-
101 неподчинение суду (решению суда)
constructive (indirect) contempt; contempt of court; contumacyРусско-английский юридический словарь > неподчинение суду (решению суда)
-
102 неподчинение суду (решению суда)
constructive (indirect) contempt; contempt of court; contumacyРусско-английский юридический словарь > неподчинение суду (решению суда)
-
103 производить продажу по решению суда
Русско-английский юридический словарь > производить продажу по решению суда
-
104 распродажа по решению суда
Русско-английский юридический словарь > распродажа по решению суда
-
105 ликвидация неплатежеспособной фирмы по решению суда
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > ликвидация неплатежеспособной фирмы по решению суда
-
106 установленная по решению суда собственность
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > установленная по решению суда собственность
-
107 продажа по судебному решению
Русско-английский большой базовый словарь > продажа по судебному решению
-
108 передача дела на рассмотрение другого суда
nlaw. declinatoria (по решению суда, начавшего его рассмотрение)Diccionario universal ruso-español > передача дела на рассмотрение другого суда
-
109 действовать вопреки решению
Law: override a decision (действия вышестоящего органа в отношении нижестоящего органа - комитета, суда и пр.)Универсальный русско-английский словарь > действовать вопреки решению
-
110 подчиниться решению арбитражного суда
Law: carry out an awardУниверсальный русско-английский словарь > подчиниться решению арбитражного суда
-
111 решение суда вопреки решению присяжных
General subject: judgement non obstante verdictoУниверсальный русско-английский словарь > решение суда вопреки решению присяжных
-
112 удочерение по решению иностранного суда
Law: foreign adoptionУниверсальный русско-английский словарь > удочерение по решению иностранного суда
-
113 усыновление или удочерение по решению иностранного суда
Law: foreign adoptionУниверсальный русско-английский словарь > усыновление или удочерение по решению иностранного суда
-
114 усыновление по решению иностранного суда
Law: foreign adoptionУниверсальный русско-английский словарь > усыновление по решению иностранного суда
-
115 добровольно подчиниться решению третейского суда
Diccionario universal ruso-español > добровольно подчиниться решению третейского суда
-
116 решение решени·е
1) (выполнение) accomplishment, fulfilment2) (постановление) decision; (собрания) resolutionаннулировать принятое решение, отказаться от решения — to go back on / upon a decision
просить председателя вынести решение — to ask for / to request a ruling
выполнять решения — to implement / to carry out decisions / resolutions
действовать, исходя из принятых решений — to act proceeding from decisions adopted
известить кого-л. о решении — to notify smb. of a decision
исполнять принятое решение — to carry out / to exercise the decision taken
навязать кому-л. решение — to impose a decision on smb.
оспаривать чьё-л. решение — to challenge smb.'s decision
осуждать чьё-л. решение — to denounce smb.'s decision
отложить / отсрочить решение — to adjourn / to postpone / to put off a decision
отменить решение — to revoke / to overrule a decision
принимать решение — to render / to take a decision, to pass / to adopt a resolution
согласиться с чьим-л. решением — to accept smb.'s decision
важное решение — dramatic / momentous decision
принять важное внешнеполитическое решение — to make / to take a major foreign policy decision
историческое решение — historic / epoch-making decision
коллегиальное — collective / joint decision
неблагоприятное решение — adverse decision / judgement
необдуманное / поспеш-ное / скороспелое решение — hasty decision
окончательное решение — irrevocable / final judgement / decision
согласованное решение — agreed / concerted decision
твёрдое решение — firm decision, hard and fast decision
невыполнение решения — nonfulfilment of a decision to abide by / to implement / to abserve a decision
решение исполнительной власти / президента — executive decision амер.
решение председателя (собрания и т.п.) — chairman's ruling
решение, принятое большинством голосов — majority decision
решения, принятые Генеральной Ассамблеей ООН — actions / resolutions taken by the General Assembly of the UN
3) (разрешение, урегулирование) solutionпытаться найти решение — to seek settlement / solution
взаимоприемлемое решение — mutually acceptable / harmonious solution
единственно возможное решение — the only possible solution / settlement
компромиссное решение — compromise settlement / solution, settlement by compromise
конструктивное решение — constructive settlement / solution
непродуманное решение — slick solution амер. разг.
