-
41 fuff
[fʌf] 1. сущ.; шотл.1)а) дуновение, порыв ветраSyn:б) слабый запах ( табака)2) фырканье, шипение ( кошки)Syn:Syn:4) пух, пушокSyn:2. гл.; шотл.1) дуть, веять ( о ветре)2) ( fuff out) выпускать клубы дыма, пара; дымить3) рассвирепеть, разгневаться4) фыркать, шипеть ( о кошке)Syn:3. межд.1) фр-р! имитация фыркания2) амер. выражает презрение, неуважение Подумаешь!; Как бы не так!; Вот ещё! -
42 fuff
1. n шотл. дуновение ветра2. n шотл. фырканье, шипение3. n шотл. вспышка гнева4. v шотл. дуть, веять5. v шотл. фыркать, шипеть6. v шотл. попыхивать трубкой7. v шотл. рассвирепеть, разгневаться8. int амер. ну и что?; подумаешь!; ещё чего!; как бы не так! -
43 puff
1. n дуновение ветра2. n метеор. порыв ветра3. n струя воздуха4. n выдох5. n разг. дыхание6. n дымок; клуб7. n пуховка8. n буфы9. n стёганое покрывало10. n слойка; слоёный пирожок11. n вздутие, волдырь, шишка, опухоль12. n биол. пуф, вздутиенезаслуженная похвала; дутая реклама
13. n завиток волос14. n сл. гомосексуалист15. v дуть порывами16. v отгонять, развеивать, относить в сторону дуновением17. v дымить, пускать клубы дыма, пара18. v выбиваться, прорываться клубами19. v двигаться, выпуская клубы дымаthe engine puffed slowly away — паровоз медленно отошёл, оставляя за собою клубы дыма
20. v пыхтеть, тяжело дышать21. v обыкн. разг. запыхаться22. v пудрить23. v пудриться24. v чрезмерно и незаслуженно расхваливать25. v рекламировать26. v приводить в хорошее настроение; вызывать гордостьto be puffed up — важничать; кичиться, чваниться
27. v вздувать ценыСинонимический ряд:1. drag (noun) drag; draw; inhalation; pull2. plug (noun) blurb; plug; puffing; write-up3. quilt (noun) comforter; pouf; quilt4. whiff (noun) breath; gust; whiff; wisp5. blow (verb) blow; exhale; flow; gasp; heave; huff; pant; whiff6. boast (verb) boast; brag; cock-a-doodle-doo; crow; gasconade; mouth; prate; rodomontade; vaunt7. flatter (verb) admire; commend; congratulate; flatter; praise8. fume (verb) fume; smoke; smolder9. inflate (verb) bloat; distend; enlarge; inflate; swell10. promote (verb) advertise; boost; build up; cry; enhance; press-agent; promote; publicise; publicize; toutАнтонимический ряд: -
44 сифонная трубка
-
45 воздушная трубка
Русско-английский военно-политический словарь > воздушная трубка
-
46 puff away
1) двигаться, оставляя за собой клубы дыма The train puffed away. ≈ Поезд уехал, оставив за собой клубы дыма.
2) дымить, пускать клубы дыма, пара to puff away at a cigar ≈ попыхивать сигарой Harold puffed away (at his pipe). ≈ Гарольд попыхивал трубкой.Большой англо-русский и русско-английский словарь > puff away
-
47 ՓՍՏԱՑՆԵԼ
ցրի 1. Попыхивать, попыхать (трубкой, папиросой, из трубка, в трубку, из папиросы). 2. (փխբ.) Шептать, шепнуть. -
48 чожгыкташ
чожгыкташГ.: цожгыкташ-ем1. понуд. от чожгаш2. шипеть, шуметь (издавать звуки, подобные шипению, треску)Икшырымын, веселан чожгыктен, пилораме пӱнчӧ пырням оҥаш савыра. «Мар. ком.» Пилорама, работая (букв. шипя) ритмично, весело, превращает в доски сосновые брёвна.
Пластинке ӱмбалне име яра чожгыкта. А. Волков. На пластинке вхолостую шипит игла.
3. разг. курить с шипением, попыхивать, шуметь (издавать звуки, подобные шипению)Суртоза акрет годсо тошто чылымжым чожгыкта. К. Исаков. Хозяин дома курит свою старую трубку.
Илалше пӧръеҥ, чылымжым чожгыктен, шогыш-шогышат, чытен кертде, мый декем савырныш. «Ончыко» Пожилой мужчина, попыхивая трубкой, постоял некоторое время и, не выдержав, повернулся в мою сторону.
4. перен. сопеть; издавать носом шипящие звукиТракторист, самырык рвезе, ӱмылан верыш пурен возын, нерым чожгыктен, мален кия. З. Каткова. Тракторист, молодой человек; расположившись в тенистом месте, спит, издавая носом шипящие звуки.
