-
21 toward
Iadj1) що відбувається2) наступний, що має відбутися3) слухняний; ґречний, добре вихований4) здатний до навчання, здібний до наукиIIprep1) (у напрямі) до2) на, доefforts toward a peaceful settlement — зусилля, спрямовані на мирне врегулювання
4) до, щодо, стосовно (когось, чогось)attitude toward smb., smth. — ставлення до когось, чогось
5) близько (якогось часу)6) майже, приблизно, орієнтовно7) для, на* * *I a; predic; іст.seeing a crowd of people, I went to see what was toward — побачивши натовп, я пішов подивитися, що траплялося; майбутній
2) слухняний; доброзичливийII prepthey moved [walked] toward the town — вони рухалися [йшли]( по напряму) до міста
he ooked down toward the water — він дивився вниз на воду; положення по відношенню до якогось предмету до, на
to pass the knife with the handle toward smb — передавати кому-н. ніж ручкою вперед
2) просування по дорозі до мети до, по дорозіa long stride toward disarmament — великий крок до роззброєння /на шляху роззброєння/; the country is rapidly moving toward prosperity країна швидко йде шляхом процвітання; мета зусиль, дій для, в користь
efforts toward a peaceful settlement — зусилля, направлені на мирне врегулювання
to apply smth toward the solution of particular problems — застосовувати що-н. для вирішення певних проблем
3) відношення до кого-н., чого-н. (по відношенню) доattitude toward smb; smth — відношення до кого-н., чого-н.
to feel friendly toward smb — відчувати прихильність до кого-н.
measures taken toward the colonies — заходи відносно колоній; потяг до кого-н. до
4) наближення до певного моменту часу до, біляhe went to bed toward 11 oclock — він ліг спати близько 11 години; наближення до якого-н. числа майже, біля
5) призначення матеріальних засобів для, наto save toward the childrens education — збирати гроші, щоб дати освіту дітям
-
22 track
1. n1) слідto be on the track of — а) натрапити на слід; б) переслідувати
to lose track of — а) загубити слід; б) втратити нитку (розмови тощо)
to be in the track of smb. — іти по стопах когось, наслідувати чийсь приклад
2) військ. траса3) зал. коліяsingle (double) track — одноколійна (двоколійна) залізниця
4) відбиток, ознака, слід5) слід, по якому йде собака6) курс, шлях7) ав. маршрут польоту (на карті)8) життєвий шлях, спосіб життяto go off the track — а) бути на хибному шляху; б) зал. зійти з рейок
9) польова дорога; стежкаthe beaten track — а) битий шлях; б) перен. уторований шлях; рутина
11) хід, перебіг; розвиток12) вистежування, переслідування (злочинця тощо)13) зал. ширина колії14) фонограма; звукова доріжка15) тех. гусениця (трактора, танка)16) тех. напрямний пристрій17) спорт. бігова доріжка; лижня; трек18) спорт. легка атлетикаtrack border — спорт. бровка бігової доріжки
track centres — авт. ширина ходу
track change — спорт. зміна доріжок
track gauge — ширина колії; колійний шаблон
in one's tracks — на місці; негайно, відразу
to make tracks — накивати п'ятами, ушитися, утекти
to jump the track — амер. опинитися на хибному шляху
2. v1) стежити; простежувати; вистежувати (звич. track out, track down, track up)2) іти по слідах3) залишати сліди; наслідити, набруднити4) прокладати шлях; намічати курс5) амер., розм. пройти, подолати (відстань)6) котитися по колії (про колеса)7) мати певну відстань між колесами8) прокладати колію; укладати рейки9) тягти мотузком10) буксируватиtrack down — а) вистежити і спіймати; б) дослідити до кінця
* * *I [trʒk] n1) слідbear [deer] tracks — сліди ведмедя [оленя]
the track of a wagon [of a wheelˌ of a motor-çar] — слід воза [колеса, автомобіля]
to follow smb 's tracks — йти чиїмись слідами
to follow in smb 's tracks — слідувати /йти слідом/ за ким-н.
to throw smb off one's track — збити кого-н. зі сліду
he did it just to throw us off the track — він зробив це, щоб збити нас з пантелику
to be on the track of — переслідувати; напасти на слід
to lose track of — втратити слід [див.; тж. 7]
to put upon the track of smb — направити на чий-н. слід
to be in the track of smb — йти по стопах кого-н.; висліджування, переслідування (злочинця, утікач; місце, де хто-н. стоїть)
in one's tracks — на місці; відразу, негайно ж, негайно
to stop in one's tracks — зупинитися, завмерти
to fall /to drop/ dead in one's tracks — впасти як мертвий; війск. траса; війск. направляюча рейка фiз. трек, слід ( частинки)
2) залишок; ознака, слідto cover up smb 's tracks — покривати кого-н.
