-
1 не повреждающий почву
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > не повреждающий почву
-
2 рыхлить почву культиватором
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > рыхлить почву культиватором
-
3 вещество, загрязняющее почву
вещество, загрязняющее почву
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
soil pollutant
Solid, liquid and gaseous substances that detrimentally alter the natural condition of the soil.
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > вещество, загрязняющее почву
-
4 Упасть на добрую почву
vgener. Auf guten Boden fallenУниверсальный русско-немецкий словарь > Упасть на добрую почву
-
5 влага пропитала почву
Универсальный русско-немецкий словарь > влага пропитала почву
-
6 впитываться в почву
vgener. in den Böden sickern -
7 встать на почву реальной действительности
Универсальный русско-немецкий словарь > встать на почву реальной действительности
-
8 выбивать почву из-под ног
v1) gener. (у кого-л.) (j-m den) Boden unter den Füßen wegziehen2) garph.exp. (у кого-л.) (j-m) die Luft abdrehenУниверсальный русско-немецкий словарь > выбивать почву из-под ног
-
9 выбить почву из-под ног
vgener. (у кого-л.) (j-m) das Brett unter den Füßen wegziehen, (у кого-л.) (j-m) den Böden unter den Füßen entziehen, (у кого-л.) (j-m) den Böden unter den Füßen wegziehenУниверсальный русско-немецкий словарь > выбить почву из-под ног
-
10 выравнивать почву
vmining. Sohle eingleichen (горной выработки) -
11 выстилать почву
v -
12 готовить почву для чего-л.
vgener. Boden für Akk. bereitenУниверсальный русско-немецкий словарь > готовить почву для чего-л.
-
13 давление на почву
nauto. Bodenpressung -
14 действующая на почву
adjauto. BodenkraftУниверсальный русско-немецкий словарь > действующая на почву
-
15 затягивать почву
v -
16 зондировать почву
v1) gener. (где-л.) bei (j-m) auf den Busch klopfen, bei (j-m) vorbohren (у кого-л.), das Terrain sondieren, einen Versuchsballon lancieren2) colloq. die Fühler ausstrecken, vorfühlen3) liter. Fühler ausstrecken, abtasten, tasten (в отношении чего-л.)4) avunc. die Lage peilen -
17 известковать почву
vagric. mit Kalk düngen -
18 изучать почву
vgeol. Boden untersuchen -
19 иметь под собой твёрдую почву
vgener. auf festem Böden fußenУниверсальный русско-немецкий словарь > иметь под собой твёрдую почву
-
20 иметь почву под ногами
vgener. (твёрдую) (festen) Boden unter den Füßen habenУниверсальный русско-немецкий словарь > иметь почву под ногами
См. также в других словарях:
почву — (землю) Лишить уверенности, поддержки, опоры в каком л. деле, начинании … Словарь многих выражений
Почву подготовить — (иноск.) основаніе для дальнѣйшихъ дѣйствій (какъ обработка земли для посѣва). Ср. Когда почва была подготовлена она очутилась въ его объятіяхъ. П. Боборыкинъ. Прошло. 3. Ср. Экзамены были на носу. Подготовляю почву, думалъ онъ: тамъ и за… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
почву подготовить — (иноск.) основание для дальнейших действий (как обработка земли для посева) Ср. Когда почва была подготовлена она очутилась в его объятиях. П. Боборыкин. Прошло. 3. Ср. Экзамены были на носу. Подготовляю почву, думал он: там и за экзамены.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
НАЙТИ ПОЧВУ ПОД НОГАМИ — кто Получать возможность уверенно действовать. Имеется в виду, что лицо или группа в т. ч. объединённых общими задачами лиц (Х) почувствовали уверенность в своих силах, в успешном осуществлении своих планов и действий или что явление (Р)… … Фразеологический словарь русского языка
НАЙТИ ТВЁРДУЮ ПОЧВУ ПОД НОГАМИ — кто Получать возможность уверенно действовать. Имеется в виду, что лицо или группа в т. ч. объединённых общими задачами лиц (Х) почувствовали уверенность в своих силах, в успешном осуществлении своих планов и действий или что явление (Р)… … Фразеологический словарь русского языка
ОБРЕСТИ ПОЧВУ ПОД НОГАМИ — кто Получать возможность уверенно действовать. Имеется в виду, что лицо или группа в т. ч. объединённых общими задачами лиц (Х) почувствовали уверенность в своих силах, в успешном осуществлении своих планов и действий или что явление (Р)… … Фразеологический словарь русского языка
ОБРЕСТИ ТВЁРДУЮ ПОЧВУ ПОД НОГАМИ — кто Получать возможность уверенно действовать. Имеется в виду, что лицо или группа в т. ч. объединённых общими задачами лиц (Х) почувствовали уверенность в своих силах, в успешном осуществлении своих планов и действий или что явление (Р)… … Фразеологический словарь русского языка
ОБРЕТАТЬ ПОЧВУ ПОД НОГАМИ — кто Получать возможность уверенно действовать. Имеется в виду, что лицо или группа в т. ч. объединённых общими задачами лиц (Х) почувствовали уверенность в своих силах, в успешном осуществлении своих планов и действий или что явление (Р)… … Фразеологический словарь русского языка
ОБРЕТАТЬ ТВЁРДУЮ ПОЧВУ ПОД НОГАМИ — кто Получать возможность уверенно действовать. Имеется в виду, что лицо или группа в т. ч. объединённых общими задачами лиц (Х) почувствовали уверенность в своих силах, в успешном осуществлении своих планов и действий или что явление (Р)… … Фразеологический словарь русского языка
ПОЧУВСТВОВАТЬ ПОЧВУ ПОД НОГАМИ — кто Получать возможность уверенно действовать. Имеется в виду, что лицо или группа в т. ч. объединённых общими задачами лиц (Х) почувствовали уверенность в своих силах, в успешном осуществлении своих планов и действий или что явление (Р)… … Фразеологический словарь русского языка
ПОЧУВСТВОВАТЬ ТВЁРДУЮ ПОЧВУ ПОД НОГАМИ — кто Получать возможность уверенно действовать. Имеется в виду, что лицо или группа в т. ч. объединённых общими задачами лиц (Х) почувствовали уверенность в своих силах, в успешном осуществлении своих планов и действий или что явление (Р)… … Фразеологический словарь русского языка