-
1 палец
* * *контактный палец тех.
— кантактны палец— ведаць, як свае пяць пальцаў, (о человеке) ведаць як аблупленага— пальцам не паварушыць, палец (пальцам) аб палец не ўдарыць -
2 о
а; аб; аба* * *I (об, обо) предлог— бок у бок, плячо ў плячоаба (употребляется только в сочетании: «обо мне» — аба мне)кроме того, иногда, особенно для обозначения предмета сожаления, огорчения и т.п., переводится предлогом па (кім-чым)5) с предл. (для указания на количество частей, членов и т.п., из которых состоит предмет) з (чым), на (чым)у (што)кроме того, иногда переводится также конструкциями без предлога— вясной, увесну— пальцам не паварушыў, пальцам аб палец не ўдарыўII межд. о -
3 ударить
выцяць; ударыць; уджгнуць; цяць* * *совер.1) (нанести удар) ударыць, выцяць— ударыць (выцяць, стукнуць) палкайлінуць, хлынуць(в голову) ударыць, стукнуць5) (о музыке, пляске) разг. урэзаць, прыўдарыць— не ударыць у гразь тварам, не ўпасці ў гразь тварам— пальцам не паварушыць, пальцам аб палец не ударыць -
4 двигать
варушыць; рухаць* * *несовер.1) (перемещать) сунуць, соваць, соўгаць(толкать) штурхаць, пхаць3) (шевелить) варушыць, кратаць4) (заставлять идти вперёд, направлять) рухаць -
5 небо
* * *ср.— узносіць (усхваляць, узвышаць) да нябёс— пад адкрытым небам, на вольным паветрыкак (будто, точно и т.п.) с неба упал (свалился)
— як (быццам, нібы и т.п.) з неба зваліўсямежду небом и землёй (жить, находиться)
— паміж небам і зямлёй (жыць, знаходзіцца)небу жарко (будет, станет и т.п.)
— небу горача (будзе, стане и т.п.)о небо!, милосердное небо!
— о божа!, міласэрны (міласцівы) божа! -
6 перечесть
I совер. разг. (пересчитать) пералічыць II совер. разг. (перечитать) перачытаць, мног. паперачытваць -
7 подвигать
падштурхоўваць; пакратаць; парухаць* * *I (подви́гать)совер.1) (чем) паварушыць, пакратаць(потолкать) паштурхаць, папхацьI (подвига́ть)несовер. пасоўваць -
8 попасть
лучыць; падпасці; падпасьці; патрапіць; пацэліць; трапіць* * *совер.он доволен, что попал в университет
— ён задаволены, што трапіў (папаў) ва універсітэт— стралок папаў (трапіў, пацэліў) у мішэнь3) безл. разг. папасці, уляцець— трапіць (папасці, пацэліць) пальцам у неба— трапіць (папасці, пацэліць) у самую кропку— трапіць у няёмкае становішча, укляпацца, ашукацца -
9 пошевельнуть
* * *совер., однокр. разг. паварухнуць, зварухнуць, пашавяльнуць, шавяльнуць -
10 тыкать
торкаць; тыкаць; тыцкаць* * *I несовер.1) тыкаць2) (совать) соваць, тыцкацьII несовер. (называть на «ты») прост. тыкаць -
11 указать
азначыць; указаць* * *совер.(обратить внимание, отметить — ещё) зазначыць— зазначыць, што ў рабоце ёсць недахопы, паказаць на недахопы ў рабоце2) (разъяснить) расказаць, растлумачыць(дать наставление, научить — ещё) указаць, навучыцьуказать, как вести работу
— расказаць (растлумачыць, указаць, навучыць), як весці работу3) (установить, определить, назвать, наметить) вызначыць, прызначыць, назваць— вызначыць (прызначыць, назваць) месца сустрэчы— вызначыць (прызначыць, назваць) час прыезду -
12 шевельнуть
варухнуць; зварухнуць* * *совер. однокр. варухнуць, зварухнуцьшавяльнуць, пашавяліць -
13 Жизнь прожить - не поле перейти
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Жизнь прожить - не поле перейти
-
14 Один в море не рыбак, а без артели не моряк
Адзін дасужы, ды не дужыДобра там жывецца, дзе гуртам сеецца і жнеццаМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Один в море не рыбак, а без артели не моряк
-
15 Мухи не обидит
см. Воды не замутитМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Мухи не обидит
-
16 Не фунт изюму
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Не фунт изюму
-
17 Хоть глаз выколи
Хоць на воўка ўзлезь (лезь, ўссядзь)Цёмна як у коміне (як у труне, як у магіле)Каб хто вытнуў, то не ведаў бы з кім сварыццаМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Хоть глаз выколи
-
18 trefn mit a fmger in der stelje (in himl arajn)
трапіць пальцам у столю (у неба)Малы ідыш-беларускі слоўнік прыказак і прымавак > trefn mit a fmger in der stelje (in himl arajn)
См. также в других словарях:
по пальцам перечесть — по пальцам пересчитать, считанное число, считанные единицы, горсть, горстка, раз два и обчелся, полтора человека, раз другой и обчелся, по пальцам можно пересчитать, один другой и обчелся, в обрез, один два и обчелся, наперечет, по пальцам… … Словарь синонимов
по пальцам можно пересчитать — нареч, кол во синонимов: 21 • в обрез (27) • горстка (19) • горсть (31) • … Словарь синонимов
по пальцам можно перечесть — нареч, кол во синонимов: 21 • в обрез (27) • горстка (19) • горсть (31) • … Словарь синонимов
по пальцам пересчитать — нареч, кол во синонимов: 21 • в обрез (27) • горстка (19) • горсть (31) • … Словарь синонимов
по пальцам пересчитать можно — нареч, кол во синонимов: 10 • мало (88) • по пальцам можно пересчитать (21) • … Словарь синонимов
по пальцам перечесть можно — нареч, кол во синонимов: 10 • мало (88) • по пальцам можно пересчитать (21) • … Словарь синонимов
по пальцам можно пересчитать — <перечесть, сосчитать> Очень мало; так мало, что нетрудно сосчитать (о недостаточном количестве кого либо или чего либо). = Капля в море, кот наплакал, раз два <да> и обчёлся, с гулькин нос. ≠ Конца краю( я) не видно <не видать,… … Учебный фразеологический словарь
по пальцам можно перечесть — по пальцам можно пересчитать <перечесть, сосчитать> Очень мало; так мало, что нетрудно сосчитать (о недостаточном количестве кого либо или чего либо). = Капля в море, кот наплакал, раз два <да> и обчёлся, с гулькин нос. ≠ Конца краю(… … Учебный фразеологический словарь
по пальцам можно сосчитать — по пальцам можно пересчитать <перечесть, сосчитать> Очень мало; так мало, что нетрудно сосчитать (о недостаточном количестве кого либо или чего либо). = Капля в море, кот наплакал, раз два <да> и обчёлся, с гулькин нос. ≠ Конца краю(… … Учебный фразеологический словарь
По пальцам можно пересчитать (сосчитать) — кого, что. Разг. Экспрес. Очень немного, мало. О числе кого либо или чего либо. Парней вот только маловато, что то уж совсем зафеминизировалась филология. Ребят на курсе можно по пальцам пересчитать (А. Ячменёв. Пять юбилейных рублей). Кого… … Фразеологический словарь русского литературного языка
по пальцам перечесть — (можно) иноск. о небольшом числе, так что легко перечесть, назвать Ср. Невелико было число людей, искренно готовых приносить какие бы то ни было жертвы на пользу женщин. Именно, их можно бы даже без затруднения всех пересчитать здесь по пальцам и … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона