-
21 метод отнесения (накладных расходов) пропорционально затраченным человеко-часам
Accounting: direct labour hour overhead recovery method, man-hour methodУниверсальный русско-английский словарь > метод отнесения (накладных расходов) пропорционально затраченным человеко-часам
-
22 метод отнесения накладных расходов пропорционально затраченным машино-часам
Accounting: machine hour overhead recovery methodУниверсальный русско-английский словарь > метод отнесения накладных расходов пропорционально затраченным машино-часам
-
23 метод распределения накладных расходов пропорционально затраченным машино-часам
Economy: machine-hour methodУниверсальный русско-английский словарь > метод распределения накладных расходов пропорционально затраченным машино-часам
-
24 метод распределения накладных расходов пропорционально затраченным человеко-часам
Economy: man-hour methodУниверсальный русско-английский словарь > метод распределения накладных расходов пропорционально затраченным человеко-часам
-
25 метод распределения пропорционально затраченным машино-часам
Economy: machine-hour methodУниверсальный русско-английский словарь > метод распределения пропорционально затраченным машино-часам
-
26 метод распределения пропорционально затраченным человеко-часам
Economy: man-hour methodУниверсальный русско-английский словарь > метод распределения пропорционально затраченным человеко-часам
-
27 момент по часам
Naval: watch time -
28 научите ребёнка определять время по часам
General subject: teach the child to tell timeУниверсальный русско-английский словарь > научите ребёнка определять время по часам
-
29 не выдумывай эту работу мы должны закончить к пяти часам
General subject: don't be awkward, we have to get this finished by 5 o'clockУниверсальный русско-английский словарь > не выдумывай эту работу мы должны закончить к пяти часам
-
30 не капризничай, эту работу мы должны закончить к пяти часам
General subject: don't be awkward, we have to get this finished by 5 o'clockУниверсальный русско-английский словарь > не капризничай, эту работу мы должны закончить к пяти часам
-
31 не по дням, а по часам
General subject: by leaps and boundsУниверсальный русско-английский словарь > не по дням, а по часам
-
32 он обещал вернуться самое позднее к 5 часам
1) General subject: he promised to be back by 5 o'clock at the furthestУниверсальный русско-английский словарь > он обещал вернуться самое позднее к 5 часам
-
33 они были готовы к трем часам
General subject: they were ready to three o'clockУниверсальный русско-английский словарь > они были готовы к трем часам
-
34 определение времени по солнечным часам
Универсальный русско-английский словарь > определение времени по солнечным часам
-
35 определение девиации по часам
Naval: deviation by watchУниверсальный русско-английский словарь > определение девиации по часам
-
36 определять время по часам
American: tell timeУниверсальный русско-английский словарь > определять время по часам
-
37 отдача по ампер-часам
Electrochemistry: ampere-hour efficiency, electrochemical efficiencyУниверсальный русско-английский словарь > отдача по ампер-часам
-
38 отдача по ватт-часам
Engineering: watt-hour efficiency (аккумулятора)Универсальный русско-английский словарь > отдача по ватт-часам
-
39 относящийся к часам пик
Универсальный русско-английский словарь > относящийся к часам пик
-
40 питание по часам
SAP. meals by hours
См. также в других словарях:
НЕ ПО ДНЯМ, А ПО ЧАСАМ — расти; меняться; происходить Очень быстро. Подразумеваются физический рост ребёнка; изменения в организме человека, в т. ч. связанные с возрастом, с болезнью; рост профессионального уровня, человеческих потребностей и под. Имеется в виду, что… … Фразеологический словарь русского языка
не по дням, а по часам — (быстро) Ср. Отделение книг о России на иностранных языках, образованное графом М.Б. Корфом, росло, как сказочный богатырь, не по дням, а по часам. Б.Ф. Бычков. Гр. М.А. Корф. Ср. Не по дням, а по часам, казалось, так и выпирало его из казенного… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
По часам — Разг. 1. То же, что Из часа в час. Наконец, прошёл лёд; вода на обеих реках прибывала по часам и заливала прибрежные сельские улицы (Ф. Решетников. Где лучше?). Генерал в ней души не чает, дом полная чаша, сама толстеет по часам (Мамин Сибиряк.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Не по дням, по часам. — Кто по годам, а мы по часам. Не по дням, по часам. См. ПОРА МЕРА СПЕХ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
не по дням, а по часам — семимильными шагами, быстро, гигантскими шагами, стремительными шагами, стремительными темпами, бурно, стремительно Словарь русских синонимов. не по дням, а по часам нареч, кол во синонимов: 7 • бурно (34) • … Словарь синонимов
по часам — пунктуально, без опоздания, точно Словарь русских синонимов. по часам нареч, кол во синонимов: 4 • без опоздания (29) • … Словарь синонимов
Кто по годам, а мы по часам. — см. Не по дням, по часам … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Растет не по дням, по часам, как пшеничное тесто на опаре киснет. — Растет не по дням, по часам, как пшеничное тесто на опаре киснет. См. ПРИСКАЗКИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Не по дням, а по часам — Экспрес. Очень быстро (развиваться, расти и т. п.). Бочка по морю плывёт. Словно горькая вдовица, Плачет, бьётся в ней царица; и растёт ребенок там Не по дням, а по часам (Пушкин. Сказка о царе Салтане) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Словно по часам — Разг. В одно и то же время. Иван поднимался словно по часам, чуть свет… И до обеда метался по полям, заправляя трактора (Б. Екимов. Кто Саратова не любит…) … Фразеологический словарь русского литературного языка
по часам — по часа/м (не по дням, а по часам) … Слитно. Раздельно. Через дефис.