3) курс, шляхthe track of a bullet — траєкторія кулі; курс
a new track foreign affairs — новий зовнішньополітичний курс; aв. маршрут польоту ( на карті)
4) життєвий шлях; спосіб життя; кар'єраoff the track — збився з шляху, на помилковому шляху [див.; тж. є]
to go off the track — бути на помилковому шляху [див.; тж. 6, є]
on the right [on the wrong] track — на вірному [помилковому /невірному/]шляху
to put smb on the right track — направити кого-н. на правильний шлях
to wander from the track — зійти з шляху істинного, збитися зі шляху; шлях, дорога
to fly the track — aмep. зійти з протоптаного шляху (перен.)
he never leaves the beaten track — він не шукає нових шляхів; він ніколи не проявляє ініціативи
5) ( путівець) дорога; стежина, стежкаrough [steep, narrow] track — нерівна [крута, вузька]стежина
the road was only a slight track upon the grass — дорога була ледве помітною стежкою в траві; cпopт. бігова доріжка
marked [running, skating] track — розмічена [бігова, крижана]доріжка
motor-racing /car-testing/ track — автодром; лижня
double track — дві лижні [ср. тж. 6]
sound track — звукова доріжка; доріжка
reference track — контрольна доріжка; синхронізуюча доріжка
6) з.- д. колія, рейковий шляхsingle [double] track — одноколійний [двоколійний]шлях [ср. тж. 5]
to go off /to leave/ the track — зійти з рейок [ср. тж. 4, є]
to jump the track — aмep. зійти з рейок [див.; тж. є]
wait for the train to pass before you cross the tracks — перш ніж переходити через полотна, почекайте, поки пройде потяг
he had a one track mind — його думки завжди йшли /текли/ в одному напрямі; ширина колій
to follow the track of smb 's thoughts — стежити за ходом чиїхсь думок
to lose track of — втратити нитку (чого-н.) [див.; тж. 1]; to keep track of стежити за (ходом, розвитком чого-н.)
8) aмep. учбовий цикл; група студентів, сформована за здібностями або інтересам9) cпopт. легка атлетикаtrack fans — любителі легкої атлетики; змагання з легкої атлетики
10) cпeц. ланка гусеничного ланцюга, трак; гусениця11) cпeц. направляючий пристрій12) cпeц. відстань між передніми, задніми колесами ( автомобіля)13) перфорація ( на стрічці)••off the track — що відхилився від теми [див.; тж. 4]
what you say is true, but off the track — те, що ви говорите, абсолютно правильно, але річ не в тому
to go off the track — ухилятися від теми [ср. тж. 4, 6]
off the beaten track — видалений; лежачий осторонь, такий, що знаходиться в глибинці; незвичайний, оригінальний, своєрідний; що йде своїм шляхом
across the track, on the wrong side of the tracks — у бідному районі міста, в трущобах; у низах суспільства
to make tracks — дати тягу, ушитися; йти або мчати далі
to make tracks for smth — відразу ж прямувати куди-н.; направити свої стопи куди-н.; робити успіхи, просуватися, удосконалюватися в чому-н.
