Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

потухать

  • 81 nodzist

    померкнуть; затухнуть; потухнуть; стухнуть; загаснуть; угаснуть; погасать; потухать; догореть; перегаснуть; погаснуть; затухать; стереться; стираться; угасать

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > nodzist

  • 82 verglühen

    vi (s)
    1) (медленно) потухать [гаснуть], сгорать дотла
    2) астр, косм сгорать (при входе в плотные слои атмосферы, напр о метеоритах, спутниках и т. п.)

    Универсальный немецко-русский словарь > verglühen

  • 83 verlöschen*

    vi (s)
    1) гаснуть, угасать, потухать

    Das Féúer verlósch. — Огонь погас.

    2) перен утихать, угасать (о гневе и т. п.)

    Sein Ruhm wird nicht verlöschen. — Его слава никогда не померкнет.

    Универсальный немецко-русский словарь > verlöschen*

  • 84 мынæг кæнын

    1) потухать, гаснуть; тускнеть; меркнуть; затихать, стихать
    2) перен. угасать, гибнуть
    3) заглушать, приглушать

    Иронско-русский словарь > мынæг кæнын

  • 85 минæг кæнун

    а) потухать, гаснуть; тускнеть
    б) перен. угасать, гибнуть

    Дигорско-русский словарь (Осетинский) > минæг кæнун

  • 86 extinguish

    1. v гасить, тушить
    2. v уничтожать, истреблять
    3. v убивать, гасить
    4. v омрачать
    5. v подавлять
    6. v погашать
    7. v юр. аннулировать
    8. v редк. гаснуть, потухать
    9. v книжн. затмевать
    10. v физиол. тормозить, гасить
    Синонимический ряд:
    1. clear (verb) abate; abolish; annihilate; blot out; clear; eradicate; erase; exterminate; extirpate; liquidate; murder; obliterate; remove; root out; rub out; stamp out; uncreate; uproot; wipe out
    2. crush (verb) crush; destroy; do away with; end; kill; put down; quash; quell; squash; squelch; suppress
    3. put out (verb) blow out; choke; douse; out; put out; quench; smother; snuff; snuff out; stifle; suffocate; trample
    Антонимический ряд:
    enflame; ignite; kindle; light; revive

    English-Russian base dictionary > extinguish

  • 87 erlöschen

    vi гаснуть; погаснуть; потухать

    Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > erlöschen

  • 88 кIуэсэн

    (мэкIуасэ) неперех. гл. 1. сбежать, исчезнуть откуда-л.
    / Щэхуу зыщIыпIэ икIын, икIуэсыкIын, щIэпхъуэжын.
    * Къуэш нэхъыжь Антинокъуэ кIуасэри кърым хъаным деж кIуащ. Н. Ш.
    2. дезертировать
    / ХэкIуэсыкIын, кIуэсэжын, щэхуу яхэкIын.
    ЗауэуIхэр зырыз -тIурытIурэ мэкIуасэ.
    / Анэ-адэм ямыщIэу лIы дэкIуэн. *
    Жанхъуэтхэ я пхъур ныжэбэ кIуэсащи, лъэпкъ псор зэрызохьэ. Къэр. Хь.
    4. переносное угасать, потухать
    / Нэхъ цIыкIу хъун, ункIыфIын.
    * Уафэ къащхъуэр хуэмурэ нэхъ хужьыфэ хъурт, вагъуэхэр кIуасэхэрт. Къу. С.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > кIуэсэн

  • 89 keçmək

    1
    глаг.
    1. проходить, пройти:
    1) ступая, делая шаги, передвинуться, переместиться. Küçədən keçərkən проходя по улице, bir neçə addım keçdim прошел несколько шагов
    2) продвинуться, пройти через что-л., сквозь что-л. Meşədən keçmək пройти через лес, qapıdan keçmək пройти в дверь, tuneldən keçmək пройти через туннель, körpünü keçmək пройти через мост
    3) передвигаясь, оставлять позади себя, миновать кого-л., что-л. Maşınlar məktəbin yanından keçdi машины прошли (проехали) мимо школы, evin yanından keçmək пройти (проехать) мимо дома
    4) идти, протекать (о времени). İki saat keçdi прошло два часа, üç ay keçdi прошло три месяца, tamam bir il keçdi прошел целый год
    5) совершить жизненный путь, прожить жизнь, век и т.п. Ağır həyat yolu keçmək пройти тяжелый жизненный путь, kimin ömrü sürgünlərdə keçmişdi чья жизнь прошла в ссылках
    6) выполнить, завершить какой-л., курс. Hərbi hazırlıq keçmək пройти военную подготовку, mövzunu keçmək пройти тему, təcrübə keçmək пройти практику, müalicə kursu keçmək пройти курс лечения
    7) состояться, совершиться, закончиться с каким-л. результатом. Konfrans yüksək siyasi fəallıq şəraitində keçdi конференция прошла в обстановке высокой политической активности, artistlərin çıxışları böyük müvəffəqiyyətlə keçdi выступления артистов прошли с большим успехом
    8) перестать болеть. Baş ağrısı keçdi головная боль прошла
    9) прекратиться, кончиться. Yağış tez keçdi дождь быстро прошел
    10) подвергнуться контролю, рассмотрению, обследованию. Müayinədən keçmək пройти обследование, rentgendən keçmək пройти рентген, attestasiyadan keçmək пройти аттестацию, müsabiqədən keçmək пройти конкурс
    11) оказаться принятым, зачисленным, избранным в результате голосования, отбора. Birsəslə (yekdilliklə) keçmək пройти единогласно, namizədliyi keçdi kimin прошла кандидатура кого. чья
    13) протягиваться в каком-л. направлении. Buradan dəmir yolu keçir здесь проходит железная дорога, yerin altından telefon kabeli keçir под землей проходит телефонный кабель
    2. переходить, перейти:
    1) идя, переместиться, переправиться через что либо на другую сторону чего-л. Yolu keçmək перейти дорогу, bataqlığı keçmək перейти болото, körpünü keçmək перейти мост, küçəni keçmək перейти улицу
    2) переместиться из одного места в другое, войти куда-л. Zala keçmək перейти в зал, o biri otağa keçmək перейти в другую комнату
    3) переменить свое местопребывание, местожительство. Yeni mənzilə keçmək (köçmək) перейти на новую квартиру
    4) переменить род занятий, должность. Başqa işə keçmək перейти на новую работу, yeni vəzifəyə keçmək перейти в новую должность
    5) окончив какой-л., курс, класс, стать учащимся следующего класса, курса. İkinci kursa keçmək перейти на второй курс, yuxarı sinfə keçmək перейти в старший класс
    6) покинув кого-л., примкнуть к кому-л. другому. Düşmən tərəfinə keçmək перейти на сторону врага
    7) перестав пользоваться чем-л., взять взамен что-л. другое. Qış paltosuna keçmək перейти на зимнее пальто, yay formasına keçmək перейти на летнюю форму
    8) изменить образ действий, начать действовать по-иному. Müdafiədən hücuma keçmək перейти от обороны к наступлению
    9) начать применять вместо одного что-л. другое. Pəhrizə keçmək перейти на диету
    10) кончив или оставив одно, приступить к чему-л. другому. Yeni mövzuya keçmək перейти к новой теме
    11) поступить в собственность, в распоряжение кого-л., чего-л., достаться кому-л., чему-л., от кого-л., чего-л. другого. Mülk varislərə keçdi имение перешло к наследникам, atasından oğluna keçib перешло от отца к сыну
    12) передаваться, передаться, перекинуться от одного к другому, распространяться на другое, на других. Xəstəlik uşağa keçib болезнь перешла к ребёнку, yanğın qonşu evlərə keçdi огонь перекинулся на соседние дома
    3. миновать, минуть (пройти, окончиться). Yay keçdi лето миновало, təhlükə keçdi (sovuşdu) опасность миновала
    4. лететь, пролететь:
    1) перемещаться по воздуху в каком-л. направлении. Bir dəstə quş evin üstündən keçdi стая птиц пролетела над домом
    2) быстро пройти, миновать (о времени). Günlər keçir дни летят
    5. переключаться, переключиться:
    1) перейти на иной вид, на иные формы работы, изменить область своей деятельности. Zavod radio cihazları istehsalına keçmişdir завод переключился на производство радиоаппаратуры
    2) перен. перейти, направиться на что-л. другое (о мыслях, интересе, разговоре). Danışıq ayrı mövzuya keçdi разговор переключился на другую тему
    6. перегонять, перегнать:
    1) двигаясь быстрее, опередить, обогнать. Maşını keçmək перегнать машину
    2) достигнуть больших успехов в чём-л. по сравнению с кем-л. в каком-л. отношении. Müəllimini keçmək перегнать своего учителя
    7. прощать, простить (снять какую-л. вину за что-л. с кого-л.; извинить). Təqsirindən keçmək простить вину, грехи кого-л.
    8. уступать, уступить, поступаться, поступиться (добровольно отказаться от кого-л., чего-л., предоставив кому-л. другому или для чего-л. другого). İki min manat keçmək уступить две тысячи манатов, pulundan keçmək поступиться своими деньгами, mənafeyindən keçmək поступиться своими интересами
    9. вступать, вступить (стать членом чего-л.). Partiyaya keçmək вступать в партию
    ◊ vaxt keçdikcə с течением времени; ürəyindən keçmək пожелать, захотеть чего; sözdən işə keçmək перейти от слов к делу; canından (başından) keçmək пожертвовать собой, не пожалеть жизни; pisliyi keçmək kimə причинить зло кому; həyata keçmək претвориться в жизнь, осуществиться; sınaqdan keçmək пройти (через) испытание; çox keçmədi ki … вскоре, в скором времени, немного погодя, немного спустя; üstündən keçmək nəyin пройти, обойти молчанием что, не обращать внимания на что; quraq keçmək быть засушливым, держаться засухе; ötüb keçmək kimi обогнать, перегнать кого; hər şey keçib-gedər все пройдёт; belə də keçər и так пройдет, сойдёт; keçə bilmədi kimdən kimə görə не мог отказать кому из-за кого; qabağından keçmək kimin перейти дорогу кому, həddini keçmək: 1. перейти границы чего; 2. перейти границы (дозволенного, допустимого); tərəfinə keçmək kimin перейти на чью сторону; hücuma keçmək (danışıq, mübahisə və müzakirə zamanı) перейти в атаку (в споре, в разговоре, при обсуждении); başqa əllərə keçmək перейти в другие руки; müdafiəyə keçmək (mübahisə, müzakirə və s. zamanı) перейти к обороне (в споре, дискуссии и т.п.); əldən-ələ keçmək переходить из рук в руки; ağızdan ağıza keçmək, dildən-dilə keçmək переходить из уст в уста; pəncəsinə keçmək, caynağına keçmək, əlinə keçmək kimin попасть в руки (в когти), в лапы кого; dalına keçmək nəyin присвоить что; daha keçib ничего не поделаешь, дело прошлое, всё уже позади, уже поздно
    2
    глаг. потухать, потухнуть, погасать, погаснуть (перестать гореть). Lampa keçdi лампа потухла, tonqal keçdi костер потух, papiros keçdi папироса погасла

