-
21 меняющий правила игры в отрасли
Engineering: game-changingУниверсальный русско-английский словарь > меняющий правила игры в отрасли
-
22 основные правила игры
Sports: ground rule, ground rulesУниверсальный русско-английский словарь > основные правила игры
-
23 соблюдать правила игры
1) Military: abide by the rules of the game2) Diplomatic term: play the gameУниверсальный русско-английский словарь > соблюдать правила игры
-
24 создать единые правила игры на валютном рынке
Универсальный русско-английский словарь > создать единые правила игры на валютном рынке
-
25 таковы правила игры
General subject: it's all in the gameУниверсальный русско-английский словарь > таковы правила игры
-
26 уравнять правила игры
General subject: level the playing fieldУниверсальный русско-английский словарь > уравнять правила игры
-
27 фактор, изменяющий правила игры
General subject: game changerУниверсальный русско-английский словарь > фактор, изменяющий правила игры
-
28 нарушить правила игры
break (infringe upon, violate) the rules of the gameАмериканизмы. Русско-английский словарь. > нарушить правила игры
-
29 правила
смн. Regeln f pl; Vorschrift f (см. тж. правило)соблюдать правила — die Regeln befolgen, die Regeln berücksichtigen
соответствующий правилам — vorschriftsmäßig, vor schriftsgemäß
правила безопасности — Sicherheitsregeln f pl, Sicherheitsbestimmungen f pl
правила блокирования — Blockregeln f pl
правила бокса — Boxregeln f pl, Kampfregeln f pi
правила игры — Spielregeln f pl, Regelwerk n des Spiels, Wettkampfbestimmungen f pl des Spiels
истолковать правила игры — die Spielregeln auslegen;
нарушить правила игры — einen Regelverstoß begehen, die Spielregeln verletzen, gegen die Spielregeln verstoßen;
соблюсти правила игры — die Spielregeln beachten, die Spielregeln einhalten, die Spielregeln befolgen
правила игры в волейбол — Volleyballregeln f pl, Volleyball-Spielregeln f pl
правила игры в волейбол, международные — Internationale Volleyball-Spiel regeln f pi
правила класса — парус Klassenregeln f pl, Klassenvorschrift f
правила купания — Baderegeln f pl
правила передвижения — баск. Schrittregeln f pl
правила расстановки игроков — Regeln f pl der Aufstellung, Aufstellungsregeln f pl
правила расхождения — парус Ausweichregeln f pl.
правила соревнований — Wettkampfregeln f pl, Wettkampfbestimmungen f pl
правила соревнований, любительские — Amateurregeln f pl, Amateurbestimmungen f pl
правила соревнований, международные — Internationale Wettkampfordnung f, Internationales Wettkampfreglement n
правила соревнований по биатлону — Wettkampfregeln f pl im Biathlon, Wettkampfbestimmungen f pl im Biathlon
правила соревнований, профессиональные — Berufsregeln f pl
правила судейства — Wertungsvorschriften f pl, Regeln f pl der Kampfleitung; Regeln f pl der Spielleitung
правила туризма — Wanderregeln f pl
-
30 правила
- золотые правилаЧтобы описать ситуацию стратегического взаимодействия, необходимо знать четыре вещи: 1) Игроки: кто участвует? 2) Правила: кто и когда делает ход? Что они знают, когда делают ходы? Что они могут сделать? 3) Исходы: каков исход игры для каждого возможного набора действий игроков? 4) Выигрыши: каковы предпочтения игроков (т.е. функции полезности) на возможных исходах? — To describe a situation of strategic interaction, we need to know four things: 1) The players: Who is involved? 2) The rules: Who moves when? What do they know when they move? What can they do? 3) The outcomes: For each possible set of actions by the players, what is the outcome of the game? 4) The payoffs: What are the players' preferences (i.e. utility functions) over the possible outcomes?