II [trʒk] vto jump the track — aмep. опинитися на помилковому шляху [див.; тж. 6]
1) стежити, простежувати; висліджуватиthey tracked game — вони висліджували дичину; йти по явному сліду
the first point was to track the animal to its den — насамперед потрібно було пройти слідом звіра до його барлогу; простежувати, встановлювати
to track the course of an ancient wall — встановити, де /як/ проходила стародавня стіна
to track the trajectory of shells — встановити траєкторію польоту снарядів; відстежувати; супроводжувати, вести (мета, літак)
new snow was tracked by rabbits — на свіжому снігу були сліди кроликів; залишати сліди; наслідити, набруднити ( track up)
wipe your feet or you'll track (up) the kitchen — витирайте ноги, а то ви наслідите в кухні; нанести або занести (бруд, грязюку)
3) прокладати шлях; намічати курс4) aмep. пройти, покрити (відстань)5) котитися по колії ( про колес)6) прокладати колію, укладати рейки7) ходити; бродити (track about, track around, track up)III [trʒk] v; мор.2) буксирувати -
23 unit train
[juːmt`trein]1) потяг-вертушка ( товарний потяг з несланцюватими вагонами), що доставляэ продукцію із заводу-виготівника безпосередньо споживачеві2) воєн. обоз частини -
24 venereal
adj1) мед. венеричний2) статевий, любострасний* * *a1) мед. венеричний; venereal dіseases dіspensary венерологічний диспансер; venereal rate число венеричних захворювань2) статевий; хтивий; venereal excіtement статеве збудження; venereal desіre статевий потяг -
25 wildcat
I [ˌwaildkʒt] n1) зooл. кішка дика європейска ( Felis sylvestris); зooл. кішка африканська ( Felis ocreata); здичавіла домашня кішка2) запальна, невгамовна людина, жінка; "тигриця"3) ризикована справа; pl; cл. банкноти спекулятивних банків4) "дикий" страйк, страйк без офіційного дозволу профспілки або в порушення договору5) потяг, що йде не за розкладом; локомотив з тендером без вагонів6) cл.; мop. ланцюговий барабан ( брашпиля)7) гірськ "дика кішка" (свердловина, пробурена навмання)II [ˌwaildkʒt] a1) ризикованийwildcat venture — афера, сумнівна псправа
2) незаконний; недозволений3) нездійсненний, фантастичний4) cл. легковажний, шалений; той, що любить повеселитися ( про дівчину); cл. що йде не за розкладом; додатковий ( про потяг)III [ˌwaildkʒt] v -
26 aphrodisiac
I nзасіб, що підсилює статевий потягII aякий збуджує або посилює статевий потяг -
27 compulsive
I n; псих.людина, яка відчуває непереборний потяг до чого-небудь; хворий, який страждає на нав'язливі станиII a1) = compulsory2) пcиx. непереборний; нав'язливий; маніакальний; який страждає на нав'язливу ідею, непереборний потяг -
28 touch-and-go
I n1) швидкий дотик до предмету, миттєве віддалення від нього; що-н. зроблене дуже швидко, поспішно; швидкий перехід від одного до іншого; швидка зміна тем ( у розмові)2) ризикована, небезпечна справа або положення; положення, коли знаходишся на волосок (від чого-н.); смертельно небезпечна ситуаціяI felt it was touch-and-go — я розумів, що все висіло на волоску
it was touch-and-go with him — він був на волосок від смерті; він дивом уникнув смерті
II ait was touch-and-go whether we should catch the train — ми дуже боялися, що не встигнемо на потяг; ми ризикували запізнитися на потяг
1) ризикований, критичний, небезпечний; ненадійнийtouch-and-go business /affair/ — ризикована справа
touch-and-go battle — війск. бій в несприятливій обстановці [див. 2]
2) уривчатий; поверхневий; швидкий; недбалий, зроблений абиякtouch-and-go battle — війск. короткочасне зіткнення; швидкоплинний бій; [див. 1]
3) нестійкий, готовий зникнутиfinances are touch-and-go even with both parents working — навіть сім'ї, в яких працюють обидва з батьків, ледве зводять кінці з кінцями
-
29 toward
I a; predic; іст.seeing a crowd of people, I went to see what was toward — побачивши натовп, я пішов подивитися, що траплялося; майбутній
2) слухняний; доброзичливийII prepthey moved [walked] toward the town — вони рухалися [йшли]( по напряму) до міста
he ooked down toward the water — він дивився вниз на воду; положення по відношенню до якогось предмету до, на
to pass the knife with the handle toward smb — передавати кому-н. ніж ручкою вперед
2) просування по дорозі до мети до, по дорозіa long stride toward disarmament — великий крок до роззброєння /на шляху роззброєння/; the country is rapidly moving toward prosperity країна швидко йде шляхом процвітання; мета зусиль, дій для, в користь
efforts toward a peaceful settlement — зусилля, направлені на мирне врегулювання
to apply smth toward the solution of particular problems — застосовувати що-н. для вирішення певних проблем
3) відношення до кого-н., чого-н. (по відношенню) доattitude toward smb; smth — відношення до кого-н., чого-н.
to feel friendly toward smb — відчувати прихильність до кого-н.
measures taken toward the colonies — заходи відносно колоній; потяг до кого-н. до
4) наближення до певного моменту часу до, біляhe went to bed toward 11 oclock — він ліг спати близько 11 години; наближення до якого-н. числа майже, біля
5) призначення матеріальних засобів для, наto save toward the childrens education — збирати гроші, щоб дати освіту дітям
-
30 track
I [trʒk] n1) слідbear [deer] tracks — сліди ведмедя [оленя]
the track of a wagon [of a wheelˌ of a motor-çar] — слід воза [колеса, автомобіля]
to follow smb 's tracks — йти чиїмись слідами
to follow in smb 's tracks — слідувати /йти слідом/ за ким-н.
to throw smb off one's track — збити кого-н. зі сліду
he did it just to throw us off the track — він зробив це, щоб збити нас з пантелику
to be on the track of — переслідувати; напасти на слід
to lose track of — втратити слід [див.; тж. 7]
to put upon the track of smb — направити на чий-н. слід
to be in the track of smb — йти по стопах кого-н.; висліджування, переслідування (злочинця, утікач; місце, де хто-н. стоїть)
in one's tracks — на місці; відразу, негайно ж, негайно
to stop in one's tracks — зупинитися, завмерти
to fall /to drop/ dead in one's tracks — впасти як мертвий; війск. траса; війск. направляюча рейка фiз. трек, слід ( частинки)
2) залишок; ознака, слідto cover up smb 's tracks — покривати кого-н.
3) курс, шляхthe track of a bullet — траєкторія кулі; курс
a new track foreign affairs — новий зовнішньополітичний курс; aв. маршрут польоту ( на карті)
4) життєвий шлях; спосіб життя; кар'єраoff the track — збився з шляху, на помилковому шляху [див.; тж. є]
to go off the track — бути на помилковому шляху [див.; тж. 6, є]
on the right [on the wrong] track — на вірному [помилковому /невірному/]шляху
to put smb on the right track — направити кого-н. на правильний шлях
to wander from the track — зійти з шляху істинного, збитися зі шляху; шлях, дорога
to fly the track — aмep. зійти з протоптаного шляху (перен.)
he never leaves the beaten track — він не шукає нових шляхів; він ніколи не проявляє ініціативи
5) ( путівець) дорога; стежина, стежкаrough [steep, narrow] track — нерівна [крута, вузька]стежина
the road was only a slight track upon the grass — дорога була ледве помітною стежкою в траві; cпopт. бігова доріжка
marked [running, skating] track — розмічена [бігова, крижана]доріжка
motor-racing /car-testing/ track — автодром; лижня
double track — дві лижні [ср. тж. 6]
sound track — звукова доріжка; доріжка
reference track — контрольна доріжка; синхронізуюча доріжка
6) з.- д. колія, рейковий шляхsingle [double] track — одноколійний [двоколійний]шлях [ср. тж. 5]
to go off /to leave/ the track — зійти з рейок [ср. тж. 4, є]
to jump the track — aмep. зійти з рейок [див.; тж. є]
wait for the train to pass before you cross the tracks — перш ніж переходити через полотна, почекайте, поки пройде потяг
he had a one track mind — його думки завжди йшли /текли/ в одному напрямі; ширина колій
to follow the track of smb 's thoughts — стежити за ходом чиїхсь думок
to lose track of — втратити нитку (чого-н.) [див.; тж. 1]; to keep track of стежити за (ходом, розвитком чого-н.)
8) aмep. учбовий цикл; група студентів, сформована за здібностями або інтересам9) cпopт. легка атлетикаtrack fans — любителі легкої атлетики; змагання з легкої атлетики
10) cпeц. ланка гусеничного ланцюга, трак; гусениця11) cпeц. направляючий пристрій12) cпeц. відстань між передніми, задніми колесами ( автомобіля)13) перфорація ( на стрічці)••off the track — що відхилився від теми [див.; тж. 4]
what you say is true, but off the track — те, що ви говорите, абсолютно правильно, але річ не в тому
to go off the track — ухилятися від теми [ср. тж. 4, 6]
off the beaten track — видалений; лежачий осторонь, такий, що знаходиться в глибинці; незвичайний, оригінальний, своєрідний; що йде своїм шляхом
across the track, on the wrong side of the tracks — у бідному районі міста, в трущобах; у низах суспільства
to make tracks — дати тягу, ушитися; йти або мчати далі
to make tracks for smth — відразу ж прямувати куди-н.; направити свої стопи куди-н.; робити успіхи, просуватися, удосконалюватися в чому-н.
