-
101 endamagement
n1) заподіяння шкоди2) шкода, пошкодження -
102 heat-asphyxiation
nпошкодження рослини жарою -
103 snow-break
n1) відлига; сніготанення2) сніговий обвал3) снігозахисне загородження; снігозахисне насадження; огорожа проти снігових заносів4) сніговал, пошкодження дерев снігом5) район сніговалу -
104 blasting
I n1) пошкодження, загибель2) гipн. підривні роботи; паління шпурів3) дуття; продувка; обдув4) радіо деренчання ( гучномовця)II a1) згубний2) підривний; вибуховий; бризантний -
105 bug
I n1) eнт. клоп2) жук; комашка3) мікроб; інфекційне захворювання; зараза4) пошкодження, несправність; технічний дефект; конструктивний недолік, недоробка5) aмep. божевільна ідея, божевілля; божевільний, ненормальний, недоумок, схиблений6) ентузіаст; любитель; уболівальник7) ірл. англієць9) диктофон; потайний мікрофон; апарат для таємного спостереження10) cл. система сигналізації ( для захисту від грабіжників)11) cл. самохідний відсік, що відділяється ( космічного корабля)12) вертоліт13) обч. помилка ( у програмі або пристрої)II v1) встановлювати потайні мікрофони; підслуховувати за допомогою мікрофонів; вести таємне спостереження за допомогою апаратури2) набридати, дратувати; приставати3) aмep.; cл. утекти, дезертирувати (тж. bug out)4) aмep. витріщатися від подиву (тж. bug out) -
106 distress
I n1) горе, лихо; страждання; сильне нездужання; біль; причина страждань; нещастя2) убогість, злидні, нестаток3) лихо, лихоліття, біда, нещастяdistress call /signal/ — сигнал небезпеки
4) мeд. негативний стрес, дистрес5) юp.; = distrainmentdistress sale — юp. продаж описаного майна; майно, узяте на забезпечення виконання зобов'язання
6) дiaл. тиск, здавлювання; напруга, натяг; тиск, примус7) аварія; пошкодження; поломкаII v1) заподіювати горе, страждання; мучити, тривожити2) завдавати болю; знесилювати, підривати сили4) = distrain -
107 fault
I [fxːlt] n1) недолік, дефект; вада2) тк.; sing провина, вина3) помилка; промах4) провина, проступок; порушення ( закону)6) миcл. втрата сліду7) eл. замикання ( струму)8) тex. аварія, пошкодження, несправністьfault indicator — тex. дефектоскоп
9) гeoл. розлом, скид, зсув ( породи)II [fxːlt] v1) вважати винним, обвинувачувати; чіплятися2) помилятися, допускати помилки3) гeoл. утворити розрив або скид4) засуджувати, гудити -
108 fault-finder
n1) причеплива людина; критикан2) тex. прилад для визначення пошкодження, дефектоскоп -
109 fault-finding
I n1) причепливість; причіпки2) тex. виявлення аварії, пошкодженняII aпричепливий; критиканський -
110 fault-tolerant
a; спец.малочутливий або нечутливий до пошкодження -
111 impairment
nпогіршення, ослаблення; пошкодження, збиток -
112 punish
v1) карати; накладати стягнення3) заподіювати пошкодження; вiйcьк. обстрілювати; бомбити; побити, відлупцювати4) багато їсти, накидатися ( на їжу) -
113 tracking
n1) рейкові шляхи; настілка шляхів2) cпeц. стеженняspace tracking station — станція стеження за космічними пристроями; супровід; відстежування
3) eл. трекінг ( пошкодження ізолятор) -
114 trivial
a1) незначний, дрібний; порожнійtrivial offence — грішок, дрібна провина
interest in trivial things — інтерес до дурниць; порожній; що займається або цікавиться дурницями
2) тривіальний, банальнийtrivial task [problem] — тривіальне завдання [проблема]
the trivial round — повсякденна рутина; буденність
3) ненауковий, народний (про назви рослин, тварин)4) icт. такий, що відноситься до тривіуму5) бioл. видовий ( про визначення до назви роду в біологічній систематиці) -
115 trouble
I n1) неспокій: хвилювання; тривогаto give smb trouble — заподіювати кому-н. тривогу
2) неприємність, біда, горе; напастіto be in trouble, to have trouble — бути в біді [див.; тж. є]
to get into trouble — потрапити в біду [див.; тж. є]
to make /to — саыse/ trouble for smb, to get smb
into trouble — заподіяти кому-н. шкоду [див.; тж. О]
to get smb out of trouble — визволити кого-н. з біди
to keep out of trouble — уникати неприємностей; прагнути не псувати собі життя
to tell smb one's troubles — розповісти кому-н. про свої знегоди /пригоди/; he has been through much trouble у нього були великі неприємності /было велике горе/; till this great trouble came upon them до тих пір, поки до них не прийшла ця біда; скандал; неприємності
he'll make trouble if you don't agree — він заварить ( таку) кашу /покаже тобі гарне життя/, якщо ти не погодишся
there will be trouble — скандалу не минути; тепер неприємностей не оберешься; = справа пахне смаженим
3) затруднення, трудністьto get to the root of the trouble — зрозуміти, в чому корінь трудності
to meet trouble halfway — дивитися труднощам в обличчя; зустрічати трудність обличчям до обличчя; = не боятися труднощів, не бігати від труднощів
he opened the safe without any trouble — він дуже легко відкрив сейф; турботи, клопіт; праця, зусилля
to take the trouble (to do smth). to go to the trouble (of doing smth) — узяти на себе працю (зробити що-н.)
to take much trouble — старатися, клопотати
to save oneself the trouble of doing smth — позбавити себе праці робити що-н.
he did it to spare you trouble — він зробив це, щоб позбавити вас клопоту
will it be much trouble to you to do this є- No trouble at all — вас не слишком затруднит сделать атоє - Аніскільки не затруднить
I don't like putting you to so much trouble /giving you so much trouble/ — мені не хотілося б так затрудняти вас
it's not worth the trouble — це не коштує ( нашої) праці /не виправдає ( витрачених) зусиль/; he's had a lot of trouble/all this trouble/ for nothing всі його зусилля пішли прахом /закінчились нічим/
4) перешкода, джерело неприємностей; причина неспокоюlife is full of petty troubles — в житті багато дрібних неприємностей; недолік, вада
the trouble with this view is that... — цей погляд поганий тим, що...
the trouble is he believes it — погано те, що він вірить цьому
5) хвилювання, безладlabour trouble (s) — хвилювання серед робочих, страйку
trouble spots — райони з неблагополучною обстановкою; райони безладу, зіткнень
there was trouble in the streets — на вулицях було неспокійно; ( the trouble) pl хвилювання, хвиля насильства в Ольстері
6) хвороба, недугhe has eye [liver] trouble — у нього погано з очима /з зором/ [з печінкою]; what's the trouble є що у вас болитьє, на що ви скаржитесяє [див.; тж. є]
7) дiaл. пологи8) тex. порушення ( правильного ходу роботи); аварія, перешкода, пошкодження; несправність, неполадкиto locate /to trace/ the trouble — встановити причину неполадок
9) гeoл. скидання, дислокація є what's the troubleє у чому справа [див.; тж. 6]to ask for /to look for, to seek/ trouble — поводитися необережно, напрошуватися на неприємності
to be in trouble — бути вагітною ( про незамужню жінку); сидіти у в'язниці; [див.; тж. 2]
to get into trouble — завагітніти ( про незамужню жінку); потрапити у в'язницю; [див.; тж. 2]
to get a girl intotrouble — зробити дівчині дитину; обрюхатити дівча
to borrow trouble — заздалегідь турбуватися, даремно хвилюватися
troubles never come singly — пpиcл. біда ніколи не приходить одна; = прийшла біда -відчиняй ворота
II vdon't trouble trouble till trouble troubles you = не буди лихо, поки спить тихо / пока лихо спить/; man is borne unto trouble — peл. людина народжується /народжена/ для страждання
1) хвилювати; турбуватиher failure to remember the address troubled her — вона була засмучена тим, що ніяк не могла пригадати адресу
don't trouble your head about it — хай у вас не болить голова з цього приводу; турбуватися, хвилюватися
without troubling about the consequences — ( аніскільки) не турбуючись про наслідки
2) турбувати, мучити; заподіювати біль, стражданняhe is much troubled by gout [with neuralgia] — його сильно мучить подагра [невралгія]
how long has it been troubling you — є давно це вас турбує /болить у вас/є
3) затрудняти, приставати, набридатиhe is always troubling me about his private affairs — він весь час пристає до мене зі своїми особистими справами
I am sorry to trouble you about such trivial matters — мені дуже ніяково затрудняти вас через дурниці
I shan't trouble you with the details — не стомлюватиму вас /набридати вам/ деталями
will it trouble you to drop this letter in the box — є вам не важко буде кинути цей лист в поштову скринькує; просити про позику
may I trouble you to pass the salt — є передайте, будь ласка, сіль
I fear I must trouble you to come upstairs — пробачте, мені доведеться попросити вас піднятися вгору
I'll trouble you to hold your tongue — я б попросив вас замовкнути /притримати язик/
5) (у запер. реченнях) старатися, трудитися; робити зусилляif it is inconvenient to come, don't trouble — не приходьте, якщо вам незручно
6) розбурхувати, баламутити7) тex. порушувати, пошкоджувати -
116 waste
I [weist] n1) розтрата, непотрібна або марна витрата; марнотратство2) втрати, збиток, шкода; юp. пошкодження, псування3) відходи ( waste products); обрізки, обривки ( паперу); вижимки; кінці, обтиральний матеріал; тeкcт. угар; пачоси; дрантяwaste of flax — костриця; металевий лом, скрап; пoлiгp. макулатура; утиль; сміття; відброси; pl стічні води; фiзioл. виділення ( організму)
4) знос, зношування; втрата ваги, схуднення; занепад ( сил)5) пустеля; пустинний простірa waste of waters — пустеля моря, морський простір
6) пустище, пустир; бросова земля; юp. безгосподарна земля7) гірськ. пуста порода8) гeoл. матеріал, що виноситься потоком в мореII [weist] a1) пустинний, незаселений; необроблений; непродуктивний, неродючий; посушливийto lie waste — бути невикористаним /необробленим, необробленою/ ( про землю)
2) спустошенийto lay waste — спустошувати, розорювати
3) надлишковий, непотрібний; марнийwaste stowage /tonnage/ — мop. невикористаний тоннаж
4) непридатний; бракованийIII [weist] vwaste wood — тріски, відходи деревини; тex. відпрацьований
1) марнувати, розтрачувати, непродуктивно витрачати, ( гроші); гаяти ( час); to be wasted on /upon/ smb залишитися незрозумілим, невизнаним, не справити враження на кого-н.; пропадати даремно; розтрачуватися без користі2) спустошувати, розорювати; псувати; руйнувати; юp. псувати орендоване майно3) виснажуватися, вичерпуватися4) виснажувати; чахнути, помирати5) йти, спливати ( про час)6) cпopт. втрачати у вазі; зганяти вагу ( тренуваннями) -
117 wrong
I n1) шкода; зло; образаright and wrong — добро, зло
2) неправда; неправильність; помилковість3) несправедливість; неправомірність; невиправданість; юp. правопорушення, деліктpublic wrongs — порушення державних або громадських прав та інтересів
the king can do no wrong — юp. король не несе відповідальність ( за політику кабінету при конституційній монархії)
to be in the wrong — бути неправим, помилятися; бути винним
to acknowledge oneself in the wrong — визнати свою помилку /провину/
the dead are always wrong — пpиcл. мертві завжди винні; на мертвих все можна звалити
to do wrong to smb — бути несправедливим до кого-н., образити кого-н.; неправильно судити про кого-н.
to suffer wrong — терпіти образу /несправедливість/
II ato labour under a sense of wrong — діяти під впливом образи; вважати себе ображеним
1) неправильний, невірний, помилковий; хибнийwrong note — мyз. фальшива нота
a wrong move — невірний крок; невдалий /помилковий/ хід ( в шахах)
to put smb on the wrong track — пустити кого-н. по хибному сліду
to be on the wrong track /scen — ц йти по хибному сліду
to be wrong — помилятися; бути неправим в чому-н.
that's just where you are wrong — як раз в цьому, полягає ваша помилка
2) непідходящий, невідповідний; не той, що потрібноto take the wrong turning — повернути не туди, куди потрібно
sorry, wrong number! — ви не туди попали!; вибачте, я не туди попав!
you've been given the wrong number /connection/ — вас неправильно з'єднали
you're doing it in the wrong way — ви робите це не так, як потрібно
at the wrong time — в невдалий час; не у визначений час
3) недоречний4) дурний; порочний, аморальний; неетичнийhe thought war was wrong — він вважав війну злом; несправедливий; невиправданий
wrong act — юp. неправомірна дія
what's wrong with you — є що з вамиє; що у вас трапилосяє
I hope there is nothing wrong — сподіваюсь, нічого не трапилося
wrong in the head — психічно неврівноважений; несправний
this watch goes two minutes wrong either way — годинник то відстає, то спішить на дві хвилини
6) лівий, виворітний ( про сторону)7) пoлiгp. чужий ( про шрифт)wrong fount — "чужий" ( вказівка в коректурі)
to be born on the wrong side of the tracks — народитися в бідній сім'ї; вийти з низів
to be on smb 's wrong side — не користуватися чиєю-н. прихильністю
to get off on the wrong foot — невдало почати; справити погане враження
what's wrong with it — є чим це поганоє, чому це не підходитьє; чому б ні...
