-
81 hang-out
n амер., розм.1) постійне місце зустрічей2) кубло -
82 inhabitance
nмісце проживання (мешкання); постійне перебування (мешкання) -
83 anchor
I n1) якір2) якір порятунку, символ надії3) тex. анкер; залізний зв'язок4) зaл. протиугін5) вiйcьк. опорний пункт; важливий у тактичному відношенні пункт6) спортсмен останнього етапу ( в естафеті); найсильніший спортсмен у ( збірній) команді; замикаючий у команді при перетягуванні каната7) pl; cл. гальма ( автомашини)8) = anchorman IIIII a; мор. III v1) ставити на якір; стати на якір, кинути якір; влаштуватися ( на постійне проживання); осісти2) скріплювати, закріплювати; фіксувати3) вчепитися, ухопитися4) cпopт. бігти останній етап ( в естафеті)5) тб., paд. бути ведучим; вести передачу•• -
84 dead load
1) тex. власна вага; вага конструкції; постійне, статичне навантаження -
85 expatriation
n1) експатріація; позбавлення громадянства; вигнання з батьківщини; висилка за кордон2) еміграція, від'їзд з рідної країни; експатріація, відмова від громадянства; вихід з громадянства; переїзд на ( постійне) проживання в іншу країну3) відмова від присяги на вірність, клятви у відданості -
86 habitancy
-
87 importee
[impxː'tiː]nособа, запрошена в яку-небудь країну на постійне проживання -
88 inhabitancy
n1) постійне проживання (протягом терміну, необхідного для набуття певних правил) -
89 pew
[pjuː]n1) лава зі спинкою ( у церкві); постійне, відгороджене місце церкви (яке займається поважною особою та її родиною; family pew)2) кафедра; ложа ( у театрі)3) сидіння, стілець, місце -
90 pitch
I nсмола; вар; дьоготь; пек; бітумII v III n1) кидок; подача, кидок (гольф, крикет, бейсбол); предмет, який кидається, подається ( м'яч); місце удару м'яча об землю; = pitchout2) кількість кинутого за один раз, оберемок, повна лопата3) партія товару, викинутого на ринок4) мop. кільова хитавиця5) висота (тону, звуку)to go off pitch — фальшивити; ( стандартна) частота камертона
6) рівень; ступінь; сила; інтенсивність; напруга7) верх; вершина; висотаthe pitch of perfection — сама довершеність; висота, з якої яструб кидається на свою жертву
8) постійне місце (вуличного торговця, жебрака, продавця газет); звичайне місце виступу (вуличного оратора, артиста); = pitchman9) cпopт. частина крикетного поля між лініями тих, які подають, того, хто відбиває, та боулера; поле, майданчик10) схил, спад, нахил; пологість, похилість; кут нахилу11) cпeц. тангажpitch angle — кут тангажа; пітч-кут
12) коротка, дуже крута ділянка сходження ( альпінізм)13) гeoл. падіння ( пласта)14) тex. крок (заклепочного шва, гвинтової різі); модуль, пітч15) cл. жарти, примовки ( вуличного торговця); базікання; похвала; промова на захист ( чого-небудь); вихваляння; рекламування; розхвалювання ( товару продавцем); рекламне оголошення, реклама (по радіо, телебаченню)16) cл. довід; пропозиція17) план дій; лінія; підхід18) cл. намір, мета, завдання19) привал; стоянка; табір; бівуак; вибір місця для табору, стоянки, привалу20) cл. стан справ; розклад21) карточна гра; оголошення козиря ( карти)22) залицянняIV v1) вривати, вкопувати, вбивати в землю; споруджувати, встановлювати; ставити ( крикетні ворітця); влаштовуватися ( табором); бути розташованим; ставити; приставляти; сісти, розташуватися; влаштуватися; оселитися; осісти де-небудь2) кидати, шпурляти; підкидати; cпopт. кидати, подавати, посилати м'яч (гольф, крикет, бейсбол); закручувати, гнати м'яч ( гольф); подавати м'яч гравцеві з биткою ( бейсбол); грати за або замість того, хто подає ( бейсбол)3) виставляти на продаж; cл. продавати ( що-небудь), торгувати ( чим-небудь); продавати з лотка ( на вулиці)4) мop. зазнавати кільової хитавиці5) падати; ударятися; зариватися; занурюватися; ( upon) вибрати, зупинитися на кому-небудь, чому-небудь; ( upon) випадково натрапити на кого-небудь, що-небудь; ( into) накидатися, нападати на кого-небудь6) ( into) накинутися, енергійно взятися за що-небудь7) задавати тон, настроювати на який-небудь лад; надавати певного забарвлення; подавати певним чином; мyз. мати, задавати або надавати певної висоти, тону; настроювати; давати основний тон8) встановлювати на певному рівні, намічати; оцінювати9) мати нахил; ( різко) знижуватися10) нацьковувати, протиставляти ( кого-небудь кому-небудь)11) cл. розповідати байки, перебільшувати, прибріхувати; хвастатися, "прибріхувати"12) здрімнути, подрімати13) кapт. оголошувати козир14) ходити з козиря15) мостити брущаткою, брукувати; обтісувати ( камінь); споруджувати кам'яну основу; облицьовувати ( каменем)16) тex. зачіпляти ( про зубці); з'єднувати17) миcт.; cпeц. відправитися на гастролі або в поїздку18) cл. влаштувати вечірку19) cл. розхвалювати, нав'язувати що-небудь20) cл. залицятися -
91 undermine
v1) підкопувати, робити підкоп2) підмивати3) Зруйнувати вибухом, підривати4) підривати, розхитуватиto undermine smb 's authority — підривати чий-н. авторитет
5) руйнувати, підточуватиprolonged overwork had undermined his health — постійне перевантаження роботою підірвало /підточило/ його здоров'я
-
92 uninterrupted
a1) безперервнийuninterrupted correspondence — безперервне /постійне/ листування
2) непорушений3) суцільний, без пропусків, проміжків, т. п. -
93 abode
n житло- permanent abode постійне проживання -
94 concern
I n хвилювання, турбота, занепокоєння- continuing concern постійне занепокоєння- mounting concern зростаюче занепокоєння- to arouse one's concern викликати турботу/ занепокоєння- to cause one's concern викликати турботу/ занепокоєння- to express concern виявляти занепокоєння- to give rise to one's concern викликати турботу/ занепокоєння- to put on a mask of concern створювати подобу занепокоєння- to show concern виявляти занепокоєння- to trigger one's concern викликати турботу/ занепокоєнняII v1. стосуватись, мати відношення2. розм. хвилюватись, непокоїтись- He was concerned about the news. Він був занепокоєний звісткою. -
95 tension
n1. напруження; напруженість2. напружений стан; напруженість- international tension(s) міжнародна напруженість- political tension(s) політична напруженість- lessening of tension(s) послаблення напруженості- permanent seat of tension постійне джерело напруженості- reduction of tension(s) послаблення напруженості- relaxation of tension розрядка напруженості- removal of tension ліквідація напруженості- state of tension напружена ситуація; напружений стан- to aggravate tension(s) посилити напруженість- to contribute to tension сприяти нагнітанню напруженості, нагнітати напруженість- to create tension створювати напруженість- to decrease tension(s) зменшувати/ послаблювати напруженість- to defuse tension(s) зменшувати/ послаблювати напруженість- to downplay tensions зменшити тертя, приглушити напруженість- to ease tension(s) зменшувати/ послаблювати напруженість- to exacerbate (international) tension(s) посилювати/ нагнітати (міжнародну) напруженість- to fan (international) tension(s) посилювати/ нагнітати (міжнародну) напруженість- to heat up (international) tension(s) посилювати/ нагнітати (міжнародну) напруженість- to heighten (international) tension(s) посилювати/ нагнітати (міжнародну) напруженість- to increase (international) tension(s) посилювати/ нагнітати (міжнародну) напруженість- to lessen tension(s) зменшувати/ послаблювати напруженість- to raise the threshold of tension підвищити поріг напруженості- to relax tension(s) зменшувати/ послаблювати напруженість- to slacken tension(s) зменшувати/ послаблювати напруженість- to whip up (international) tension(s) посилювати/ нагнітати (міжнародну) напруженість- the tensions became palpable напруженість стала відчутною -
96 sale(s)
1. n ком. продаж; реалізація; збут; купівля-продаж; 2. торгівля; торгова угода; 3. розпродаж; 4. pl обсяг продажу; товарооборот; a торговельний; торговий; збутовий; продажний; 5. pl бухг. виручка1. перетворення якого-небудь товару чи послуги тощо на гроші; 2. господарська діяльність з обороту, купівлі й продажу товарів; 3. продаж за зниженими цінами (сезонний, у зв'язку із закриттям магазину тощо); 4. оборот товарів, сукупність актів купівлі і продажу; 5. надходження (revenue²) з продажу товарів чи від надання послуг═════════■═════════account sale(s) звіт про продаж товару; actual sale(s)s фактичний продаж; advance sale(s) попередній продаж; annual sale(s)s річний обсяг продажу • річний товарооборот; anticipated sale(s)s очікуваний продаж; area sale(s)s збут в межах території; average sale(s)s середній обсяг продажу; average daily sale(s)s середньодобовий обсяг продажу; bear sale(s) продаж при спекуляції на зниження цін акцій на біржі; block sale(s) продаж партії цінних паперів; break-even sale(s)s беззбитковий обсяг продажу; bulk sale(s) масовий продаж • продаж всього товарного запасу; bull sale(s) продаж при спекуляції на підвищення цін акцій на біржі; cash sale(s) продаж за готівку; cash-and-carry sale(s) продаж за готівку без доставки додому; cash-on-delivery sale(s) продаж післяплатою • продаж з оплатою після доставки; cash-only sale(s) продаж тільки за готівку; catalogue sale(s) продаж за каталогом • роздрібний продаж товарів за каталогом; clearance sale(s) розпродаж; commision sale(s) продаж на комісійній основі; company sale(s)s обсяг продажу фірми; competitive sale(s)s конкурентоспроможний продаж; compulsory sale(s) примусовий продаж • примусовий продаж з торгів • продаж з молотка; conditional sale(s) умовний продаж; consignment sale(s) продаж на консигнаційній основі; corporate sale(s)s загальнофірмовий продаж; credit sale(s) продаж в кредит; current sale(s)s поточний збут • поточний продаж; daily sale(s)s денний товарооборот; deferred payment sale(s) торговельна угода з відкладеним платежем • торговельна угода з відстроченим платежем; direct sale(s) прямий продаж; discount sale(s) продаж зі знижкою; exchange sale(s) біржовий продаж; exclusive sale(s) виключне право продажу; export sale(s) продаж на експорт; fleet sale(s) продаж великими партіями; floor sale(s) продаж зі стенда; forward sale(s) продаж на строк; franchise sale(s) продаж торговельних привілеїв • франшизний продаж; going-out-of-business sale(s) розпродаж у зв'язку із закриттям справи; gross sale(s)s валовий обсяг продажу • валовий обсяг виручки • валова сума продажу; guaranteed sale(s) продаж товару постачальником з гарантією повернення непроданих товарів за повну вартість; increased sale(s)s розширення збуту; indirect sale(s)s непрямий продаж; individual sale(s) індивідуальний продаж; instalment sale(s) продаж на виплат; lagging sale(s)s повільний збут • сповільнення збуту; lost sale(s) втрачений збут; mailorder sale(s) продаж поштою; mix-and-match sale(s) продаж з вільним комплектуванням набору; net sale(s)s чиста виручка • чиста сума продажу; off-the-floor sale(s) продаж зі стенда; one-day sale(s) одноденний розпродаж; private sale(s) продаж за приватною угодою; profitable sale(s) вигідний продаж • зисковний збут; projected sale(s) планова сума продажу • плановий обсяг збуту; property sale(s) продаж нерухомого майна; public sale(s) публічний торг • прилюдний торг • аукціон • продаж з аукціону; record sale(s)s значний збут • винятковий обсяг продажу • рекордний обсяг продажу; retail sale(s) роздрібний продаж; rummage sale(s) розпродаж старих речей; seasonal sale(s) сезонний розпродаж • сезонний збут; stocktaking sale(s) розпродаж товарних залишків; telephone sale(s)s продаж по телефону; test-market sale(s)s збут на пробному ринку • пробний продаж; tie-in sale(s)s продаж товарів з примусовим асортиментом; total sale(s)s загальний обсяг продажу • загальний обсяг збуту; unit sale(s)s продаж штуками • штучний продаж; volume sale(s)s продаж великої кількості; warehouse sale(s) розпродаж зі складу; yearly sale(s) річний збут • річний товарооборот═════════□═════════«as is» sale(s) продаж на умовах «як є»; drop in sale(s)s зниження збуту; fall in sale(s)s зниження збуту; forecast of sale(s)s прогноз збуту; for sale(s) продається; increase in sale(s)s збільшення збуту; not for sale(s) не для продажу; rise in sale(s)s збільшення збуту; sale(s)s abroad продаж за кордоном; sale(s)s account рахунок продажу; sale(s)s activities збутова діяльність; sale(s)s agency торговельне агентство • збутова організація; sale(s)s agent агент зі збуту; sale(s)s agreement договір про продаж; sale(s)s amount обсяг збуту; sale(s)s analysis аналіз збуту; sale(s)s and distribution expenses торговельні витрати; sale(s) and leaseback продаж зі зворотною орендою; sale(s) and repurchase arrangement згода на продаж і зворотну купівлю; sale(s) and repurchase transaction операція продажу і зворотної купівлі; sale(s)s approach методика стимулювання збуту; sale(s)s area торговельна площа; sale(s)s assistant консультант-продавець; sale(s)s association торговельна асоціація; sale(s) at cut prices продаж за зниженими цінами; sale(s) at reduced prices продаж за зниженими цінами; sale(s) at retail продаж вроздріб; sale(s)s book журнал обліку продажу; sale(s)s budget торговельний кошторис; sale(s) by auction продаж з аукціону; sale(s) by commission комісійний продаж; sale(s) by court order продаж за постановою суду; sale(s) by description продаж за описом; sale(s) by lot продаж партіями; sale(s) by private treaty продаж за приватною угодою; sale(s) by retail продаж вроздріб; sale(s) by sample продаж за зразком; sale(s) by weight продаж на вагу; sale(s)s campaign кампанія організації і стимулювання збуту; sale(s)s catalogue торговельний каталог; sale(s)s centre торговельний центр; sale(s)s clerk продавець; sale(s)s commission комісійна плата за продаж; sale(s)s conditions стан збуту • умови продажу • умови торгівлі; sale(s) contract договір продажу • договір купівлі-продажу; sale(s)s convention торговельна конвенція; sale(s)s coverage покриття витрат на продаж; sale(s)s department відділ збуту; sale(s)s district торговельна дільниця; sale(s) docket квитанція розрахункової палати брокеру-продавцю; sale(s)s drive кампанія зі збільшення збуту; sale(s)s duty збір за продаж • торговельний податок; sale(s)s effectiveness test перевірка ефективності збуту; sale(s)s exhibition торговельна виставка; sale(s)s expenses торговельні витрати; sale(s)s experience досвід продажу товарів • досвід збуту товарів; sale(s)s figures дані про продаж товарів; sale(s)s firm збутова фірма; sale(s)s-floor operation робота торговельного залу крамниці; sale(s)s force робітники торговельних підприємств • торговельні агенти; sale(s)s forecast прогноз обсягу продажу • прогноз обсягу збуту; sale(s) for future delivery продаж на строк; sale(s) from stock продаж зі складу; sale(s)s incentive засіб стимулювання збуту; sale(s)s increase збільшення збуту; sale(s) item виріб, який продається; sale(s)s journal журнал обліку продажу • книга реєстрації продажу; sale(s)s leads орієнтація на потенційних покупців; sale(s)s links торговельні зв'язки; sale(s) lot партія, яка продається; sale(s)s manager керівник відділу збуту • керівник служби збуту • завідувач відділу збуту; sale(s)s manual інструкція зі збуту; sale(s)s meeting нарада з організації збуту; sale(s)s method методика продажу; sale(s)s monopoly торговельна монополія; sale(s)s negotiations переговори щодо продажу товару; sale(s)s objective мета продажу; sale(s) of bonds продаж облігацій; sale(s) of equipment продаж обладнання; sale(s)s office відділ збуту; sale(s) of goods продаж товарів; sale(s) of land продаж землі; sale(s) of a patent продаж права на патент; sale(s) of pledge продаж застави; sale(s) of securities продаж цінних паперів • реалізація цінних паперів; sale(s) of shares продаж акцій • реалізація акцій; sale(s) of stock продаж акцій • реалізація акцій; sale(s) of subsidiary продаж дочірньої компанії; sale(s) on approval продаж з правом покупця відмовитися від товару • продаж з правом повернути товар; sale(s) on commission продаж на комісійній основі; sale(s) on consignment продаж за консигнацією; sale(s) on credit продаж у кредит; sale(s) on an open account продаж з оплатою на відкритий рахунок; sale(s) on trial продаж на пробу; sale(s)s opportunity можливість збуту; sale(s)s outlet торговельна точка • торговельне підприємство; sale(s)s parameter характеристика збуту; sale(s)s per employee обсяг продажу з розрахунку на одного працівника; sale(s)s personnel торговельний персонал; sale(s)s pitch постійне місце продажу; sale(s)s point торговельна точка; sale(s)s potential очікуваний обсяг збуту; sale(s)s price продажна ціна • реалізаційна ціна; sale(s)s problems проблеми збуту; sale(s)s proceeds виручка від реалізації товару • дохід від продажу продукції; sale(s)s profit прибуток від продажу; sales promotion; sale(s)s psychology врахування психологічного фактора при організації збуту; sale(s)s quota торговельна квота; sale(s)s rebate торговельна знижка • повернення торговельної переплати; sale(s)s records торговельна статистика; sale(s)s reductions зниження обсягу збуту; sale(s)s report звіт про продаж; sale(s)s representative торговельний представник • торговельний агент; sale(s)s return дохід від продажу; sale(s)s slip розписка про продаж; sale(s)s strategy стратегія підтримання рівня збуту; sale(s)s tax податок з продажу • податок на доходи від продажу • податок з обороту • торговельний збір; sale(s)s team група збуту • колектив продавців; sale(s)s technique методика продажу • підхід до покупця; sale(s)s terms умови продажу; sale(s)s ticket товарна наліпка; sale(s)s turnover оборотність товарних запасів • товарооборот; sale(s) under execution продаж за рішенням суду; sale(s)s value загальна вартість продажу • загальна вартість проданих товарів; sale(s)s volume обсяг продажу • обсяг товарообороту • обсяг збуту; sale(s)s warranty гарантія продажу; sale(s) with option of repurchase продаж з правом зворотної купівлі; sale(s) with reservation умовний продаж; sale(s)s year рік продажу; to approve for sale(s) ухвалювати/ ухвалити продаж; to be on sale(s) продаватися; to command a ready sale(s) швидко продаватися; to conclude a sale(s) укладати/укласти договір про продаж; to develop sale(s)s збільшувати/збільшити продаж; to exhibit for sale(s) виставляти/виставити на продаж; to have a ready sale(s) швидко продаватися; to increase sale(s)s збільшувати/збільшити продаж; to maintain sale(s)s підтримувати/підтримати збут; to negotiate sale(s)s вести переговори про продаж; to offer for sale(s) виставляти/виставити на продаж; to promote sale(s)s сприяти/посприяти продажу; to put up for sale(s) виставляти/виставити на продаж; to release for sale(s) давати/дати дозвіл на продаж; to rescind a sale(s) скасовувати/скасувати продаж • анульовувати/анулювати продаж; to stimulate sale(s)s стимулювати продаж; to undertake the sale(s) організовувати/організувати продаж -
97 domicile
['dɒmɪsaɪl]nжитло́; пості́йне мі́сце прожива́ння -
98 hangout
['hæŋaut]n розм.пості́йне мі́сце зу́стрічей -
99 PG
(скор. від Permanent Grade) пості́йне звання́ -
100 quiescent
[kwaɪ'es(ə)nt]adj1) що перебува́є у споко́ї; нерухо́мийquiescent load тех. — стати́чне (пості́йне) наванта́ження
2) мовчазни́й
См. также в других словарях:
Постійне — іменник середнього роду населений пункт в Україні … Орфографічний словник української мови
постійне нагрівання — Syn: постійний нагрів, стаціонарне нагрівання, стаціонарний нагрів … Словарь синонимов металлургических терминов
постійне котирування — метод визначення біржових замовлень на купівлю та продаж певного цінного папера (цінних паперів) … Глосарій термінів фондового ринку
постійний нагрів — Syn: постійне нагрівання, стаціонарне нагрівання, стаціонарний нагрів … Словарь синонимов металлургических терминов
кріплення постійне — крепь постоянная permanent support *endgültiger Ausbau кріплення гірниче, розраховане на використання протягом тривалого терміну експлуатації (звичайно на термін служби виробки). Як К.п. може бути використана будь яка конструкція, що має… … Гірничий енциклопедичний словник
постіндустріальний — а, е. Що відбувається, має місце в епоху постіндустріалізму. •• Постіндустріа/льне суспі/льство інформаційне суспільство; постіндустріалізм … Український тлумачний словник
фіскальна консолідація — постійне покращення бюджетного балансу, яке визначається розміром покращення показника дефіциту (як правило, первинного структурного дефіциту) або періодом (рік, два, три), протягом якого безперервно відбувається таке покращення … Словник бюджетної термінології
пияцтво — (постійне надмірне вживання спиртних напоїв, хвороблива пристрасть до них), алкоголізм, випивання, пиття, пиятика … Словник синонімів української мови
кріплення гірниче — крепь горная mine support *Grubenausbau гірничотехнічна споруда (конструкція), що зводиться в підземних гірничих виробках для забезпечення їх стійкості, технол. збереження, а також управління гірничим тиском. При цьому К.г. виконує одну або… … Гірничий енциклопедичний словник
кріплення рудникове — крепь горная mine support *Grubenausbau гірничотехнічна споруда (конструкція), що зводиться в підземних гірничих виробках для забезпечення їх стійкості, технол. збереження, а також управління гірничим тиском. При цьому К.г. виконує одну або… … Гірничий енциклопедичний словник
кріплення шахтне — крепь горная mine support *Grubenausbau гірничотехнічна споруда (конструкція), що зводиться в підземних гірничих виробках для забезпечення їх стійкості, технол. збереження, а також управління гірничим тиском. При цьому К.г. виконує одну або… … Гірничий енциклопедичний словник