II [trʒk] vto jump the track — aмep. опинитися на помилковому шляху [див.; тж. 6]
1) стежити, простежувати; висліджуватиthey tracked game — вони висліджували дичину; йти по явному сліду
the first point was to track the animal to its den — насамперед потрібно було пройти слідом звіра до його барлогу; простежувати, встановлювати
to track the course of an ancient wall — встановити, де /як/ проходила стародавня стіна
to track the trajectory of shells — встановити траєкторію польоту снарядів; відстежувати; супроводжувати, вести (мета, літак)
new snow was tracked by rabbits — на свіжому снігу були сліди кроликів; залишати сліди; наслідити, набруднити ( track up)
wipe your feet or you'll track (up) the kitchen — витирайте ноги, а то ви наслідите в кухні; нанести або занести (бруд, грязюку)
3) прокладати шлях; намічати курс4) aмep. пройти, покрити (відстань)5) котитися по колії ( про колес)6) прокладати колію, укладати рейки7) ходити; бродити (track about, track around, track up)III [trʒk] v; мор.2) буксирувати -
31 unit train
[juːmt`trein]1) потяг-вертушка ( товарний потяг з несланцюватими вагонами), що доставляэ продукцію із заводу-виготівника безпосередньо споживачеві2) воєн. обоз частини -
32 wildcat
I [ˌwaildkʒt] n1) зooл. кішка дика європейска ( Felis sylvestris); зooл. кішка африканська ( Felis ocreata); здичавіла домашня кішка2) запальна, невгамовна людина, жінка; "тигриця"3) ризикована справа; pl; cл. банкноти спекулятивних банків4) "дикий" страйк, страйк без офіційного дозволу профспілки або в порушення договору5) потяг, що йде не за розкладом; локомотив з тендером без вагонів6) cл.; мop. ланцюговий барабан ( брашпиля)7) гірськ "дика кішка" (свердловина, пробурена навмання)II [ˌwaildkʒt] a1) ризикованийwildcat venture — афера, сумнівна псправа
2) незаконний; недозволений3) нездійсненний, фантастичний4) cл. легковажний, шалений; той, що любить повеселитися ( про дівчину); cл. що йде не за розкладом; додатковий ( про потяг)III [ˌwaildkʒt] v -
33 homicidal insanity
-
34 impelling force
імпульс, стимул, потяг -
35 impulse
імпульс, спонука, спонукання, чинник; мотив; потяг -
36 incontrollable impulse
-
37 irresisted impulse
-
38 irresistible impulse
(to smth.) непереборний потяг ( до чогось) -
39 irreversible impulse
-
40 irreversible impulse to steal
English-Ukrainian law dictionary > irreversible impulse to steal
См. также в других словарях:
ПОТЯГ — ПОТЯГ, потяга, муж. (спец. и обл.). 1. Движение, которым оттягивают, тянут. «Страшный по силе, режущий удар (шашкой) с потягом.» Шолохов. 2. Упряжной ремень в собачьей упряжи. 3. Ремень, которым сапожники поддерживают на коленях обрабатываемый… … Толковый словарь Ушакова
потяг — сущ., кол во синонимов: 2 • потягивание (10) • ремень (64) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
потяг — I у, ч. 1) до чого, з інфін. Настійне прагнення до чого небудь, сильна внутрішня потреба робити щось, бути десь. || Велика зацікавленість чим небудь. 2) до кого. Посилена, непереборна схильність до кого небудь, настійна потреба спілкуватися з… … Український тлумачний словник
потяг — I (низка з єднаних між собою залізничних ваґонів); ешелон (потяг певного призначення з людьми й вантажем), поїзд II див. бажання 2), покликання, прагнення … Словник синонімів української мови
Потяг — м. 1. Движение, которым оттягивают, тянут при ударе кнутом, саблей и т.п. 2. Длинный, толстый и крепкий ремень в собачьей упряжи. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
потяг — потяг, потяги, потяга, потягов, потягу, потягам, потяг, потяги, потягом, потягами, потяге, потягах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
потяг — п отяг, а … Русский орфографический словарь
потяг — а; м. 1. Движение, при котором орудие действия при ударе подтягивают, тянут на себя. Плетью бьёт с потягом. Сделал п. при ударе. 2. Нар. разг. Длинная верёвка недоуздка, длинный повод. Натянуть п. 3. Ремень в собачьей упряжи … Энциклопедический словарь
потяг — а; м. 1) Движение, при котором орудие действия при ударе подтягивают, тянут на себя. Плетью бьёт с потягом. Сделал по/тяг при ударе. 2) нар. разг. Длинная верёвка недоуздка, длинный повод. Натянуть по/тяг. 3) Ремень в собачьей упряжи … Словарь многих выражений
потяг — 1 іменник чоловічого роду почуття потяг 2 іменник чоловічого роду поїзд … Орфографічний словник української мови
потяг — тягу, ч. Пт. 1. Поїзд. 2. Непереборна схильність до кого , чого небудь … Словник лемківскої говірки