию (чего-л.) [уходу (за чем-л.)], инструкция по обслуживанию (чего-л.) [уходу (за чем-л.)]2) мед. инструкция по уходу3) воен. инструкция по техническому обслуживанию, правила по техническому обслуживанию4) стр. инструкция по эксплуатации5) авт. инструкция но уходу, инструкция по обслуживанию, правила но уходу, правила обслуживания, руководство по обслуживанию -
33 order
1. n порядок, последовательность; расположение, размещениеnot in the right order — не по порядку, не в обычном порядке
without order — в беспорядке, беспорядочно
2. n исправность, порядок, хорошее состояниеin order — в исправности, в годном состоянии
out of order — неисправный; не в порядке
to get out of order — испортиться, прийти в негодность; сломаться
3. n хорошее состояниеin going order — в исправном состоянии, исправный
4. n порядок, спокойствие; заведённый порядок5. n соблюдение закона, правилin order — в повиновении, в подчинении, под контролем
routine order — правила обслуживания; инструкция
6. n стройparade order — строй для парада, парадное построение
7. n порядок ведения; правила процедуры, регламентsessional orders — правила, остающиеся в силе в течение одной сессии
standing orders — правила, остающиеся в силе в течение нескольких сессий
on a point of order — по процедуре, согласно правилам процедуры
it was out of order to make such a tactless remark — это бестактное замечание было совершенно неуместным
8. n воен. построение, стройthe order — положение с винтовкой «у ноги»
9. n мат. порядок, степеньNew Order — «новый порядок»
10. n архит. ордерthe Doric, Ionic and Corinthian orders of Greek architecture — дорический, ионический и коринфский ордеры греческой архитектуры
11. n редк. ряд12. v приказывать; распоряжатьсяto order silence — приказать замолчать; потребовать тишины
order about — помыкать, распоряжаться
13. v направлять, посылать14. v назначать, прописывать15. v заказывать16. v приводить в порядокcalled to order — призвал к порядку; призванный к порядку
kept in order — содержал в порядке; содержимый в порядке
17. v располагать, распределять18. v амер. с. -х. приводить листья табака в кондиционное состояниеput in order — приводить в порядок; исправлять
set in order — приводить в порядок; исправлять
19. v посвящать в духовный сан20. v книжн. предопределятьСинонимический ряд:1. appositeness (noun) appositeness; appropriateness; aptness; expediency; meetness; rightness; suitability; suitableness2. arrangement (noun) arrangement; array; disposal; disposition; formation; grouping; layout; line-up; marshaling; ordering; placement; ranging; trimming3. association (noun) association; brotherhood; club; community; company; confederation; congress; federation; fellowship; fraternity; guild; league; organisation; organization; sect; society; sodality; union4. calm (noun) calm; peace; peacefulness; quiet; serenity5. class (noun) bracket; calibre; class; classification; degree; genre; grade; hierarchy; position; rank; station; status; tier6. command (noun) behest; bidding; canon; charge; command; commandment; dictate; directive; injunction; instruction; law; mandate; prescription; rule; word7. commission (noun) application; commission; direction; engagement; request; requisition; reservation; stipulation8. condition (noun) case; condition; estate; fettle; fitness; form; kilter; repair; shape; trim9. correctitude (noun) correctitude; correctness; decorousness; decorum; properness; propriety; seemliness10. custom (noun) custom; rite; ritual; tradition; usage11. extent (noun) extent; magnitude; matter; neighborhood; range; tune; vicinity12. harmony (noun) harmony; regularity; uniformity13. kind (noun) family; genus; kind; sort; subclass; tribe14. pattern (noun) distribution; management; method; orderliness; pattern; plan; regulation; system15. quantity (noun) amount; bulk; purchase; quantity; shipment16. set (noun) category; classification; set17. succession (noun) alternation; chain; consecution; course; line; procession; progression; row; run; sequel; sequence; series; string; succession; suite; train18. type (noun) breed; cast; caste; character; cut; description; feather; ilk; kidney; lot; manner; mold; mould; nature; persuasion; species; stamp; stripe; type; variety; way19. arrange (verb) adjust; arrange; array; classify; conduct; dispose; establish; furnish; marshal; methodize; organize; space; systematize20. command (verb) bid; charge; command; decree; dictate; direct; enjoin; instruct; ordain; require; tell; warn21. group (verb) assort; distribute; group; organise; range; rank; sort; systematise22. purchase (verb) purchase; requisition; send for23. rule (verb) boss; dictate to; dominate; domineer; rule; tyrannise24. secure (verb) buy; obtain; request; reserve; secureАнтонимический ряд:confusion; consent; derangement; disarrangement; disorder; disorganisation; disorganization; execution; irregularity; labyrinth; leave; liberty; license; maze -
