Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

по+голому+телу

  • 1 тери

    кожа, шкура;
    терисин сыйыр- снимать шкуру с кого-чего-л.;
    аң териси пушнина;
    териге ал- этн. обвернуть больного только что снятой шкурой овцы или жеребёнка (приложив мездрой к голому телу, чтобы вызвать у больного обильную испарину);
    терисин тескери сой- или терисин тескери сыйыр- спустить с кого-л. шкуру;
    мен аны иттин терисинен (или иттин этинен) жек көрөм я его ненавижу всем своим существом;
    териме батпай семирдим
    1) я раздулся от жира;
    2) я воспрянул духом;
    терисине батпай чиренет он возгордился сверх меры;
    териси кеңип, болукшуду он пришёл в блаженное состояние;
    териси тетири айланып калды шерсть у него взъерошилась (напр. у худой или больной лошади);
    баш териге баш тери каптап койгондой вылитый, как две капли воды;
    анын баш терисинен эле көрүнүп турат у него на лбу написано; его по роже видно;
    баш терисин байкап көр- прощупать (напр. чтобы определить знания, состояние дела, настроение и т.п.);
    келгенде көрөсүң, баш терисин байкайсың придёшь - увидишь, прощупаешь его;
    сенин баш териңди байкайын деп келгемин я пришёл, чтобы узнать твоё настроение (что ты хочешь предпринять);
    баш териң башка көрүнөт ты выглядишь каким-то особенным (непохож на здешних людей);
    иттин терисин кийгизип (или башына каптап) (см. жегиз-);
    териси тар (см. тар);
    териси тарып кеткен (см. тары- I);
    тери-терсек (см. терсек).

    Кыргызча-орусча сөздүк > тери

  • 2 чабыш

    чабыш I
    и. д. от чап- IX, X;
    ат чабыш скачки, бега, конские ристалища;
    жылаңач чабыш ист. состязание двух обнажённых до пояса всадников, старающихся ударить друг друга плетью по голому телу;
    чоң чабыш ист. скачки на поминках;
    кунан чабыш
    1) скачки трёхлеток;
    2) дистанция скачек трёхлеток;
    кунан чабыш жол калды осталось уже немного пути (букв. пути осталось на расстояние скачек трёхлеток);
    аламан чабыш общая потасовка, общая свалка;
    чөп чабыш сенокошение, сенокос;
    кол чабыш
    1) аплодисменты;
    2) отбивание такта ладонями;
    сөзүн сүйлөп, камчысын чабышкан они были его приспешниками.
    чабыш - II
    взаимн. от чап- IX, X
    1. совместно рубить, рубить друг друга;
    тынчытып койду жайына чабышып каткан элиңди стих. он успокоил междоусобствовавший (букв. рубивший друг друга) твой народ;
    2. состязаться в беге (пешим или всадникам);
    күндө доорон салышып, күндө күлүк чабышып стих. каждый день устраивая развлечения, каждый день устраивая скачки.

    Кыргызча-орусча сөздүк > чабыш

  • 3 klitschen

    I vi (h) липнуть, образовывать комки. Der Schnee klitscht. Aus dem Skilaufen wird heute wohl kaum was werden.
    Der Pudding klitscht, du hast ihn nicht durchgerührt.
    II vt шлёпать, хлопать (по голому телу). Sie hat ihn wegen seiner Lügereien so geklitscht, daß ihm hinterher alles weh tat.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > klitschen