"нулевое" решение — zero solution
найти приемлемое политическое решение конфликта — to find an acceptable political settlement of the conflict
поэтапное решение — phased / step-by-step solution
решение проблемы по дипломатическим каналам — diplomatic solution, solution through diplomatic channels
решение споров — settlement of disputes / controversies
4) юр. (постановление суда) decree, judgement, ruling; (суда присяжных) verdictвынести решение — to pronounce a decree; (о третейском суде) to award
отменить решение — to rescind a decision, to vacate a judgement
решение вступило в силу и подлежит исполнению — the judgement has become res judicata and is enforceable
судебное решение — adjudgement; (запрещающее какие-л. действия одной из сторон) special injunction
выносить судебное решение — to pass / to give / to pronounce / to render judgement
пересматривать судебное решение в порядке надзора — to reopen a case in the exercise of supervisory power
пересматривать судебное решение в связи с вновь открывшимися обстоятельствами — to reopen a case upon discovery of new facts
судебное решение, запрещающее какие-л. действия одной из сторон — special injunction
-
117 решение
сущ.decision; ( суда) adjudication; award; court (judicial) decision (order, ruling); judgement; ( арбитражного суда) (arbitral) award; (приказ, распоряжение тж) bench warrant; writ; ( приговор) sentence; verdict; ( разрешение спора) determination; (проблемы и т.п.) settlement; solution; ( постановление) resolutionаннулировать судебное решение — to quash (vacate) an award (a judgement); to overturn (recall, reverse, revoke, set aside) a court (judicial) decision
выносить судебное решение — to adjudge; adjudicate (in / upon a case); award (deliver, give, impose, pass, pronounce, render) a judgement (a court / judicial decision); bring in (deliver, find, issue, reach, render, return) a verdict; decree; hold; issue a ruling; make (take) a decision; ( об арбитражном решении) to make an award; ( о неправильном судебном решении) to misjudge; ( в пользу обвинения) to rule for the prosecution; ( по уголовному делу) to determine a criminal cause; ( относительно кого-л) to render a judgement (on / upon); ( то или иное судебное решение) to rule one way or the other
выполнять судебное решение — to carry out an award (a court / judicial decision); enforce (execute, satisfy) a judgement; ( об арбитражном решении) to execute an award; ( придерживаться решения) to abide by (adhere to) a court (judicial) decision (judgement, ruling)
отменять судебное решение — to call back / off (overturn, overrule, recall, rescind) a court (judicial) decision (judgement, ruling); quash (reverse, revoke, set aside, vacate) a court (judicial) decision (judgement, ruling); ( по апелляции) to reverse on appeal
поддерживать решение (апелляционного) суда — to uphold the award (judgement) of the (Appellate) Court
принимать решение — to arrive at (come to) a decision; decide; make (take) a decision; ( быстрое решение) to make (take) a quick decision; ( окончательное решение) to make (take) a final decision; ( простым большинством поданных голосов) to make (take) a decision by a simple majority of the votes cast; ( справедливое решение) to make (take) a fair decision
приостанавливать исполнение судебного решения — to stay execution; suspend a judgement; ( об арбитражном решении) to suspend an award
иначе как по решению суда — otherwise than by a court decision (order, ruling)
по решению суда — by a court (judicial) decision (order, ruling); лат per curiam
кассация судебного решения — reversal of a judgement; ( по апелляции) reversal of a case on appeal
мотивировка (мотивы) решения — reasons for a decision (judgement); лат ratio decidendi
пересмотр судебного решения — reconsideration (review, revision) of a judgement; ( в порядке надзора) reopening (retrial, review) of a case ( in the exercise of supervisory power); ( по вновь открывшимся обстоятельствам) reopening (retrial, review) of a case ( upon discovery of new facts); trial de novo
приостановка исполнения судебного решения — arrest (suspension) of a judgement; stay of execution
- решение апелляционного сударешение международных вопросов, затрагивающих законные интересы государств — solution of (to) the international issues (questions) affecting the legitimate interests of states
- решение арбитра
- решение, не подлежащее обжалованию
- решение о содержании под стражей
- решение по апелляционной жалобе
- решение по делу
- решение проблемы наркомании
- решение суда общего права
- решение суда о неустойке
- решение суда о расторжении брака
- решение суда по существу спора
- решение суда присяжных
- решение судебных дел
- альтернативное решение
- арбитражное решение
- единодушное решение
- единогласное решение
- мотивированное решение - неисполненное решение
- немотивированное решение - несправедливое решение
- окончательное решение
- осознанное решение
- ошибочное решение
- положительное решение
- поспешное решение
- правильное решение
- предварительное решение
- согласованное решение - трудное решение
- факультативное решение -
118 принудительная ликвидация
принудительная ликвидация
принудительное закрытие
Ликвидация компании по решению суда. Петиция о ликвидации может быть направлена одновременно в суд и в зарегистрированный офис компании. Петицию имеют право подать: компания, директора, кредитор, официальный ликвидатор и Государственный секретарь по торговле и промышленности. Основаниями для ликвидации компании по решению суда являются следующие: специальная резолюция компании о ее ликвидации по решению суда; неспособность компании расплатиться с долгами; число участников компании сократилось до одного; мнение суда о том, что ликвидация компании будет для нее справедливой и отвечающей интересам всех сторон мерой. Суд может после подачи петиции о ликвидации компании назначить временного ликвидатора (provisional liquidator); он имеет также право назначить специального управляющего (special manager) для управления имуществом компании. При выпуске распоряжения о ликвидации официальный ликвидатор становится ликвидатором (liquidator) и выполняет свои обязанности до тех пор, пока кредиторы или владельцы компании не назначат вместо него другое лицо. Сравни: members voluntary liquidation (добровольная ликвидация).
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > принудительная ликвидация
-
119 присудить
прису||ди́ть, \присудитьжда́ть1. (по решению суда) aljuĝi, kondamni;2. (присвоить кому-л.) atribui (награду, премию);promocii (степень, звание);\присудитьжде́ние atribuo (награды, премии);promocio (степени, звания).* * *(прич. страд. прош. -жд-) сов.1) ( по решению суда) sentenciar vt; condenar vt (a) ( приговорить)2) ( присвоить кому-либо) adjudicar vt, otorgar vt, conceder vt (премию, награду и т.п.); conferir (непр.) vt (тж. степень)не присужда́ть — declarar desierto
* * *(прич. страд. прош. -жд-) сов.1) ( по решению суда) sentenciar vt; condenar vt (a) ( приговорить)2) ( присвоить кому-либо) adjudicar vt, otorgar vt, conceder vt (премию, награду и т.п.); conferir (непр.) vt (тж. степень)не присужда́ть — declarar desierto
* * *vgener. (ïî ðåøåñèó ñóäà) sentenciar, (ïðèñâîèáü êîìó-ë.) adjudicar, conceder (премию, награду и т. п.), condenar (приговорить; a), conferir (тж. степень), otorgar -
120 присуждать
прису||ди́ть, \присуждатьжда́ть1. (по решению суда) aljuĝi, kondamni;2. (присвоить кому-л.) atribui (награду, премию);promocii (степень, звание);\присуждатьжде́ние atribuo (награды, премии);promocio (степени, звания).* * *несов., вин. п.1) ( по решению суда) sentenciar vt; condenar vt (a) ( приговорить)2) ( присвоить кому-либо) adjudicar vt, otorgar vt, conceder vt (премию, награду и т.п.); conferir (непр.) vt (тж. степень)не присужда́ть — declarar desierto
* * *несов., вин. п.1) ( по решению суда) sentenciar vt; condenar vt (a) ( приговорить)2) ( присвоить кому-либо) adjudicar vt, otorgar vt, conceder vt (премию, награду и т.п.); conferir (непр.) vt (тж. степень)не присужда́ть — declarar desierto
* * *v1) gener. (ïî ðåøåñèó ñóäà) sentenciar, conceder (премию, награду и т. п.), condenar (приговорить; a), conferir (тж. степень), otorgar, adjudicar2) law. erogar (контракт), investir, aplicar3) econ. adjudicar (напр. премию)
См. также в других словарях:
КРЕДИТОР, ПРИЗНАННЫЙ ТАКОВЫМ ПО РЕШЕНИЮ СУДА — (judgment creditor) Человек, в чью пользу принимается решение суда, в котором содержится приказ должнику, признанному таковым по решению суда (judgment debtor), выплатить сумму своего долга. Если должник, признанный таковым по решению суда, не… … Словарь бизнес-терминов
КРЕДИТОР, ПРИЗНАННЫЙ ТАКОВЫМ ПО РЕШЕНИЮ СУДА — (judgement creditor) Лицо, в чью пользу принимается решение суда, приказывающее должнику, признанному таковым по решению суда (judgement debtor), выплатить сумму, которую он должен. Если должник, признанный таковым по решению суда, не сделает… … Финансовый словарь
кредитор, признанный таковым по решению суда — Лицо, в чью пользу принимается решение суда, приказывающее должнику, признанному таковым по решению суда (judgement debtor), выплатить сумму, которую он должен. Если должник, признанный таковым по решению суда, не сделает этого, кредитор,… … Справочник технического переводчика
ДОЛЖНИК, ПРИЗНАНЫЙ ТАКОВЫМ ПО РЕШЕНИЮ СУДА — (judgment debtor) См.: кредитор, признанный таковым по решению суда (judgment creditor). Бизнес. Толковый словарь. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Грэхэм Бетс, Барри Брайндли, С. Уильямс и др. Общая редакция: д.э.н. Осадчая И.М.. 1998 … Словарь бизнес-терминов
ДОЛЖНИК, ПРИЗНАННЫЙ ТАКОВЫМ ПО РЕШЕНИЮ СУДА — (judgement debtor) См.: кредитор, признанный таковым по решению суда (judgement creditor). Финансы. Толковый словарь. 2 е изд. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Брайен Батлер, Брайен Джонсон, Грэм Сидуэл и др. Общая редакция: д.э.н. Осадчая И … Финансовый словарь
Основание принудительного прекращения права пользования водным объектом по решению суда — 3. Основанием принудительного прекращения права пользования водным объектом по решению суда является: 1) нецелевое использование водного объекта; 2) использование водного объекта с нарушением законодательства Российской Федерации; 3)… … Официальная терминология
ДОЛЖНИК ПО РЕШЕНИЮ СУДА — JUDGMENT DEBTORДолжник, дело против к рого было выиграно кредитором с занесением судебного решения в протокол. См. ДОЛГ, ПРИЗНАННЫЙ СУДОМ … Энциклопедия банковского дела и финансов
КРЕДИТОР ПО РЕШЕНИЮ СУДА — JUDGMENT CREDITORКредитор, чьи претензии признаны судом обоснованными, на основании чего принято судебное решение, направленное против должника … Энциклопедия банковского дела и финансов
Парадокс суда — Софизм Эватла (парадокс Эватла, парадокс Протагора, парадокс «Протагор и Эватл») софизм (логический парадокс) древнегреческого происхождения. Этот парадокс иллюстрируется полулегендарным примером. Содержание 1 Тяжба Протагора и Эватла 2 Анализ… … Википедия
РЕШЕНИЕ СУДА — JUDGMENTПринятое после судебного разбирательства Р.с. может иметь фин. последствия. Для ЛИЦА, ПРИЗНАННОГО ПО РЕШЕНИЮ СУДА ДОЛЖНИКОМ, это решение становится обязательством и в качестве такового должно быть занесено в его бух. книги. С др. стороны … Энциклопедия банковского дела и финансов
Постоянная палата третейского суда — Дворец мира, Гаага Постоянная палата третейского суда (ППТС) (англ. … Википедия