34 maintenance routine
routine order — правила обслуживания; инструкция
-
35 maintenance routine
routine order — правила обслуживания; инструкция
English-Russian big polytechnic dictionary > maintenance routine
-
36 maintenance routine
routine order — правила обслуживания; инструкция
English-Russian dictionary on nuclear energy > maintenance routine
-
37 working instructions
1) Строительство: инструкция по эксплуатации2) Экономика: рабочие инструкции3) Автомобильный термин: инструкции по эксплуатации4) Нефть: правила обслуживания, правила эксплуатации -
38 Hooldusjuhend
прил.общ. инструкция по обслуживанию, инструкция по уходу, памятка по обслуживанию, ïàìÿòêà ïî óõîäó (àíãë.: maintenance instruction; routine order; service manual; service instruction // íåì.: Bedienungsanleitung; Pflegeanweisung; Wartungsvorschrift; Anleitung für die Bedienung; Bedienun, правила обслуживания, правила ухода, руководство по обслуживанию -
39 Wartungsvorschrift
f́правила но уходу, правила обслуживания, инструкция по обслуживанию, инструкция но уходуDeutsch-Russische Wörterbuch von Kraftfahrzeugen > Wartungsvorschrift
-
40 reserve collection
амер., резервная коллекция (в академических библиотеках)Специальное структурное подразделение, содержащее материалы, выдаваемые в течение ограниченного периода (обычно семестра) по заявке преподавателя, для того чтобы гарантировать всем изучающим тот или иной курс студентам возможность их использования; преподаватели сами формируют фонд резервной коллекции в части своего курса и иногда предоставляют для нее личные экземпляры (книги, ксерокопии статей, CD-диски и др.); в библиотеках существует в традиционном и/или электронном виде; имеет свои правила обслуживания с выдачей только в пределах специального читального зала на срок обычно не более 2-3 часов (традиционная резервная коллекция) и свои правила доступа (электронная резервная коллекция); является частью фонда библиотеки, но не каталогизируется.English-Russian library and information terminology dictionary > reserve collection
См. также в других словарях:
правила обслуживания — Документ, содержащий требования и нормы, регламентирующие порядок и условия обслуживания. [ГОСТ Р 50646 94] Тематики услуги населению … Справочник технического переводчика
Правила обслуживания — документ, содержащий требования и нормы, регламентирующие порядок и условия обслуживания … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
правила обслуживания — 13 правила обслуживания : Документ, содержащий требования и нормы, регламентирующие порядок и условия обслуживания. Источник: ГОСТ 30335 95: Услуги населению. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Правила обслуживания населения — Правила обслуживания документ, содержащий требования и нормы, регламентирующие порядок и условия обслуживания... Источник: Услуги населению. Термины и определения. ГОСТ Р 50646 94 (утв. Постановлением Госстандарта РФ от 21.02.1994 N 34) … Официальная терминология
правила ухода — правила обслуживания — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы правила обслуживания EN service regulations … Справочник технического переводчика
правила — 2.7 правила [нормы] стандартизации : Нормативный документ, устанавливающий обязательные для применения организационно методические положения, которые дополняют или конкретизируют отдельные положения основополагающего национального стандарта и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ПРАВИЛА, БАНКОВСКИЕ — правовые нормы, регулирующие деятельность кредитных организаций. Б.п. существуют преимущественно в форме инструкций, распоряжений, инструктивных писем и телеграмм Банка России. Подобные нормы обычно устанавливают правила выпуска ценных бумаг… … Большой бухгалтерский словарь
Правила полётов — установленные государством правила действий командира (пилота) воздушного судна при подготовке и выполнении полёта. Они регулируют возникающие у него отношения с командирами других воздушных судов, находящихся в полёте, с органами обслуживания… … Энциклопедия техники
правила технического обслуживания — стратегия технического обслуживания — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы стратегия технического обслуживания EN maintenance policy … Справочник технического переводчика
правила технического обслуживания и ремонта — Описание взаимных связей между эшелонами и уровнями технического обслуживания и ремонта и уровнями разукрупнения для технического обслуживания и ремонта объекта. [РД 01.120.00 КТН 228 06] Тематики магистральный нефтепроводный транспорт … Справочник технического переводчика
Правила бытового обслуживания — см. Бытовое обслуживание населения … Энциклопедия права