  • 4 tük

    I
    сущ.
    1. волос:
    1) роговое нитевидное образование, вырастающее на коже человека и животных. Ağ (ağarmış) tük белый (седой) волос, saqqal tükləri волосы бороды, üzündəki tüklər волосы на лице; döşünü tük basmışdı kimin грудь чья, у кого была покрыта волосами; эмбр. tükün kökü корень волоса, tüklərin dəyişməsi смена волос
    2) растительность на голове человека. Seyrək tüklər редкие волосы, sıx tüklər густые волосы, yumşaq tüklər мягкие волосы, cod tüklər жесткие волосы, ağarmış tükü dartıb çıxarmaq вырвать (выдернуть) белый волос
    2) шерсть животных, а также волосы из гривы и хвоста лошадей, употребляемые для различных целей. At tükü (qılı) конский волос
    2. пух:
    1) мягкие и нежные волоски на теле животных и птиц; опушение. Qu tükü лебяжий пух
    2) нежные, тонкие волосы на лице, голове, шее человека. Al yanaqlarına təzəcə tük gəlmiş cavan oğlan (gənc) юноша с первым пухом на румяных щеках, tük çıxırdı (görünməyə başlayırdı) harada пух пробивался г д ю, heyvanların qış tükü зимнее опушение зверей
    2) бот. тонкие пушистые волоски на поверхности стебля, листьев, на семенах растений
    3) перо (роговое накожное образование у птиц – полый стерженёк с пушистыми отростками); оперение (перьевой покров птицы). Toyuq tükü куриные перья, quşların yay tükü летнее оперение птиц; tükünü yolmaq ощипать перья; tük gəlmək (quşlarda) оперяться, опериться (покрыться оперением)
    4. волосок:
    1) тонкая нить, пружинка, проволока в каком-л. механизме, приборе. Saat mexanizminin tükü волосок часового механизма, elektrik lampasının tükü волосок электрической лампочки
    2) нитевидный отросток на кожице растений; ворсинка. Gicitkənin tükləri волоски крапивы
    II
    прил.
    1. волосяной:
    1) состоящий из волос. Tük örtüyü волосяной покров
    2) относящийся к волосу. эмбр. tük damarları волосяные сосуды, tük kisəciyi волосяной мешочек
    3) сделанный из волос. Tük döşək волосяной матрац, tük məmulatları волосяные изделия
    2. пуховый (сделанный из пуха или набитый пухом). Tük (pərğu) balışı пуховая подушка
    3. перяной, перовой (сделанный из перьев, набитый перьями)
    ◊ başında bir dənə də tük qoymamaq ни одного волоска не оставить на голове; başının tüklərini yolmaq:
    1) рвать (драть) на себе волосы (быть в отчаянии, сильно досадовать на себя; горевать)
    2) kimin рвать волосы к ому, чьи; başından bir tük də əskik olmamaq не тронуть и волоска у кого (не причинить кому-л. ни малейшего вреда, ущерба, держать в целости и сохранности); onun başından bir tük əskik olsa onda özündən küs если упадёт хоть один волосок с его головы, тогда пеняй на себя (слова угрозы); başının tükü саны сколько волос на голове (очень много, не счесть, не сочтёшь), tük qədər на волосок (на волоске) от чего-л. (в непосредственной, угрожающей близости). Mən bir neçə dəfə ölümdən tük qədər aralı olmuşam я несколько раз был на волоске от смерти; tük qədər də (в отрицательных конструкциях) ни на волос (нисколько, ничуть). Tük qədər də dəyişməmək ни на волос не измениться; tükdən asılı olmaq (tük üstündə qalmaq) висеть (держаться) на волоске (быть близким к гибели, к концу). Taleyi tükdən asılıdır kimin судьба чья кого висит на волоске, həyatım tükdən asılı idi жизнь моя висела на волоске; tükləri biz-biz olub (durub) волосы стали (встали) дыбом (о чувстве ужаса, сильного страха); tükləri ürpəşir kimin мурашки бегают (ползают) по спине (по телу, по коже):
    1) об ощущении покалывания, озноба, дрожи, вызываемых чувством сильного страха, волнения, возбуждения и т.п.
    2) о чувстве, испытываемом при виде страшного зрелища, ужасающей картины; tükləri ürpəşdi мурашки забегали (поползли, пошли, пробежали, побежали) по спине (по телу, по коже); tükü də tərpənmədi kimin не дрогнул кто; tükünü də tərpətmədi и бровью не повёл (не обратил никакого внимания, не среагировал на что-л.; ничем внешне не проявил своего отношения к кому- или к чему-л.); tük salmaq (tük tökmək) труса (трусу) праздновать (трусить, бояться) перед к ем-л.; tükü tükdən seçmək уметь тонко разбираться в ч ем-л.; быть очень внимательным, тончайшим наблюдателем; tükü yatışına sığallamaq гладить по головке, гладить по шерсти (говорить или делать что-л. в соответствии с чьим-л. желанием, в угоду кому-л.); tüklərinin dibinə qədər qızarmaq краснеть да корней волос; öz gözündə tiri (kərəni) görmür, özgənin gözündə tükü seçir в своем глазу бревна не видит, а в чужом – волосок замечает (о том, кто умалчивает о своих очевидных недостатках, а других критикует за мелочи, пустяки); dönuzdan bir tük də çəksən qənimətdir с паршивой овцы хоть шерсти клок; hərə bir tük versə, kosa saqqallı olar с миру по нитке – голому рубашка