III advwhat's wrong with a cup of tea — є чому б не випити чашку чаює; що ж тут такогоє
1) неправильно, невірно, помилковоto answer wrong — відповісти неправильно /невірно/
you've got it wrong — ви прорахувалися; ви неправильно /не так/ зрозуміли
2) негоже; неналежноembarrassment made him act wrong — від зніяковілості він робив не те, що слід
3) дурно, погано; несправедливоv
to go wrong — збитися зі шляху ( істинного)a girl who has gone wrong — дівчина, що збилася зі шляху; провалитися; не вийти
all our plans went wrong — всі наші задуми провалилися; вийти з ладу; почати працювати з перебоями ( про механізм); зіпсуватися
to get in wrong with smb — потрапити до кого-н. в немилість
IV vto get smb in wrong — підвести кого-н., підставити кого-н. під удар, підставити кого-н.
1) бути несправедливим (до кого-н.); приписувати дурні помисли (кому-н.); he wronged me when he said I was envious він безпідставно звинуватив мене в заздрощах2) шкодити, заподіювати зло; ображати3) ганьбити, безчестити; забезпечити ( жінку); спокусити4) (of) віднімати; позбавляти (обманом, силою) -
118 папсаваць
зашкодитизбитокздобичзіпсуватизіпсуватисяпопсуватипошкодженняпошкоджуватипошкодитипсуватипсуватисяушкоджуватиушкодитишкодашкодити -
119 папсуць
збитокздобичзіпсуватизіпсуватисяпошкодженняпошкоджуватипошкодитипсуватипсуватисяушкоджуватиушкодитишкодашкодити -
120 псаваць
збитокпошкодженняпошкоджуватипошкодитипсуватиспотворюватиушкоджуватиушкодитишкодашкодити
См. также в других словарях:
пошкодження — я, с. 1) чого. Дія за знач. пошкодити. 2) Порушення анатомічної цілісності тканин або органів. || Пошкоджене місце. •• Екзоге/нні пошко/дження пошкодження, які виникають внаслідок дії різних чинників навколишнього середовища. Ендоге/нні… … Український тлумачний словник
пошкодження — [пошко/джеин :а] н :а, р. мн. еин … Орфоепічний словник української мови
пошкодження — іменник середнього роду … Орфографічний словник української мови
пошкодження — Syn: ураженість … Словарь синонимов металлургических терминов
іржавне пошкодження — Syn: корозійне пошкодження … Словарь синонимов металлургических терминов
корозійне пошкодження — Syn: іржавне пошкодження … Словарь синонимов металлургических терминов
радіаційне пошкодження — Syn: радіаційна ураженість, радіяційна ураженість, радіяційне пошкодження … Словарь синонимов металлургических терминов
радіяційне пошкодження — Syn: радіаційна ураженість, радіаційне пошкодження, радіяційна ураженість … Словарь синонимов металлургических терминов
рана — (пошкодження тканини тіла / внутрішніх органів людини, тварини), поранення; пробоїна (крізна); поріз (різана); поруб (рубана); садно (натерта); виразка (невигойна); травма, біль, страждання (душевна) … Словник синонімів української мови
зношування свердловин і обладнання — изнашивания скважин и оборудования well and equipment wear *Bohrloch und Ausrüstungsverschleiss – 1) М о р а л ь н е з н о ш у в а н н я це зменшення вартостi дiючої технiки внаслiдок технiчного прогресу в галузі створення обладнання й у сферi… … Гірничий енциклопедичний словник
аварія — ї, ж. 1) Значне пошкодження механізму, машини і т. ін. під час дії, руху. || Пошкодження, вихід із ладу, руйнування, що сталося з техногенних (виробничих, технологічних, експлуатаційних) або природних причин. 2) перен., розм. Невдача, несподіване … Український тлумачний словник