-
1 поставить мат
vgener. dare scacco matto -
2 подставить
1) ( поставить подо что-либо) mettere sotto••2) (двинув, приблизить) spostare, muovere, avvicinareподставить стул посетителю — offrire [avvicinare] la sedia al visitatore
3) ( сделать доступным для нападения) aprire, lasciare scoperto [non protetto]4) ( поставить взамен) sostituire5) ( заставить выглядеть ответственным) far cadere nella trappola* * *сов. В1) ( поставить под) mettere vt, porre vt (sotto)подста́вить подпорки — mettere puntelli
2) ( придвинуть) avvicinare vt, addossare vt3) ( заменить) sostituire vt тж. мат.4) жарг. invischiare un incolpevole (in qc)••подста́вить ногу / ножку кому-л. — fare lo sgambetto a qd
* * *v -
3 точка
1) ( маленькое пятнышко) punto м., puntino м.2) ( знак препинания) punto м.3) ( место в пространстве) punto м., luogo м.••попасть в самую точку — centrare il bersaglio, azzeccare
4) ( пункт) punto м., posto м.5) ( предел) punto м., limite м.* * *I ж.1) в разн. знач. (значок, знак препинания, мат., предел) punto mогневая точка воен. — postazione f
наивысшая точка (развития и т.п.) — il punto più alto (dello sviluppo ecc)
точка в точку — appuntino, esattamente
дошли до точки! — ci siamo!; siamo spacciati! (= мы пропали!)
бить в одну точку — battere / ribadire (e ribattere) lo stesso tasto / chiodo
попасть в самую точку — far centro; centrare vt; imbroccare vt фам.; azzeccare vt
2) сказ. (кончено, хватит) basta!; finiamola!поговорили и точка! — basta con le chiacchiere!; punto e basta!
•- точка зрения••изменить точку зрения — cambiare / mutare avviso / opinione
II ж.ставить точку на ком-чём-л. — romperla con qd разг.; chiudere con qc / qd
1) (ножей, бритв и т.п.) affilamento m, arrotamento m, arrotatura f* * *n1) gener. aguzzatura, arrotamento, breve (в азбуке Морзе), raffilatura, punto, punto esclamativo, affilamento, affilata, arrotatura, pallino, punto affermativo, punto fermo2) econ. punta -
4 пример
1) ( образец) esempio м., modello м.2) ( частный случай) esempio м., caso м.3) ( математическое упражнение) compito м. di matematica* * *м.1) esempio; modello m ( образец)привести приме́р — portare / citare un esempio, esemplificare vt
привести / поставить в приме́р — citare ad [come] esempio
подать / показать хороший / дурной приме́р — dare un <buon / cattivo> esempio
по приме́ру — sull'esempio (di qd), secondo l'esempio
брать / взять с кого-л. приме́р — prendere esempio da qd
служить приме́ром — servire di modello
иллюстрировать приме́рами, приводить приме́ры — esemplicare vt; fare degli esempi; illustrare con esempi
2) мат. computo m, calcolo mдля приме́ра (в назидание) — a edificazione di
к приме́ру (сказать) — a mo' d'esempio; per fare un esempio
не в приме́р — a differenza
не в приме́р лучше — (ma) molto meglio
••чтобы не ходить далеко за приме́рами — potrei citare...
