-
1 похвастаться
несовер. - хвастаться;
совер. - похвастаться возвр.;
(кем-л./чем-л.) boast (of), brag (of, about) не хвастаясьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > похвастаться
-
2 есть чем похвастаться
Большой англо-русский и русско-английский словарь > есть чем похвастаться
-
3 write home about
похвастаться (обыкн. nothing, something to write home about); см. тж. nothing to write home about и something to write home aboutI don't fancy that he was anything to write home about. (A. Christie, ‘Dead Man's Mirror’, ‘Murder in the Mews’) — Муж миссис Аллен ничего собой не представляет.
His manners are dreadful... and I don't think his brains are much to write home about. (D. L. Sayers, ‘Have His Carcase’, ch. 12) — У Генри ужасные манеры... да и интеллектом он похвастаться не может.
‘What a stunning girl,’ said Martineau. ‘I say, Lewis, your friend is something to write home about.’ (C. P. Snow, ‘Time of Hope’, ch. XXVI) — - Поразительная девушка! - воскликнул Мартино. - Да, Льюис, ваша приятельница просто чудо!
Her cooking is something to write home about. (RHD) — Она так готовит, что пальчики оближешь.
-
4 Nothing to boast about
Похвастаться нечемDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Nothing to boast about
-
5 talk big
похвастаться; хвастатьсяto talk big — хвастаться, бахвалиться
Синонимический ряд:boast (verb) bluster; boast; brag; brawl; crow; give oneself airs; gloat; shoot off one's mouth; swagger -
6 boast
1. Iit is foolish to boast хвастаться глупо; he loves to boast он любит прихвастнуть; without wishing to boast I must say... без всякого хвастовства я должен сказать...2. IIboast In some manner b oldly (justly, blatanly, etc.) нагло и т. д. хвастаться; he's been boasting too much он слишком расхвастался3. IIIboast smth. book. boast a fine library (a school, a swimming pool, etc.) гордиться прекрасной библиотекой и т. д.; the village boasted a good school это село могло похвастаться хорошей школой; the society boasts among its members two greatest names in contemporary letters среди своих членов это общество с гордостью называет два величайших имени в современной литературе; he boasts a first edition of Milton он является гордым обладателем первого издания Мильтона; this house boasts no spare room в этом доме нет ни одной лишней /свободной/ комнаты4. XVI1) boast about /of/ smth. boast about one's success (about one's country. about one's social standing, of one's learning. of one's exploits, of one's house, etc.) хвалиться I хвастаться/ своими успехами и т. д.; he loved to boast to his neighbours about the successes of his sun он любил хвалиться перед соседями успехами сына2) boast of smth. boast of a fine library (of a beautiful church, of a new town hall, etc.) гордиться прекрасной библиотекой и т. д.; they can't boast of common sense здравым смыслом они похвастаться не могут; that's nothing to boast of, it's not a thing our can boast of этим не стоит /нечего/ хвастаться /гордиться/; the dinner was nothing to boast of спи. обед был так себе, похвастаться нечем5. XVIIboast of doing smth. boast of having a fine voice (of swimming across the river, of being the best billiard-player in the town, etc.) хвалиться /хвастаться/ тем, что у тебя хороший голос /хорошим голосом/ и т. д.6. XXVboast that... boast that one is a good shot (that one knows everything about it., etc.) хвастаться /хвалиться/, что ты хорошо стреляешь /хороший стрелок/ и т. д.' he boasts that he will easily win он хвастается, что выиграет без труда /запросто/ abs "I'd not have waited", he boasted "Я бы не стал ждать",- хвастливо заметил он -
7 show off
1) показывать/представлять в выгодном свете A plain black background shows the diamonds off best. ≈ Драгоценные камни лучше всего смотрятся на однотонном черном фоне.
2) пускать пыль в глаза;
рисоваться Don't take any notice of the children's behaviour, they're just showing off. ≈ Не обращай внимания на поведение детей, они просто рисуются.
3) похваляться, хвастаться I think he visited us just to show off his new car. ≈ Мне кажется, что он приезжал к нам, просто чтобы похвастаться своей новой машиной. Syn: boast
2.
1) представлять в выгодном свете;
оттенять, подчеркивать - to * one's hair оттенять волосы похваляться, хвастать - to * one's knowledge выставлять напоказ свои знания - to * one's wealth похваляться своим богатством - he wanted to show his new car off он хотел похвастаться новой машиной красоваться, рисоваться - he shows off tremendously он ужасно рисуется - boys * before girls ребята выламываются перед девчонкамиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > show off
-
8 not much to boast of
Общая лексика: нечем похвастать, нечем похвастаться, похвастать нечем, похвастаться нечем -
9 нечего I
мест. ( дт. нечему, тв. нечем, пр. не о чем) (+ инф.) there is nothing (+ to inf) ;
там ~ смотреть there`s nothing to be seen there;
there`s nothing worth seeing there;
мне ~ сказать вам I have* nothing to tell you;
мне ~ скрывать( от вас) I have* nothing to conceal( from you) ;
нам нечем похвастаться we have* nothing to boast of;
мне нечем писать I have* nothing to write with;
нечему радоваться! it`s nothing to rejoice about!;
тут нечему удивляться! there`s nothing surprising in it! делать ~! it can`t be helped;
~ делать, делать ~, придётся... there`s nothing for it but (+ to inf) ;
~ и говорить certainly, of course;
~ сказать, приятное положение! a fine mess, I must say;
от ~ делать having nothing better to do;
for want of something to do;
to while away the time.Большой англо-русский и русско-английский словарь > нечего I
-
10 хвастать
Большой англо-русский и русско-английский словарь > хвастать
-
11 хвастаться
несовер. - хвастаться;
совер. - похвастаться возвр.;
(кем-л./чем-л.) boast (of), brag (of, about) не хвастаясьvr. to brag (about)Большой англо-русский и русско-английский словарь > хвастаться
-
12 display
dɪsˈpleɪ
1. сущ.
1) показ, проявление, демонстрация an occasion for the display of his powers ≈ возможность демонстрации своей силы Syn: demonstration, showing, exhibition, manifestation, exhibition
2) а) выставка, представление, спектакль, шоу The display of dahlias was most excellent. ≈ Выставка георгинов была великолепна. constant parades and military displays with bands and flags ≈ постоянные парады и военные представления с оркестрами и флагами Syn: show, exhibition б) орнит. брачные танцы самцов
3) выставление напоказ;
хвастовство lavish display, ostentatious display ≈ действие на показ, игра на публику public display ≈ проявление на публике to make a public display of grief ≈ выставлять свое горе на общее обозрение put on a display Syn: ostentation, show
1.
4) полигр. выделение особым шрифтом
5) дисплей a graphic display ≈ графический дисплей
2. гл.
1) выставлять, показывать;
демонстрировать Syn: show
2) обнаруживать, проявлять to display great skill ≈ проявить большую ловкость
3) хвастаться He liked to display his erudition. ≈ Он любит похвастаться своей эрудицией. Syn: boast I
2., brag
2., show off
4) орнит. исполнять брачные танцы
5) полигр. выделять особым шрифтом показ, демонстрация - military *, * of troops военный парад - fashion * демонстрация мод - simultaneous * (шахматное) сеанс одновременной игры - * note надпись на выставочном стенде - * stand( техническое) демонстрационный /ремонтный/ стенд - * window витрина выставка - * of pictures выставка картин экспонат - in the local musuem many rooms were devoted to * s about the war в местном музее многие залы были отведены под военные экспонаты проявление, демонстрация - * of loyalty демонстрация лояльности - to give a * of courage проявить мужество - to give a * of stupidity показать /обнаружить/ свою глупость выставление напоказ;
хвастовство - to make a * of wit щеголять своим остроумием - to make a * of generosity кичиться своей щедростью - he is fond of * он любит порисоваться (полиграфия) выделение особым шрифтом воспроизводящее устройство( магнитофона и т. п.) (специальное) дисплей (устройство для визуального отображения информации) ;
экран дисплея;
монитор - black-and-white * дисплей с черно-белым изображением - computer * дисплей ЭВМ - * capacity емкость дисплея - * field поле экрана дисплея;
окно индикация, отображение( информации) показывать, демонстрировать - to * the national flag вывесить национальный флаг - to * goods in a shop-window выставить товары в витрине магазина - she pulled up her sleeve to * a scratch она завернула /отогнула/ рукав, чтобы показать царапину проявлять, демонстрировать - to * one's intelligence проявить ум выказывать, выдавать;
обнаруживать - to * one's ignorance выдать свое невежество /незнание/ - to * one's plans обнаружить свои намерения - he *ed no sign of the emotion he was feeling он ни единым знаком не выдал своих чувств выставлять напоказ;
кичиться, хвастать( полиграфия) выделять особым шрифтом (компьютерное) воспроизводить на (видео) дисплее active ~ вчт. активный дисплей all-points-addressable ~ вчт. полноадресуемый дисплей alphanumeric ~ вчт. алфавитно-цифровой дисплей binary ~ вчт. двоичное отображение bit-map ~ вчт. дисплей с поточечной адресацией bit-mapped ~ вчт. дисплей с поточечной адресацией black-and-white ~ вчт. черно-белый дисплей calligraphic ~ вчт. векторный дисплей cathode ray tube ~, CRT ~ вчт. дисплей (с электронно-лучевой трубкой) color ~ вчт. цветной дисплей color ~ system вчт. цветная дисплейная система colour ~ вчт. дисплей с цветным изображением colour ~ вчт. цветной дисплей control and ~ вчт. символ управления и индикации cathode ray tube ~, CRT ~ вчт. дисплей (с электронно-лучевой трубкой) CRT ~ вчт. дисплей с электронно-лучевой трубкой data ~ вчт. вывод данных на дисплей data ~ вчт. вывод данных на устройство отображения data ~ вчт. индикатор данных data ~ информационное табло data ~ вчт. информационное табло data ~ вчт. информационный дисплей data ~ вчт. отображение данных data ~ вчт. отображение информации direct-beam ~ вчт. векторный дисплей directory ~ вчт. изображение каталога display вчт. выводить данные на экран ~ выдавать ~ полигр. выделение особым шрифтом ~ полигр. выделять особым шрифтом ~ высветить ~ высвечивать ~ выставка ~ выставление напоказ;
хвастовство;
to make great display of generosity хвастаться своей щедростью ~ выставлять, показывать;
демонстрировать;
to display the colours украсить флагами ~ выставлять напоказ ~ демонстрация ~ демонстрировать ~ вчт. дисплей ~ вчт. дисплейный ~ изображение ~ вчт. индикатор ~ вчт. индикация ~ вчт. индицировать ~ обнаруживать ~ вчт. отображать данные ~ вчт. отображение ~ отображение данных ~ показ, выставка;
there was a great display of goods было выставлено много товаров ~ показ ~ показывать ~ проявление (смелости и т. п.) ~ проявлять, обнаруживать ~ вчт. устройство индикации ~ вчт. устройство отображения ~ хвастаться ~ экспонат ~ вчт. электронное табло ~ of force демонстрация силы ~ of price указание цены ~ выставлять, показывать;
демонстрировать;
to display the colours украсить флагами dot-matrix ~ вчт. растровый дисплей enhanced color ~ вчт. дисплей с расширенными цветовыми возможностями fill-in-blanks ~ вчт. документальный дисплей flat ~ вчт. плоский дисплей flat-panel ~ вчт. плоский дисплей flicker-free ~ вчт. немерцающий дисплей formatted ~ вчт. форматированный отображение forms ~ вчт. документальный дисплей full-page ~ вчт. полностраничный дисплей gas-plasma ~ вчт. плазменный дисплей green-phosphor ~ вчт. дисплей зеленого свечения image ~ вчт. графический дисплей incremental ~ вчт. представление в приращениях intensified ~ вчт. дисплей с подсветкой частей изображения isometric ~ вчт. изометрическое изображение keyboard ~ вчт. дисплей с клавиатурой landscape ~ вчт. ландшафтный дисплей LED ~ вчт. светодиодный индикатор liquid-crystal ~ вчт. дисплей на жидких кристаллах ~ выставление напоказ;
хвастовство;
to make great display of generosity хвастаться своей щедростью makeup ~ вчт. верстальный дисплей matrix ~ вчт. матричный дисплей monochrome ~ вчт. монохроматический дисплей monochrome ~ вчт. монохромный дисплей multiple window ~ вчт. полиэкранный дисплей multiuser ~ вчт. многопользовательский дисплей numeric ~ вчт. цифровой дисплей operator's ~ вчт. операторский дисплей plasma ~ вчт. плазменная панель plasma ~ вчт. плазменный дисплей plasma ~ вчт. плазменный индикатор plasma-panel ~ вчт. плазменный дисплей portrait ~ вчт. портретный дисплей raster ~ вчт. растровый дисплей remote ~ вчт. дистанционный дисплей status ~ вчт. информация о состоянии television ~ вчт. телевизионный дисплей ~ показ, выставка;
there was a great display of goods было выставлено много товаров unformatted ~ вчт. неформатированное отображение vector-mode ~ вчт. векторный дисплей video ~ вчт. видеодисплей video ~ вчт. индикатор video ~ вчт. устройство визуальной индикации video ~ вчт. устройство отображения video ~ вчт. электронное табло -
13 boast
[bəʊst]1) Общая лексика: бахвалиться, бахвальство, быть счастливым обладателем (чего-либо), гордиться, гордиться хвастаться, грубо обтёсать камень, грубо обтёсывать камень, кичиться, послать мяч за боковую линию (в теннисе), похвальба, похваляться, похвастать, предмет гордости, удар за боковую линию (в теннисе), хвастать, хвастаться, хвастовство, грубо обтёсывать (камень), славиться (Capones boasts live jazz seven nights a week, an extensive wine and award-winning martini list, tapas and signature entrees. - славится), куражиться, фанфаронить, похвастаться, рисоваться2) Разговорное выражение: хорохориться3) Техника: окалывать камень, окалывать (камень)4) Строительство: болванка, обтёсывать камень5) Религия: хвалиться -
14 display
[dɪs'pleɪ]1) Общая лексика: выводить данные на дисплей, выделение особым шрифтом, выделять, выделять особым шрифтом, выказывание (какого-л. чувства, свойства), выказывать, выставить, выставка, выставление напоказ, выставлять, выставлять напоказ, демонстрация, демонстрировать, дисплей, дисплейный, обнаруживать, обнаружить, показ, показать, показывать, похвастаться, продемонстрировать, проявление (смелости и т. п.), проявлять, раскладывать, хвастать (ся, чем-л.), хвастаться, хвастовство, проявить, являть, держать на витрине, стенд с товаром2) Компьютерная техника: вывести на экран, вывод на экран, выводить на экран, высветить, высвечивать, отображённые данные, отображать данные, отобразить3) Биология: проявление (напр. признака)4) Авиация: светосигнальное табло5) Медицина: воспроизводить, индикаторное устройство, индикация, отображать, отображение (информации)6) Спорт: выступление7) Военный термин: выставление, обезвреживание, реализация, списание (имущества), показ (техники), выводить на экран, дисплей, индикаторное устройство, отображать, устройство отображения информации8) Техника: видеотерминал, визуальное воспроизведение, визуальное представление, визуальное устройство воспроизведения, витрина, воспроизводящее устройство, вывод данных на экран, вывод данных на экран, выделять особым, выкладка, изображать, иллюстрировать, иметь, индикатор, индикатор изображения, индикация на экране, рекламная стойка, табло (информации), транспарант, устройство отображения, изображение (на экране), воспроизводить (на экране дисплея), воспроизведение (отображение на экране)9) Математика: воспроизведение, выказать, выявить, демонстрирование, изобразить, устройство воспроизведения, дисплей (computing)10) Экономика: демонстрация товара12) Финансы: объявлять, публиковать13) Автомобильный термин: вывешивание, вывешивать14) Полиграфия: выделить особым шрифтом15) Психология: устройство для демонстрации16) Физиология: развёртка17) Электроника: светодиодное индикаторное табло18) Вычислительная техника: визуализация, воспроизводить на видеодисплее, воспроизводить на дисплее, выводить ( данные) на экран, выводить данные на экран, индицировать, устройство индикации, электронное табло, отображать (данные), отображение (данных), выделение (шрифтом)19) Нефть: визуальное представление данных, представление данных20) Специальный термин: дисплей (устройство для визуального отображения информации)21) Космонавтика: пространственная индикация, пространственный индикатор, указатель, экран22) Просторечие: показуха23) Картография: выделять шрифтом24) Банковское дело: убыток по кредиту/займу (In the quantitative terms the display is defined as the maximum loss by the non-payment of a counter-party.), сумма займа25) Геофизика: визуальный индикатор, представление26) Метрология: (визуальное) воспроизведение, (визуальное) отображение, устройство визуальной индикации27) Механика: отображаться28) Упаковка: художественное оформление29) Холодильная техника: прилавок-витрина30) Реклама: надпись выделительным шрифтом, экран дисплея, экспозиция31) Патенты: выводить (данные напр. на экран), вывод (данных), выделение (особым шрифтом)32) Деловая лексика: выдавать, отображение данных, экспонат33) Нефтепромысловый: показание34) Автоматика: вывод данных на экран в виде карты, устройство (цифровой) индикации, экран в виде карты, идентифицировать (данные), индикация (данных), вывод (данных на экран), устройство отображения (информации), отображать (информацию), экранный (напр. о мониторе), дисплейный (напр. о пульте)35) Пластмассы: проявлять (свойства)36) Робототехника: вывод данных на устройство отображения, выводить данные на устройство отображения, изображение (напр. на экране)37) Общая лексика: высвечивать индикацию, дисплей (если речь явно идет о кинескопе), индикатор (о контрольной панели)38) Авиационная медицина: показательный полёт, (пилотажно-навигационный) прибор39) Макаров: видимое воспроизведение, высвечивать на экране, выходной прибор, выявление, выявлять, демонстрационная окраска, демонстрационная поза, демонстрационное поведение, кичиться, монитор, обнаружение, радиолокационная картина, рекламный стенд, указывать, хвастать, изображение (в радиолокации, осциллографии), индикация (информации), воспроизводящее устройство (магнитофона и т.п.), воспроизведение (на экране), индикатор (сигнальный), регистрация (установление наличия сигнала, изменений величины и т.п.), регистратор (устройство, устанавливающее наличие сигнала, изменения величины и т.п.)40) Безопасность: визуализация изображений на экране, воспроизведение изображений на экране, вывод изображений на экран, изображение на экране41) Орнитология: ток, токование, брачные танцы42) SAP.тех. представлять, просматривать, просмотр -
15 have little to show
Общая лексика: нечем похвастаться (Four years later, prosecutors have little to show.) -
16 he wanted to show his new car off
1) Общая лексика: он хотел похвастаться новой машиной2) Макаров: он хотел похвалиться новой машинойУниверсальный англо-русский словарь > he wanted to show his new car off
-
17 impress
['ɪmpres]1) Общая лексика: вербовать силой, влиять (on), внедрить, внедрять, внушить, впечатление, врезать, давить с силой, заклеймить, западать, запасть, запечатлевать, запечатлеть (impress on him that he must - внушите ему, что он должен), заставить сделать что-л., клеймить, насильно вербовать, насильственная вербовка, насильственно вербовать, оставлять отпечаток, оставлять след, отпечатать, отпечаток, отпечатывать, оттиск, отштамповать, печатать, печать, поражать, поразить, прикладывать, произвести впечатление, произвести впечатление на, производить впечатление на, производить глубокое впечатление, проштемпелевать, реквизировать (имущество и т.п.), реквизиция (имущества, денег), убеждать в чем-л., штамповать, штемпелевать, штемпель, внушать (on, upon), внедрять (в сознание), внушать (в сознании), печать (чего-л.), убеждать в (чем-л.), импонировать, зарониться, производить впечатление, похвастаться (smb with smth - чем-либо перед кем-либо)2) Разговорное выражение: втемяшить (upon smb.)3) Военный термин: реквизировать (имущество, деньги), (into) заставить сделать (что-л.)4) Техника: вдавливать, выдавливать, делать оттиск, накладывать, прилагать (напр. силу), чеканить5) Железнодорожный термин: воспроизводить, ставить клеймо6) Экономика: клеймо7) Архитектура: делать отпечаток на.. делать оттиск8) Полиграфия: оттискивать, ставить печать9) Психология: внедрять в сознание10) Физика: налагать11) Иммунология: делать отпечаток12) Пищевая промышленность: впечатлять14) Психоанализ: запечатлевать в уме15) Макаров: навязывать, предписывать, сдавливать, след, подводить (напряжение), прилагать (силу) -
18 nothing to write home about
1) Общая лексика: ничего интересного, ничего особенного собой не представлять2) Разговорное выражение: ничего особенного, так себе, не фонтан (Этот новый фильм не фонтан. The new film is nothing to write home about.; о чём-л., не представляющем особого интереса (ничего особенного) of smth. inconsequential)3) Дипломатический термин: похвастаться нечем4) Сленг: неважное, незначительное5) Макаров: нечем хвастатьсяУниверсальный англо-русский словарь > nothing to write home about
-
19 sound off
['saʊnd'ɒf]1) Общая лексика: жаловаться или возмущаться (громко), зашуметь, критиковать, ораторствовать, похвастаться, преувеличивать, преувеличить, распространяться (о чем-л.), хвастаться, похваляться (about), возмущаться (громко), жаловаться (громко)2) Морской термин: бить отбой (тревоги, маневров)3) Разговорное выражение: болтать, шуметь, выпендриваться4) Военный термин: "говорите", играть отбой, отвечать по приказу, подавать сигнал, считать такт (на марше), подавать сигнал начала и окончания торжественного прохода (на параде), откликаться (на перекличке), "докладывайте" (распоряжение), называть свое имя5) Сленг: влезать в разговор, выступить вне очереди, объявлять о ( чём-либо), жаловаться -
20 Mayflower
"Мейфлауэр"Английское судно, на котором пересекли Атлантический океан 102 пилигрима [ Pilgrims] из Старого Света - первые поселенцы Новой Англии [ New England]. Они вышли в плавание из английского города Плимута 21 сентября 1620 и достигли берегов Америки 21 ноября. Корабль направлялся в Вирджинию под эгидой Лондонской (Вирджинской) компании [ London Company], но наскочил на скалы значительно севернее места назначения - у полуострова Кейп-Код [ Cape Cod], где было решено остаться и основать Плимутскую колонию [ Plymouth Colony]. В апреле 1621 судно вернулось в Англию. "Мейфлауэр" представлял собой двухпалубный трехмачтовый корабль длиной около 27 м и водоизмещением около 180 т. Сам он не сохранился, но в Англии была построена его копия "Мейфлауэр II", который переплыл Атлантику в 1957 и ныне стоит на приколе в г. Плимуте, шт. Массачусетс. "Мои предки прибыли на "Мейфлауэре"" ["My ancestors came over on the Mayflower"], - говорят те немногие американцы, которые могут похвастаться древностью рода.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
похвастаться — расхвастаться, прихвастнуть, похвастать, схвастнуть, похвалиться, побахвалиться, выхвалиться Словарь русских синонимов. похвастаться похвалиться, похвастать; прихвастнуть, выхвалиться (разг.) см. также расхвастаться Слов … Словарь синонимов
похвастаться — ПОХВАСТАТЬ(СЯ) см. хвастать, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
похвастаться — Не могу (не можешь и т.д.) похвастаться кем чем (разг.) не могу одобрить, похвалить, отозваться хорошо, положительно. Впрочем, здоровьем он тоже похвастаться не мог. Тургенев … Фразеологический словарь русского языка
Похвастаться — сов. 1. Высказаться о себе или о ком либо, чем либо своем с похвалой, с хвастовством. 2. Хвастливо, самонадеянно пообещать что либо сделать. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
похвастаться — похвастаться, похвастаюсь, похвастаемся, похвастаешься, похвастаетесь, похвастается, похвастаются, похвастаясь, похвастался, похвасталась, похвасталось, похвастались, похвастайся, похвастайтесь, похваставшийся, похваставшаяся, похваставшееся,… … Формы слов
похвастаться — похв астаться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
похвастаться — (I), похва/стаюсь, таешься, таются … Орфографический словарь русского языка
похвастаться — аюсь, аешься; св. (нсв. хвастаться). Высказаться о себе или о чём л. относящемся к себе с хвастовством. П. обновками. П. перед гостями своими познаниями. П. своими детьми. Нечем п. кому л. Терпением не похвастаюсь (не отличаюсь терпением) … Энциклопедический словарь
похвастаться — хвастун … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
похвастаться — аюсь, аешься; св. (нсв. хва/статься) Высказаться о себе или о чём л. относящемся к себе с хвастовством. Похва/статься обновками. Похва/статься перед гостями своими познаниями. Похва/статься своими детьми. Нечем похва/статься кому л. Терпением не… … Словарь многих выражений
Mercedes-Benz C218 — Mercedes Benz C218 … Википедия