Перевод: с английского на русский

с русского на английский

поступка

  • 121 egg on one's face

    To be left with /end up with egg on one's face — это значит выглядеть нелепо после совершения неуместного поступка или какой-либо оплошности. Имеется в виду тот, кто ест или ел яйцо всмятку и забыл вытереть рот. Русский вариант — «иметь бледный вид».

    This building firm sticks to what its customers want. 'Try anything new and we run the risk of ending up with egg on our face'. — Эта строительная фирма делает то, что хотят клиенты. «Попытайся только предложить что-либо новое, и мы рискуем иметь бледный вид».

    English-Russian dictionary of expressions > egg on one's face

  • 122 draw a straight furrow

    амер.; уст.
    иметь твёрдые моральные принципы, устои

    Governor B. is a reliable man. He draws his furrow as straight as he can. (DAE) — Губернатор Б. - человек достойный. Безнравственного поступка он не совершит.

    Large English-Russian phrasebook > draw a straight furrow

  • 123 one of Nature's gentlemen

    истинный джентльмен, человек безупречного поведения

    Dinny Quin, now, he's one of nature's gentlemen. Never known him to do a mean thing. (K. S. Prichard, ‘The Roaring Nineties’, ch. 14) — Вот Динни Квин, например, он истинный джентльмен. Ни разу не совершил ни одного дурного поступка.

    Large English-Russian phrasebook > one of Nature's gentlemen

  • 124 one's hands are clean

    невиновный; честный, с незапятнанной репутацией [происходит от выражения clean hands; см. clean hands]

    The Man: "...I've a right to call you to account because my hands are clean." (B. Shaw, ‘Misalliance’) — Человек: "...я имею право призвать вас к ответу, так как репутация у меня незапятнанная".

    Sartorius: "...And now, Dr. Trench, may I ask what your income is derived from?" Trench (defiantly): "From interest: not from houses. My hands are clean as far as that goes. Interest on a mortgage." (B. Shaw, ‘Widowers' Houses’, act II) — Сарториус: "...А теперь, доктор Тренч, разрешите у вас спросить, откуда берется ваш доход?" Тренч ( вызывающе): "Из процентов по ценным бумагам. Не от сдачи домов внаем. Тут по крайней мере я чист. Из процентов по закладной."

    My hands are clean. I ain't done anything I'm ashamed of (Sh. Anderson, ‘Poor White’, ch. X) — У меня совесть чиста. Я не совершил ни одного поступка, которого мог бы стыдиться.

    Large English-Russian phrasebook > one's hands are clean

  • 125 Любовь

     ♦ ( ENG love)
     (греч. agape, как отличное от eros и philia; лат. amor)
       сильное чувство личной привязанности, заботы и желания благополучия по отношению к другим. Это первичная характеристика Божественной природы (1 Ин. 4:8,16) и высшее выражение христианской веры и поступка (1 Кор. 13:13; Гал. 5:14; Еф. 5:2; 1 Ин. 4:7-21).

    Westminster dictionary of theological terms > Любовь

  • 126 Моральная проблема

     ♦ ( ENG moral matter)
       спорный вопрос или ситуация, к-рая требует морального суждения. Также - элемент человеческого поступка, к-рый указывает на то, чем этот поступок является; напр., то, что характеризует действие как ложь, а не как убийство.

    Westminster dictionary of theological terms > Моральная проблема

  • 127 Норма

     ♦ ( ENG norm)
     (лат. - принцип, образец)
       в этике - правило, образец или модель, используемые как критерии для оценки человеческого поступка или поведения. Получили развитие разные этические теории и истолкования норм: от антиномизма до абсолютизма и ситуативизма (см. Ситуативная этика).

    Westminster dictionary of theological terms > Норма

  • 128 Помилование

     ♦ ( ENG pardon)
     (лат. perdonare - прощать долг)
       прощение плохого поступка или долга, указывающее как на действие Бога в прощении тех, кто кается (Ис. 55:7; Иер. 50:20), так и на греховные поступки людей (см. Мф. 18:21-35).

    Westminster dictionary of theological terms > Помилование

См. также в других словарях:

  • поступка — и, ж. 1) Добровільна відмова від чого небудь на користь когось іншого або заради чогось. 2) Повна або часткова згода з ким небудь у чомусь; відмова від своїх намірів, поглядів і т. ін. на чиюсь вимогу. || Повне або часткове задоволення чиїхсь… …   Український тлумачний словник

  • поступка — (зменшення, зниження вимог до кого / чого н.), компроміс Пор. послаблення …   Словник синонімів української мови

  • поступка — іменник жіночого роду …   Орфографічний словник української мови

  • Границы личности — (поступка)    одно из центральных понятий персонологии, в том числе – постчеловеческой. Постигая бесконечный мир осмысленно, то есть неизбежно с какой то позиции, с определенной точки зрения, человек оказывается связанным с выбором этой позиции.… …   Проективный философский словарь

  • Поступок — Поступок  сознательное действие, реализованный акт свободной воли. Содержание поступка определяет нравственность и моральность поведения, различие добра и зла. Не всякое действие человека становится поступком, но только то, которое является… …   Википедия

  • АРАБСКАЯ ФИЛОСОФИЯ. МУСУЛЬМАНСКАЯ ЭТИКА — Фикх близок философии и в другой области этике и нравственности. Подчас непросто решить, ведутся ли рассуждения сугубо в русле фикха или уже переходят их границы, так что их следует классифицировать как философскую этику, прямо связанную с… …   Энциклопедия Кольера

  • БАХТИН —         Михаил Михайлович (1895 1975) философ, принадлежащий постсимволическому периоду культуры серебряного века. Гимназич. образование получил в Вильнюсе и Одессе. В 1913 поступил в Новоросс. ун т, через год перевелся в Петербург, ун т на… …   Энциклопедия культурологии

  • Портрет психологический террориста, захватившего заложника — Психологический портрет преступника (ППП), захватившего и удерживающего заложника (заложников) это совокупность индивидуальных и социальных особенностей его личности, определяющих линию поведения в ситуации, когда ПОО проводят операцию,… …   Энциклопедия современной юридической психологии

  • БАХТИН — Михаил Михайлович (1895 1975) известный русский ученый: философ, филолог, литературовед, теоретик культуры. Основные публикации работ Б.: ‘Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса’ (1965, 1990), ‘Эстетика словесного …   История Философии: Энциклопедия

  • БАХТИН — Михаил Михайлович (1895 1975) известный русский ученый: философ, филолог, литературовед, теоретик культуры. Определяющее влияние на формирование философских взглядов Б. оказали философские учения Канта, Кьеркегора, Марбургской школы… …   Новейший философский словарь

  • БАХТИН Михаил Михайлович (1895-1975) — известный русский ученый: философ, филолог, литературовед, теоретик культуры. Основные публикации работ Б.: Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса (1965, 1990), Эстетика словесного творчества (1979, 1986), Работы… …   История Философии: Энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»