за приме́ром недалеко ходить — gli esempi abbondano
* * *n1) gener. riferimento, innanzi, paragone, regola, esempio2) liter. specchio, saggio3) fin. nonna -
5 угол
1) angolo м.2) (помещения, предмета) angolo м.••3) (часть комнаты, сдаваемая внаём) parte ж. di camera4) ( жилище) abitazione ж., alloggio м., casa ж., tetto м.5) ( местность) angolo м., luogo м.* * *м.1) angolo, canto; cantonata f ( здания); cantuccio m ( в комнате); posto, luogo ( на местности)у́гол ринга спорт. — angolo del ring
у́гол стола — spigolo del tavolo
на углу — all'angolo, alla cantonata
за углом — dietro <l'angolo / la cantonata>
завернуть за у́гол — scantonare vi (a); girare l'angolo
забиться в у́гол — rincantucciarsi
поставить в у́гол (наказать) — mettere in castigo
ходить из угла в у́гол — andare su è giù per la stanza
из-за угла перен. — alle spalle; a tradimento
на всех углах разг. перен. — su tutte le cantonate
искать во всех углах / по всем углам разг. перен. — cercare <in ogni buco / per tutti gli angoli>
2) ( приют) nido m, focolare mиметь свой у́гол — avere un tetto / letto
у него нет своего угла — non ha casa; e senza casa
снимать у́гол — affittare una cameretta
3) перен. ( глухомань) angolo, luogo <riposto / fuori centro>глухой деревенский у́гол — località remota; paese di capre
медвежий у́гол — buco di provincia; luogo remoto / solitario; fondo di sacco
4) спец. angolo тж. жарг. футб.смежный / противолежащий у́гол мат. — angolo adiacente / alterno
у́гол падения физ. — angolo d'incidenza / impatto
у́гол отражения — angolo di riflessione
у́гол прицела воен. — angolo di mira
сгладить / стереть острые углы — smussare gli spigoli / angoli
прижать / припереть в у́гол — mettere fra l'uscio e il muro; mettere alle corde; incastare vt
шептаться по углам — sparlare / spettegolare alle spalle
разбрестись по своим углам — rinchiudersi nel proprio guscio / ghetto
•••ставить во главу угла — porre / mettere al centro
* * *n
См. также в других словарях:
Мат двумя слонами — Мат двумя слонами ставится в углу доски не позже 18 го хода из любого начального положения совместными действиями короля и обоих слонов. Содержание 1 Условия для мата 2 Примеры матов 3 … Википедия
мат — [о шахматах] сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? мата, чему? мату, (вижу) что? мат, чем? матом, о чём? о мате Если в шахматной игре вам объявляют мат, значит, вы проиграли, потому что ваш король не может защититься от атакующей… … Толковый словарь Дмитриева
Мат (шахматы) — У этого термина существуют и другие значения, см. Мат. Чёрный король получил мат; конец игры. Мат в шахматах ситуация, когда король … Википедия
мат — I а; м. (перс.) см. тж. матовый 1) Проигрышное положение в шахматной игре, при котором король не может защититься от атакующей фигуры противника. Поставить мат. Закрыться пешкой от мата. Объявить мат. 2) разг. О безвыходном положении, грозящем… … Словарь многих выражений
МАТ — (араб. mat умер, турецк. mat затруднение). В шахматной игре: поставить короля противника в такое положение, что ему все ходы закрыты. Отсюда: погибель, конец. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МАТ… … Словарь иностранных слов русского языка
мат — 1. МАТ, а; м. [перс.] 1. Проигрышное положение в шахматной игре, при котором король не может защититься от атакующей фигуры противника. Поставить м. Закрыться пешкой от мата. Объявить м. 2. Разг. О безвыходном положении, грозящем кому л.… … Энциклопедический словарь
Мат Андерсена — один из матов королём (король может поставить вскрытый мат) … Википедия
Обратный мат — Обратный мат, сáмомат (англ. selfmate, нем. Selbstmatt) вид неортодоксальной композиции, в котором белые начинают и вынуждают противника поставить мат белому королю в заданное число ходов. Чёрные делают матующий ход по одной из двух… … Википедия
Линейный мат — Фрагмент позиции при линейном мате Линейный мат, в шахматах мат тяжёлыми фигурами, обычно двумя ладьями (реже ладьёй и ферзём, двумя ферзями). Ладьи располагаются на соседних вертикалях, отсекая короля противника к краю доски. При приближении… … Википедия
Задача-шутка (шахматы) — Задача шутка шахматная задача, в которой юмор является первичным или вторичным элементом. Как правило, в начальной позиции такой задачи или в её решении нарушены шахматные правила. Содержание 1 Правила 2 Примеры … Википедия
Фигура (шахматы) — Шахматы шахматные часы, шахматная доска, начальная расстановка шахматных фигур Количество игроков 2 Диапазон возрастов 5+ Время установки Обычно 10 60 секунд Длительность партии 10 секунд 7 часов * Сложность правил … Википедия