Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

по+губам+(по)

  • 1 помазывать

    помазать
    1) мастити, помащувати, по[на]мастити, мазати, помазати кого, що чим, (о мн.) понамащувати, понамазувати. [Як помазав спину, аж шкура відстала (Чуб.). Помасти тим болотом очі. Помасти вареники];
    2) (миром, елеем) помазувати, помазати, помащувати, по[на]мастити, мирувати, помирувати кого. -зать кого по губам (посулить и обмануть) - помазати по губах кого. [Тільки по губах помазав (Ном.)]. Помазанный - помащений, помазаний, мазаний. -ться -
    1) маститися, помаститися, бути помащеним, мазатися, помазатися, бути помазаним;
    2) помазуватися, помазатися, бути помазаним, мируватися, помируватися.
    * * *
    1) ма́зати [потро́ху, зле́гка, час від ча́су], масти́ти [потро́ху, зле́гка, час від ча́су]
    2) церк., пома́зувати

    Русско-украинский словарь > помазывать

  • 2 прикладывать

    приложить (и прикласть)
    1) что к чему - прикладати, прикласти и приложити, (прижимать) притуляти, тулити, притулити що до чого. [Прикладай щільніше одне до одного. Прикладала часом до вікна вухо і напружено слухала Коцюб.). Приложив руку до серця, Тернове віття до серця козацького прикладає. Дай мені смоли, приложити до боку (Рудч.). Приклала (приложила) масти до болячки. Притуляла (тулила) попечену руку до холодної шибки]. -вать печать - притискати (притиснути) печатку, печать до чого. [Моя рука до діл твоїх нових не здужає печаті притискати (Грінч.)]. -вать, -жить руку к чему (подписаться) - підписувати, підписати що, підписуватися, підписатися на чому. -жить руки, работу, старание к чему - прикласти, докласти, доложити рук, праці, дбання до чого. -жить свои знания к делу - прикласти своїх знаннів (свого знання) до діла. -жить науку к производству - прикласти науку до виробництва. Ума не -ложу - ради не дам (собі). [Ради не дам, що мені робити]. -дывать, -ложить к губам что, губы к чему (отведать) - при[до]туляти, при[до]тулити що до губів, губи до чого, (пригубить) пригублювати, пригубити що;
    2) -дывать, -ложить что к чему - додавати, додати, долучати, долучити, приточувати, приточити що до чого; см. Прилагать, Приложить, Присоединять. [Цього документа треба долучити до справи. Пишучи-ж постановив я собі не то що джерело вказувати, та тут-же з його виписку приточити (Куліш)];
    3) (добавлять) докладати, докласти, доложити чого, що. [Грошей тих не вистачило - довелося своїх докладати];
    4) (примерять, применять) прикладати, прикласти що до кого, до чого. [Чуже лихо до себе прикладай]. -ть прозвище - докладати, докласти, прикладати, прикласти, приложити прізвище, (насмешл.) докладку (прикладку) кому. [Вона мене злодійкою узива і всякі докладки доклада (Квітка). Хто-ж це тобі таке прізвище приложив? (Стор.)];
    5) -вать - вигадувати, брехати; см. Выдумывать, Врать;
    6) -дывать, -класть (пристраивать камен. кладкой) - примуровувати, примурувати що до чого. -класть крыльцо - примурувати ґанок. Прикладываемый - прикладаний, докладаний, (прилагаемый) додаваний, долучуваний. Приложенный и прикладенный - прикладений, докладений; доданий, долучений.
    * * *
    несов.; сов. - прилож`ить
    1) приклада́ти, прикла́сти и поприклада́ти; ( прижимать) притуля́ти и тули́ти и приту́лювати, притули́ти и попритуля́ти
    2) (прибавлять, присоединять) додава́ти, дода́ти и пододава́ти, доклада́ти, докла́сти; диал. приклада́ти, прикла́сти

    Русско-украинский словарь > прикладывать

См. также в других словарях:

  • Читай по губам (фильм) — Читай по губам Sur mes lèvres Режиссёр …   Википедия

  • Мазать по губам — кого. ПОМАЗАТЬ ПО ГУБАМ кого. Прост. Ирон. Дразнить пустыми обещаниями, не выполнять обещанного. Стал я подумывать, не надул ли меня немец, по губам только не помазал ли… Однако ж, нет… Честный человек, не надул (Мельников Печерский. Именинный… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Помазать по губам — МАЗАТЬ ПО ГУБАМ кого. ПОМАЗАТЬ ПО ГУБАМ кого. Прост. Ирон. Дразнить пустыми обещаниями, не выполнять обещанного. Стал я подумывать, не надул ли меня немец, по губам только не помазал ли… Однако ж, нет… Честный человек, не надул (Мельников… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ЧИТАЙ ПО ГУБАМ — (Sur mes levres), Франция, 2001, 115 мин. Драма. 35 летняя Карла Бем обычная секретарша в конторе по торговле недвижимостью. Вся ее жизнь рутинная работа и одиночество дома. К тому же, Карла очень плохо слышит она носит слуховой аппарат, но умеет …   Энциклопедия кино

  • поднесший к губам — прил., кол во синонимов: 4 • подошедший к ручке (7) • поцеловавший (21) • …   Словарь синонимов

  • подносивший к губам — прил., кол во синонимов: 3 • прикладывавший к губам (3) • прикладывавшийся (19) • …   Словарь синонимов

  • прикладывавший к губам — прил., кол во синонимов: 3 • подносивший к губам (3) • прикладывавшийся (19) • …   Словарь синонимов

  • приложивший к губам — прил., кол во синонимов: 4 • поднесший к губам (4) • подошедший к ручке (7) • …   Словарь синонимов

  • поднести к губам — приложиться, поцеловать, приложить к губам, подойти к ручке Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • подносить к губам — целовать, прикладывать к губам, прикладываться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • приложить к губам — подойти к ручке, поднести к губам, приложиться, поцеловать Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»