    Azərbaycanca-rusca lüğət > tük

  • 5 рубашка

    Большой итальяно-русский словарь > рубашка

См. также в других словарях:

  • Татуирование* — (от полинезийского слова tatau) универсальный обычай выводить на теле неизгладимые знаки (линии, узоры, изображения деревьев, цветов, животных и вообще всякого рода фигуры) посредством введения в кожу механическим путем (накалыванием,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Татуирование — (от полинезийского слова tatau) универсальный обычай выводить на теле неизгладимые знаки (линии, узоры, изображения деревьев, цветов, животных и вообще всякого рода фигуры) посредством введения в кожу механическим путем (накалыванием,… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • МАСОНСТВО —         (другое название: франкмасонство, от фр. franc mason, «вольный каменщик»), духовно инициатическое движение, возникшее в начале XVIII в. (по другим данным в XVII в.) в Великобритании и распространившееся оттуда по всему миру, включая и… …   Энциклопедия Булгакова

  • шерстить — шерщу ворошить, разбрасывать , чесаться, как сукном по голому телу , обменять одну лошадь на другую без доплаты . Согласно Шахматову (Очерк 280), обратное образование из перешерстить от шерсть …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Ползание мурашек — (Formication) расстройство чувствительности внешних покровов, возникающее очень часто даже под влиянием различных психических причин, при чем испытываются последовательные точечные ощущения слабого давления, однородные с получаемыми при ползании… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Проституция — Уже древние римляне определяли П. как отдачу за деньги собственного тела во временное пользование всякому желающему для удовлетворения его полового инстинкта, а проститутками (публичными девушками) женщин, занимающихся торговлей своим телом, как… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • заверну́ть — ну, нёшь; прич. страд. прош. завёрнутый, нут, а, о; сов. (несов. завертывать и заворачивать). 1. перех. Обернуть кого , что л. со всех сторон. Завернуть покупки в бумагу. □ Помещик молча глянул на его посиневшие и окоченелые члены, завернул… …   Малый академический словарь

  • сечь — секу, сечёшь, секут; прош. сек, ла, ло и секла, ло; прич. наст. секущий; прич. прош. секший; прич. страд. прош. сеченный, чен, а, о и сечённый, чён, чена, чено; несов., перех. 1. Рубить на части (чем л. режущим, острым), измельчать. Купил триста… …   Малый академический словарь

  • НАЖИВАТЬ — НАЖИВАТЬ, нажить что, приобретать живучи, промышлять, получать доходами с торговли, хозяйства или иначе. | В архан. ·знач. достать, добыть, найти, взять или выпросить у кого. Люди живут наживают, а мы живем проживаем. Думалось нажить, а пришлось… …   Толковый словарь Даля

  • Симеон Столпник — Συμεών τοῦ Στυλίτου …   Википедия

  • Юрьев день — У этого термина существуют и другие значения, см. Юрьев день (фильм). Святой Георгий с житием. Ростовская икона XVI века Юрьев день (Егорьев день) славянский народный праздник, приуроченный к церковным дням памяти св. Георгия Победоносца.… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»