-
21 heck
[̈ɪhek]heck эвф. вместо hell heck щеколда heck эвф. вместо hell hell: hell ад heck "дом" (в некоторых играх); a hell of a way чертовски далеко; a hell of a noise адский шум; go to hell! пошел к черту! heck игорный дом, притон -
22 go to blazes!
разг.(go to blazes! (to hell!, to Jericho! или to the devil!; уст. go to Halifax!; амер. go to grass!))пошёл к чёрту!, убирайся к чёрту! [go to Halifax англ. выражение, вышедшее из употребления в Англии и распространившееся в США; позднее заимствовано из США и англизировано; Halifax эвф. hell]; см. тж. go to blazes‘I say, Rose, don't be a perfect beast.’ ‘Oh, go to hell!’ (W. S. Maugham, ‘Of Human Bondage’, ch. 19) — - Послушай, Роз, не будь такой скотиной - А пошел ты к черту!
‘If I'm to be locked up,’ said Hal, ‘I've certainly a right to know what is the charge against me.’ ‘Go to blazes!’ said the other, and slammed the door and went down the corridor. (U. Sinclair, ‘King Coal’, book II) — - Если я должен сидеть под замком, - продолжал Хэл, - я, несомненно, имею право знать, в чем меня обвиняют - Пошел ты ко всем чертям! - ответил человек и, хлопнув дверью, зашагал прочь по коридору.
His first impulse was to write but four words in reply - "Go to the devil!" - but he compromised by telling the boy that there would be no reply. (Th. Dreiser, ‘Sister Carrie’, ch. XXIV) — Первой мыслью Герствуда было написать в ответ лишь четыре слова: "Убирайся ко всем чертям!" Но он вовремя овладел собой и, избрав полумеру, сказал мальчику, что ответа не будет.
‘You go to Halifax,’ she said tensely, her green eyes slits of rage. (M. Mitchell, ‘Gone with the Wind’, ch. XVII) — - Убирайтесь к черту, - резко бросила Скарлетт. Ее зеленые глаза загорелись гневом.
-
23 stuff it etc
expr excl vulg sl esp BrEIf you don't like it you can stuff it — Если тебе не нравится, то пошел на хер
He can stuff his advice — Пошел он, знаешь куда, со своим советом
I told him to stuff it — Я сказал ему, чтобы он засунул это себе в задницу
Stuff the contract! That bitch will take care of me — Какой к черту контракт! Я буду жить с этой бабой, как у Христа за пазухой
-
24 Jericho
ˈdʒerɪkəu сущ.;
библ. Иерихон (город в Палестине. По библейскому преданию стены этого города рухнули от звуков труб завоевателей) go to Jericho! ≈ убирайся к черту!(библеизм) Иерихон > go to * пошел ты!, катись!Jericho библ. Иерихон;
go to Jericho! убирайся к черту!Jericho библ. Иерихон;
go to Jericho! убирайся к черту! -
25 darn it etc
expr excl infml -
26 get stuffed
1) Разговорное выражение: иди к черту!, Пошел ты!2) Сленг: продуть (we got stuffed 4-0 - мы/наши продули 4:1; нас натянули/взгрели 4:0), отвянь! -
27 can go hang
expr excl infmlIf he doesn't like it he can go hang! — Если ему это не нравится, пусть убирается к черту!
-
28 doggone it etc
expr excl AmE infmlDoggone it, I've lost again! — Черт возьми, я снова проиграл
The new dictionary of modern spoken language > doggone it etc
-
29 drop dead
expr sl usu imperShe told him to drop dead when he asked her to dance — Когда он пригласил ее на танец, она послала его куда подальше
I don't care! Just drop dead! — А мне плевать. Давай сквози!
-
30 get lost
expr AmE sl usu imper"Get lost!" she told him quietly — "Проваливай!" - сказала она ему спокойным голосом
They told the guy to get lost — Они сказали парню, чтобы он исчез
-
31 nuts to someone or something
interj sl esp AmEWell, nuts to you! — Ну и черт с тобой!
The new dictionary of modern spoken language > nuts to someone or something
-
32 screw it etc
expr excl vulg slOh, screw it, cookie. Hand me my guitar and I'll sing you a song — Пошли они все, блин к черту, парень. Дай мне гитару, и я спою вам песню
Screw the shit! — Как мне все, блин, надоело!
Screw you! — Иди ты, блин, знаешь куда?!
"Don't shout, there might be keepers" "Screw the keepers," he cried, "they're all eating" — "Не кричи, тут могут быть сторожа" - "Какие, бля, сторожа, - заорал тот, - они сейчас все на обеде"
-
33 the deuce
n infmlI'll knock the deuce out of you if you come around here again — Я из тебя душу вытряхну, если ты еще раз сюда заявишься
- 1
- 2
См. также в других словарях:
пошел к черту — нареч, кол во синонимов: 21 • иди к черту (61) • иди к чертям собачьим (22) • и … Словарь синонимов
пошел к чертям собачьим — нареч, кол во синонимов: 21 • иди к черту (61) • иди к чертям собачьим (22) • … Словарь синонимов
пошел ко всем чертям — нареч, кол во синонимов: 21 • иди к черту (61) • иди к чертям собачьим (22) • … Словарь синонимов
пошел вон — чтоб ноги твоей здесь не было, уходи, иди к черту, проваливай, сделай так, чтоб я тебя не видел, вон отсюда, вон, уйди, отдохни, родимый, отдыхай, сделай так, чтоб я тебя больше не видел, убирайся, чтоб духом твоим здесь не пахло, пошел вон… … Словарь синонимов
пошел вон отсюда — нареч, кол во синонимов: 24 • брысь (17) • вон (30) • вон отсюда (22) • … Словарь синонимов
пошел прочь — нареч, кол во синонимов: 22 • брысь (17) • вон (30) • вон отсюда (22) • … Словарь синонимов
пошел прочь отсюда — нареч, кол во синонимов: 21 • вон (30) • вон отсюда (22) • иди к черту (61) • … Словарь синонимов
иди к черту — убирайся, вон, ступай ко всем чертям, иди к чертям собачьим, сделай так, чтоб я тебя не видел, сделай так, чтоб я тебя больше не видел, уйди, проваливай, пошел к чертям собачьим, отцепись, чтоб духом твоим здесь не пахло, чтоб ноги твоей здесь не … Словарь синонимов
ступай к черту — сделай так, чтоб я тебя больше не видел, отвяжись, иди к чертям собачьим, ну тебя к черту, ступай ко всем чертям, отстань, оставь в покое, отцепись, ну тебя к чертям собачьим, ступай к чертям собачьим, ну тебя, отчепись, иди ко всем чертям, пошел … Словарь синонимов
ну тебя к черту — нареч, кол во синонимов: 17 • иди к черту (61) • иди к чертям собачьим (22) • … Словарь синонимов
к черту в голенище! — (бранно) пошел вон Ср. Так не желаешь, отче, оскверняться и сидеть среди нас? Не желаю! Так пошел вон! Куда мне идти? К черту в голенище. Блаженны есте, егда гонят и рекут всяк зол глагол , заговорил старец... П.П. Гнедич. Импрессионист. 17. См.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона