-
121 deroutiertes Gut
засланный груз; груз, не попавший по назначениюDas Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > deroutiertes Gut
-
122 Fehlverladung
fошибочная отгрузка, отгрузка не по назначениюDas Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Fehlverladung
-
123 zweckentsprechend
артил. соответствующий назначению -
124 Zweck, der
(des Zwéck(e)s, die Zwécke)1) (конкретная) цель, (принятое) намерение, (поставленная конкретная) задачаEr hat sein Leben diesem edlen Zweck gewidmet. — Он посвятил свою жизнь этой благородной цели.
Er tut dies zu einem bestimmten Zweck. — Он делает это с определённой (задуманной) целью.
Sie hat ihren Zweck glänzend erreicht. — Она блестяще достигла задуманного.
Mein Vortrag soll einen doppelten Zweck erfüllen. — Мой доклад должен выполнить двойную задачу.
Zu welchem Zweck ist er hier? — С какой целью [с каким намерением] он здесь?
Das ist vorläufig einmal der erste [nächste] Zweck. — Пока что это первая [ближайшая] задача.
Jetzt lassen sich weitere Zwecke bestimmen. — Теперь можно определить дальнейшие (конкретные) задачи.
2) смысл, разумное основаниеDiese Arbeit hat keinen Zweck mehr. — Эта работа больше не имеет смысла.
Ob es einen Zweck hat, noch länger zu warten? — А имеет ли смысл ждать дальше?
3) цель, назначение, использованиеDas taugt für medizinische Zwecke. — Это годится для медицинских целей.
Für welchen Zweck wird heute gesammelt? — Для чего [с какой целью] сегодня устроили сбор средств?
Das dient militärischen Zwecken. — Это служит военным целям.
Es kommt darauf an, Atomenergie friedlichen Zwecken dienstlich zu machen. — Важно поставить атомную энергию на службу мирным целям.
Das brauche ich für einen ganz bestimmten Zweck. — Мне это нужно для совершенно определённой цели.
Dieses Gerät erfüllt durchaus seinen Zweck. — Этот прибор вполне отвечает своему назначению.
Die Zuckerdose ist zerbrochen, nun hat dieser Deckel keinen Zweck mehr. — Сахарница разбилась, эта крышка уже не нужна.
Das wurde für öffentliche Zwecke verwendet. — Это было использовано для общественных нужд.
Er will alles für seine Zwecke gebrauchen. — Он хочет всё использовать в своих целях [для своих нужд].
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Zweck, der
-
125 Besucherbereich
сущ.общ. приёмное отделение (в противоположность службным и закрытым для посетиелей помещениям в больнице, если речь идёт о разграничении помещений по назначению) -
126 Gruppierung nach dem ökonomischen Bestimmungszweck der Produktion
Универсальный немецко-русский словарь > Gruppierung nach dem ökonomischen Bestimmungszweck der Produktion
-
127 Rückflussverhinderer
прил.всн. прерыватель обратного потока (по назначению и конструктивно похож на обратный клапан, но без наружной ручки)Универсальный немецко-русский словарь > Rückflussverhinderer
-
128 Rückstandsartikel-EIN
сущ.воен. высланный органами снабжения, но не дошедший по назначению предмет снабженияУниверсальный немецко-русский словарь > Rückstandsartikel-EIN
См. также в других словарях:
по прямому назначению — [Интент] Кроме того, на основании результатов испытаний изделий на воздействие влажности и накопленного ранее опыта изготовителей изделий, в инструкции по эксплуатации должно быть указано минимальное значение сопротивления изоляции, при котором… … Справочник технического переводчика
соответствие назначению — 3.2 соответствие назначению (fitness for purpose): Способность изделия, процесса или услуги соответствовать определенному назначению при заданных условиях. Источник: ГОСТ Р ИСО 10042 2009: Сварка. Сварные соединения из алюминия и его сплавов, пол … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
использование по назначению — 3.9 использование по назначению: Использование здания или сооружения, системы или средства в соответствии с информацией, предоставленной застройщиком, поставщиком системы или средства, либо поставщиком услуг по их использованию, содержащейся в… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
использование по назначению — [Интент] ЭД ( эксплуатационные документы) предназначены для эксплуатации изделий, ознакомления с их конструкцией, изучения правил эксплуатации (использования по назначению, технического обслуживания, текущего ремонта, хранения и… … Справочник технического переводчика
применение по назначению — 2.15 применение по назначению: Использование продукции (изделия) в соответствии с требованиями технических условий, инструкцией и информацией поставщика. Источник: ГОСТ Р 51705.1 2001: Системы качества. Управление качеством пищевых проду … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
отвечавший назначению — прил., кол во синонимов: 8 • был годным (9) • был подходящим (10) • был пригодным … Словарь синонимов
отвечавший своему назначению — прил., кол во синонимов: 8 • был годным (9) • был подходящим (10) • был пригодным … Словарь синонимов
отвечающий назначению — прил., кол во синонимов: 10 • годный (36) • какой надо (11) • отвечающий своему н … Словарь синонимов
отвечающий своему назначению — прил., кол во синонимов: 10 • годный (36) • какой надо (11) • отвечающий назначению … Словарь синонимов
отвечать назначению — быть подходящим, отвечать своему назначению, быть пригодным, отвечать требованиям, отвечать своим требованиям, годиться, подходить, быть годным Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
использование машины по назначению — Использование машины в соответствии с информацией, содержащейся в документах для пользователя. [ГОСТ Р ИСО 12100 1:2007] предназначенное использование машины Применение, при котором машину используют согласно назначению, предусмотренному… … Справочник технического переводчика