    Azərbaycanca-rusca lüğət > keçmək

  • 90 öləzimək

    глаг.
    1. тускнеть, потускнеть:
    1) утратить яркость (об источнике света). İşıq öləzidi свет потускнел, şam öləziyirdi свеча тускнела
    2) перен. становиться невыразительным. Gözləri öləziyirdi kimin nədən глаза тускнели у кого от чего
    2. тухнуть, потухать, затухать:
    1) переставать ярко гореть, светить. Tonqal öləziyir костёр тухнет, ocaq öləziyirdi огонь затухал
    2) перен. переставать блестеть; становиться тусклым, безжизненным. Gözləri öləziyirdi глаза у него потухали
    3. стихать, стихнуть (стать слабее, прекратиться – о стихийных явлениях); слабеть, ослабеть (уменьшиться по силе, степени проявления). Yağış öləzidi дождь немного стих, fırtına öləzidi ураган ослабел

    Azərbaycanca-rusca lüğət > öləzimək

  • 91 sönmək

    глаг. гаснуть, погаснуть, угасать, угаснуть, тухнуть, затухать, затухнуть, потухать, потухнуть:
    1. перестать гореть (светить, освещать). Ocaq söndü огонь потух, işıq söndü свет погас, şam söndü свеча погасла, ulduzlar söndü звёзды погасли
    2. перен. ослабеть, исчезнуть. İşləmək həvəsi söndü угасло желание работать, oxumaq həvəsi söndü угасло желание учиться, mübahisə sönmürdü спор не угасал
    3. перен. слабеть, ослабеть (потерять силу). Xəstə gözümüzün qabağında sönürdü больной угасал у нас на глазах
    ◊ ocağı sönmək (çırağı sönmək) лишиться потомства, прекратиться роду (обычно о смерти единственного сына); şam kimi sönmək гаснуть как свеча; ocağın sönsün! (çırağın sönsün!) чтобы ты остался без наследника! (без потомства)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > sönmək

  • 92 blėsti

    blės|ti (ta, o)
    гаснуть; угасать; потухать; догорать

    Lietuvių—rusų kalbų žodynas > blėsti

  • 93 gesti

    (genda, gedo)
    портиться
    (gęsta, geso)
    гаснуть; тухнуть; угасать; потухать

    Lietuvių—rusų kalbų žodynas > gesti

  • 94 išgesti

    išgesti (išgenda, išgedo)
    испортиться, перепортиться
    išgesti (išgęsta, išgeso)
    погасать, потухать

    Lietuvių—rusų kalbų žodynas > išgesti

  • 95 pleinėti

    |ti (ja, jo) (tarm.)
    потухать, догорать; шелушиться, лупиться

    Lietuvių—rusų kalbų žodynas > pleinėti

  • 96 kustuma

    выветриваться,
    выветриться,
    гаснуть,
    догорать,
    догореть,
    закатываться,
    замереть,
    замирать,
    заснуть,
    застывать,
    застыть,
    затухать,
    затухнуть,
    изгладиться,
    изглаживаться,
    меркнуть,
    отмереть,
    отмирать,
    перегорать,
    перегореть,
    погасать,
    погаснуть,
    померкнуть,
    потухать,
    потухнуть,
    растаивать,
    растаять,
    стереться,
    таять,
    тухнуть,
    угасать,
    угаснуть

    Eesti-venelased uus sõnastik > kustuma

  • 97 occido

    I.
    , occidi, occisum, occidere 3
      валить наземь, повалить; убивать, умерщвлять, поражать насмерть; избивать, уничтожать; мучить, терзать, донимать; делать несчастным
    II.
    , occidi, occasum, occidere 3
      падать, валиться, рушиться, рухнуть; заходить (о солнце); пасть, погибать, умирать; пропадать, исчезать; гаснуть, потухать

    Dictionary Latin-Russian new > occido

  • 98 хивдэй

    гаснуть, потухать, погаснуть, потухнуть

    Тулмач эвэдыкун нючидылэ (Эвенско-русский словарь) > хивдэй

  • 99 verglühen

    vi, (s)
    1) гаснуть, догорать, потухать
    2) астрон., космонавт. сгорать ( при входе в плотные слои атмосферы)

    Современный немецко-русский словарь общей лексики > verglühen

  • 100 verlöschen

    vi, (s)
    гаснуть, угасать, потухать

    Современный немецко-русский словарь общей лексики > verlöschen

См. также в других словарях:

  • потухать — См …   Словарь синонимов

  • ПОТУХАТЬ — ПОТУХАТЬ, потухаю, потухаешь, несовер. (к потухнуть). То же, что тухнуть1. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОТУХАТЬ — ( аю, аешь, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), ает; несовер. Тухнуть 1, гаснуть. Огонь потухает. Закат потухает. Потухает сознание. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • потухать — ПОТУХАТЬ, аю, аешь; несов., над кем чем и без доп. Сильно смеяться, потешаться …   Словарь русского арго

  • ПОТУХАТЬ — смеяться. От пожара, устроенного Маркизом, потухал весь двор. На больше, чем подпалить собственное одеяло, у него не хватило фантазии. ■ Приятель встречает Рабиновича. Слушай, Рабинович, ты мене вчера так развеселил. Я так смеялся! Так потухал!… …   Большой полутолковый словарь одесского языка

  • Потухать — несов. неперех. разг. 1. Переставать гореть, светить, светиться; гаснуть. отт. Переставать сверкать; тускнеть, меркнуть (о чем либо освещенном, отражающем свет). 2. перен. Терять блеск, живость, выразительность (о глазах, взгляде, взоре). отт.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • потухать — потухать, потухаю, потухаем, потухаешь, потухаете, потухает, потухают, потухая, потухал, потухала, потухало, потухали, потухай, потухайте, потухающий, потухающая, потухающее, потухающие, потухающего, потухающей, потухающего, потухающих,… …   Формы слов

  • потухать — потух ать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • потухать — (I), потуха/ю, ха/ешь, ха/ют …   Орфографический словарь русского языка

  • потухать — потух свет • действие, субъект, окончание свет потух • действие, субъект, окончание …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • потухать — см. потухнуть; а/ет; нсв …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»