-
31 правила в отношении форменной одежды для маркетинг-партнеров
правила в отношении форменной одежды для маркетинг-партнеров
Стороны, представляющие Олимпийские/Паралимпийские игры, разработали данные правила для тех лиц, которые носят во время Игр форменную одежду с брендом стейкхолдера. Этими правилами регламентируются не только различные торговые знаки, которые разрешается наносить на форменную одежду и аксессуары, но и размер знаков, периодичность их повторения и место нанесения.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
marketing partners uniform guidelines
Olympic/Paralympic parties have developed these guidelines for users that are wearing stakeholder branded uniforms during the course of the Games. The guidelines address not only the various trademarks that may be permitted on uniforms and accessories but also the size, frequency and placement of these marks.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > правила в отношении форменной одежды для маркетинг-партнеров
-
32 правила военной игры, основанные на вероятностной оценке
Military: probabilistic rules of war gamingУниверсальный русско-английский словарь > правила военной игры, основанные на вероятностной оценке
-
33 клюшка для игры в гольф
Русско-английский большой базовый словарь > клюшка для игры в гольф
-
34 поле для игры в гольф
человек, помешавшийся на гольфе — a golf nut
Русско-английский большой базовый словарь > поле для игры в гольф
-
35 клюшка для игры в гольф
человек, помешавшийся на гольфе — a golf nut
Русско-английский словарь по информационным технологиям > клюшка для игры в гольф
-
36 поле для игры в гольф
человек, помешавшийся на гольфе — a golf nut
Русско-английский словарь по информационным технологиям > поле для игры в гольф
-
37 нарушение правила хог-лайн
нарушение правила хог-лайн
Термин в кёрлинге для обозначения камня, изъятого из игры в результате того, что он не был выпущен из руки игрока до пересечения им хог-лайн в зоне выполнения броска.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
hog line violation
Curling term for a stone that is removed from play, because it was not released before it reached the hog line at the delivering end.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > нарушение правила хог-лайн
-
38 game rules’s
правила игры. -
39 rules, game
правила игры. -
40 game directive
См. также в других словарях:
ПРАВИЛА ИГРЫ — (rules of the game) Предполагавшиеся когда то правила действия золотого стандарта (gold standard). Согласно правилам игры, страны, где происходило уменьшение золотого запаса, должны были поднять процентные ставки и сократить объем денежной массы; … Экономический словарь
ПРАВИЛА ИГРЫ — «ПРАВИЛА ИГРЫ» (La regle du jeu), Франция, 1939, 110 мин. Драма. Фильм развивает заявленную еще в «Великой иллюзии (см. ВЕЛИКАЯ ИЛЛЮЗИЯ) » тему непреодолимости преград, возникающих между людьми, играющих свои предопределенные социальные роли.… … Энциклопедия кино
ПРАВИЛА ИГРЫ — англ. rules, game s; нем. Spielregel. По Ж. Пиаже четыре стадии развития ребенка: моторная (ритуальное подчинение соц. правилам с незначительным их пониманием); эгоцентрическая (подчинение воспринимаемым правилам); кооперативная (восприятие соц.… … Энциклопедия социологии
Правила игры во флорбол — устанавливаются Международной федерацией флорбола. Изменения в правила вносятся каждые четыре года на основе многоступенчатой системы тестирования и согласования[1]. Действующая редакция была утверждена в 2010 году[2]. Содержание 1 Основные… … Википедия
Правила игры (фильм) — Правила игры La Règle du jeu Жанр … Википедия
Правила игры в пул — Восьмерка (8 Ball) При игре в Восьмерку следует руководствоваться Общими правилами пула , а также нижеследующими правилами: Содержание 1 Цель игры 2 Заказ 3 Расстановка шаров … Википедия
Правила игры в хоккей с мячом — Первый свод правил игры в хоккей с мячом был издан в 1891 г. при создании в Англии Национальной ассоциации бенди. В 1897 г. в России появляется собственный вариант правил, разработанный Петром Москвиным. К 1907 г. собственный… … Википедия
Правила игры в футбол — Футбольные правила Текущие правила Последняя редакция правил (1 июня 2012 года) состоит из 17 пунктов. Правило 1: Поле для игры Правило 2: Мяч Правило 3: Число игроков Правило 4: Экипировка игроков Правило 5: Судья Правило 6: Помощники судьи… … Википедия
Правила игры — один из негуманоидных механизмов общества. Хорошей иллюстрацией последнего определения является всем известная сказка о Вершках и корешках , когда установленные заранее, без учета реального положения вещей, правила возводятся в ранг закона… … Теоретические аспекты и основы экологической проблемы: толкователь слов и идеоматических выражений
Правила игры в снукер — Игра в снукер ведётся ударами битка по шарам на столе двумя (или более) игроками, которые, по очереди выполняя удары, пытаются набрать больше очков, чем противник в рамках правил игры. Игра пр … Википедия
ПРАВИЛА ИГРЫ — англ. rules, games; нем. Spielregel. По Ж. Пиаже четыре стадии развития ребенка: моторная (ритуальное подчинение соц. правилам с незначительным их пониманием); эгоцентрическая (подчинение воспринимаемым правилам); кооперативная (восприятие соц.… … Толковый словарь по социологии