-
101 mail-order sale
торг. посылочная [почтовая\] торговля, продажа [торговля\] по почте [по почтовым заказам\] (метод торговли, при котором товар может быть приобретен путем посылки заказа и получения товара по почте)Syn:See:* * * -
102 marking frequency
<commun.> частота рабочей посылки -
103 post
I 1. сущ.1) упр. должность, пост ( работа в организации)a post in [with, at\] a company — должность в какой-л. компании
a post a state insurance company — должность в компании, занимающейся государственным страхованием
permanent [temporary\] post — постоянная [временная\] должность
he acceded to this post in 1998 — он вступил на этот пост в 1998 г.
off post — вне службы; не при исполнении служебных обязанностей
full-time [part-time\] post – должность с полной [неполной\] занятостью
Syn:2)а) воен. постto leave [to quit, to abandon\] one's post — уйти со своего поста, дезертировать
б) воен. пунктв) воен., амер. гарнизон; постоянная дислокация ( войск)3) бирж., амер. торговое место (место торговли определенным видом акций; представляет собой сооружение в форме подковы, окруженное видеоэкранами)See:2. гл.1)а) общ. ставить, расставлятьShe posted herself at the door. — Она расположилась у двери.
б) воен. выставлять караулA guard was posted at the entrance. — У входа поставили охранника.
2) упр., воен. назначать на должностьII 1. сущ.He was posted to Washington as military attaché. — Его назначили в Вашингтон военным атташе.
1) связь почта, корреспонденция (письма, посылки и т. п.)2) связь почта (система доставки писем, посылок и т. п. через почтовые отделения)3)а) связь почтовое отделение, почтовая контораб) связь почтовый ящик2. гл.1) связь отправлять [посылать\] по почтеSyn:2) общ. извещать, давать информацию ( часто в форме post up)to keep smb posted — держать кого-л. в курсе дел
3) учет заносить в бухгалтерскую книгу, делать проводкуSyn:III гл.1) общ. вывешивать, расклеивать (объявления, афиши и т. п.)2) общ. сообщать, объявлять (помещать информацию о чем-л. в куда-л., где она может быть доступна заинтересованным лицам или широкой общественности)See:
* * *
1) "пост" (США): одно из мест в торговом зале Нью-Йоркской фондовой биржи, где "специалисты" торгуют конкретными ценными бумагами (сооружение в форме подковы, окруженное видеоэкранами); = specialist; trading post; 2) (to) переносить бухгалтерскую запись операции из первичного документа (журнала) в бухгалтерский гроссбух (в хронологическом порядке); = posting.* * ** * *. Определенное место на бирже, где заключаются сделки с котируемыми на ней акциями . Делать проводку; проводка; стойка Инвестиционная деятельность .* * *проводка, разноска по счетамкак правило, перенесение из книги первичной записи, но иногда речь идет о перенесении с другого счета -
104 puse duration
-
105 tracer
сущ.1) общ. агент по розыску утерянных вещей, доставке неправильно дошедших писем, посылок и т. д.2) трансп. запрос о местонахождении груза* (запрос заинтересованного лица, направляемый перевозчику с просьбой предоставить сведения о том, где в данный момент находится груз)See:
* * *
"обнаружение следа": процедура, используемая для обнаружения партии товара, посылки, письма, которые не прибыли в срок в место назначения (отслеживание движения товара по стадиям пути).* * *специалист по розыску скрывающихся должников; специалист по обнаружению авуаров (недобросовестных заемщиков или скрывающихся должников). . Словарь экономических терминов .* * *Международные перевозки/Таможенное право1. запрос об отправке или выдаче груза2. запрос о ходе перевозки груза, запрос о местонахождении груза -
106 ringing
1) вызов
2) звенящий
3) посылка вызова
4) вызывной
– automatic ringing
– common-battery ringing
– generator ringing
– interrupted ringing
– machine key ringing
– magneto ringing
– party-line ringing
– power ringing
– revertive ringing
– ringing battery
– ringing current
– ringing generator
– ringing interrupter
– ringing key
– ringing number
– ringing plug
– ringing relay
– ringing set
– ringing signal
– ringing test
– ringing time
– selective ringing
– semiselective ringing
– superposed ringing
– voice-frequency ringing
harmonic selective ringing — посылка частотного избирательного вызова
power ringing generator — телефонный машинный индуктор, индуктор машинный
voice-frequency ringing generato — вызывной генератор звуковой частот
-
107 ringing signal
1) сигнал контроля посылки вызова
2) вызывной сигнал -
108 New York Stock Exchange Rule 396
"правило 396" Нью-Йоркской фондовой биржи: правило, согласно которому приказы купить или продать облигации числом девять и менее должны быть посланы для возможного исполнения в зале бирже до посылки на внебиржевой рынок; nine bond rull.Англо-русский экономический словарь > New York Stock Exchange Rule 396
-
109 NYSE Rule 396
"правило 396" Нью-Йоркской фондовой биржи: правило, согласно которому приказы купить или продать облигации числом девять и менее должны быть посланы для возможного исполнения в зале бирже до посылки на внебиржевой рынок; nine bond rull. -
110 tone
1) тон
2) звук
3) цветовой
– answer tone
– beat tone
– buzzer tone
– dial tone
– fundamental tone
– gray tone
– high-pitch tone
– hole tone
– low-pitch tone
– meet me tone
– pitch of tone
– pure tone
– ring tone
– telephone tone
– tone audiometer
– tone control
– tone quality
– tone wheel
– warble tone
-
111 unit interval
-
112 mark signal causes gate to pass output of mark oscillator
Универсальный англо-русский словарь > mark signal causes gate to pass output of mark oscillator
-
113 mark signal causes the gate to pass the output of the mark oscillator
Универсальный англо-русский словарь > mark signal causes the gate to pass the output of the mark oscillator
-
114 A quadrant
-
115 C.O.D. form
Экономика: бланк посылки наложенным платежом -
116 DT key
Телекоммуникации: кнопка подтверждения посылки тонального сигнала -
117 Dial Tone key
-
118 I prevented him from sending this telegram
Общая лексика: я удержал его от посылки этой телеграммыУниверсальный англо-русский словарь > I prevented him from sending this telegram
-
119 Ring back tone
Телекоммуникации: Контроль посылки вызова -
120 V.8
Общая лексика: стандарт ITU-T, описывающий процедуру согласования параметров (Позволяет сократить число необходимых настроек модема. При использовании V.8 модем сразу после набора номера начинает подавать характерные тональные посылки с достаточно высоким тоном)
См. также в других словарях:
ПОСЫЛКИ — (лат. praemissae) в логике в широком смысле высказывание (формула), на основании которого делается вывод или умозаключение. Посылками могут служить факты или суждения о фактах, принципы, аксиомы, постулаты и вообще любые события или высказывания … Философская энциклопедия
посылки — ПОСЫЛКИ: на посылках (разг.) то же, что на побегушках. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
посылки — быть на посылках.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999 … Словарь синонимов
ПОСЫЛКИ: на посылках — ПОСШЫЛКИ: на посылках (разг.) Ч то же, что на побегушках. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
посылки — Быть на посылках кого служить кому н., исполняя мелкие и простые поручения. Охота быть тебе лишь на посылках? рибоедов. Хочу... чтоб служила мне рыбка золотая и была б у меня на посылках. А. Пушкин … Фразеологический словарь русского языка
Контроль посылки вызова — КПВ (англ. Ringing signal) акустический сигнал, который абонент слышит в телефонной трубке (мобильной трубке, гарнитуре) после набора номера до ответа вызываемого абонента или отбоя, и информирует вызывающего абонента о том, что соединение на… … Википедия
зуммерный сигнал контроля посылки вызова — зуммер контроля посылки вызова — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы зуммер контроля посылки вызова EN ringing tone … Справочник технического переводчика
Проверка распознавания в аппаратуре на входе кодозависимого канала стартовой посылки разной длительности — 11. Проверка распознавания в аппаратуре на входе кодозависимого канала стартовой посылки разной длительности 11.1. Аппаратура 1.1.1. Генератор (Г1). 1.1.2. Осциллограф (О). 1.1.3. Формирователь двухполярных сигналов (Ф). 1.2. Проведение измерения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
таможенная декларация (почтовые посылки) — Документ, который в соответствии со статьей 106 Соглашения, касающегося почтовых посылок, заключенного в соответствии с Конвенцией Всемирного почтового союза, должен сопровождать почтовые посылки и в котором подробно перечисляется содержимое… … Справочник технического переводчика
НЕРАСПРЕДЕЛЕННОЙ СРЕДНЕЙ ПОСЫЛКИ, ОШИБКА — Аргумент, который ведет к недействительному заключению из за использования нераспределенной посылки Например, если на основании того, что Все коммунисты и Макс – атеист , заключить, что Макс – коммунист , то мы станем жертвами такой ошибки. Чтобы … Толковый словарь по психологии
время посылки вызова — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN ringing time … Справочник технического переводчика