5. Г.причинять жжение, зуд, раздражение, жгучую боль; жечь, щипатьСанзал шушырым цожгыкта. МДЭ. Соль щиплет рану.
-
49 чужгаш
чужгаш-ем1. шипеть; гудеть; издавать глухие шипящие звукиКугу кишке марий ваштареш вуйым веле нӧлтен чужга. С. Чавайн. Большая змея шипит, лишь подняв против мужчины голову.
Лум шулаш, чужгаш тӱҥалеш. М. Шкетан. Снег начинает таять, шипеть.
Сравни с:
чужлаш2. разг. пыхать, пыхтеть, попыхивать (папиросой, трубкой, сигаретой); шумно затягиваться дымом и выпускать изо рта; шумно выпускать пар (о чайнике, паровозе)Папиросым чужгаш пыхтеть папиросой;
ӱстембалне чужгаш пыхать на столе.
Салтакше умшаш сигаретым налын, эре чужга. И. Васильев. А солдат, взяв в рот сигарету, всё попыхивает.
3. разг. перен. шипеть; говорить шёпотом или сдавленным от злости голосом, или же ворчать, браниться, выражать недовольство кем-чем-л.Пӱй вошт чужгаш прошипеть сквозь зубы.
Моло годым чужген коштшо Ведасиат муш шурымо лугыч чӱчкыдынак толын. О. Шабдар. Обычно всегда недовольная (букв. шипя ходившая) Ведаси частенько приходила, прерывая на время толчение пеньки.
Сравни с:
чужлаш -
50 чожгыкташ
Г. цо́жгыкташ -ем1. понуд. от чожгаш.2. шипеть, шуметь (издавать звуки, подобные шипению, треску). Икшырымын, веселан чожгыктен, пилораме пӱнчӧ пырням оҥаш савыра. «Мар. ком.». Пилорама, работая (букв. шипя) ритмично, весело, превращает в доски сосновые брёвна. Пластинке ӱмбалне име яра чожгыкта. А. Волков. На пластинке вхолостую шипит игла.3. разг. курить с шипением, попыхивать, шуметь (издавать звуки, подобные шипению). Суртоза акрет годсо тошто чылымжым чожгыкта. К. Исаков. Хозяин дома курит свою старую трубку. Илалше пӧ ръеҥ, чылымжым чожгыктен, шогыш-шогышат, чытен кертде, мый декем савырныш. «Ончыко». Пожилой мужчина, попыхивая трубкой, постоял некоторое время и, не выдержав, повернулся в мою сторону. Ср. поккаш, пӧжгыкташ, шупшаш.4. перен. сопеть; издавать носом шипящие звуки. Тракторист, самырык рвезе, ӱмылан верыш пурен возын, нерым чожгыктен, мален кия. З. Каткова. Тракторист, молодой человек; расположившись в тенистом месте, спит, издавая носом шипящие звуки.5. Г. причинять жжение, зуд, раздражение, жгучую боль; жечь, щипать. Санзал шушырым цожгыкта. МДЭ. Соль щиплет рану.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чожгыкташ
-
51 чужгаш
-ем1. шипеть; гудеть; издавать глухие шипящие звуки. Кугу кишке марий ваштареш вуйым веле нӧлтен чужга. С. Чавайн. Большая змея шипит, лишь подняв против мужчины голову. Лум шулаш, чужгаш тӱҥалеш. М. Шкетан. Снег начинает таять, шипеть. Ср. чужлаш.2. разг. пыхать, пыхтеть, попыхивать (папиросой, трубкой, сигаретой); шумно затягиваться дымом и выпускать изо рта; шумно выпускать пар (о чайнике, паровозе). Папиросым чужгаш пыхтеть папиросой; ӱстембалне чужгаш пыхать на столе.□ Салтакше умшаш сигаретым налын, эре чужга. И. Васильев. А солдат, взяв в рот сигарету, всё попыхивает.3. разг., перен. шипеть; говорить шёпотом или сдавленным от злости голосом, или же ворчать, браниться, выражать недовольство кем-чем-л. Пӱй вошт чужгаш прошипеть сквозь зубы.□ Моло годым чужген коштшо Ведасиат муш шурымо лугыч чӱ чкыдынак толын. О. Шабдар. Обычно всегда недовольная (букв. шипя ходившая) Ведаси частенько приходила, прерывая на время толчение пеньки. Ср. чужлаш.
См. также в других словарях:
ПОПЫХИВАТЬ — ПОПЫХИВАТЬ, аю, аешь; несовер. (разг.). Выпускать время от времени дым, пар. П. трубкой. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
попыхивать — аю, аешь; нсв. Разг. Выпускать время от времени дым, пар. Трактор попыхивает. П. трубкой, папиросой … Энциклопедический словарь
попыхивать — аю, аешь; нсв.; разг. Выпускать время от времени дым, пар. Трактор попыхивает. Попы/хивать трубкой, папиросой … Словарь многих выражений